Nouvelles fonctions, missions et structure organisationnelle de la VNA

Le vice-Premier ministre permanent Pham Binh Minh a signé pour promulgation le décret n°87/2022/ND-CP réglementant les fonctions, les missions, les attributions et la structure organisationnelle de la VNA.
Hanoi, 27 octobre (VNA) – Le vice-Premier ministre permanent Pham BinhMinh a signé le 26 octobre pour promulgation le décret n°87/2022/ND-CPréglementant les fonctions, les missions, les attributions et la structureorganisationnelle de l’Agence vietnamienne d’information (VNA).
Nouvelles fonctions, missions et structure organisationnelle de la VNA ảnh 1Siège de l’Agence vietnamienne d’information, sise au 5e rue Ly Thuong Kiêt, à Hanoi. Photo: VNA

En vertu du décret, la VNAest une agence gouvernementale qui remplit la fonction d’agence de pressenationale, de principale agence de communication multimédias dans lapublication et la diffusion de nouvelles et de documents officiels du Parti et de l’État ; fournit des informations pour lesbesoins de la direction du Parti et de la gestion de l’État ; recueille etdiffuse des informations pour répondre aux demandes des médias grand public, dupublic et d’autres entités au pays et à l’étranger.

L’Agence vietnamienne d’informationest son nom de transaction international, qui est abrégé en TTXVN en vietnamienet VNA en anglais. Elle est soumise à la gestion étatique de ses activités depresse et de publication par le ministère de l’Information et de laCommunication.

Elle exerce ses missionset ses attributions définies dans le décret n°10/2016/ND-CP du gouvernement réglementantles agences gouvernementales et le décret n° 47/2019/ND-CP du gouvernementmodifiant et complétant certaines dispositions du décret n°10/2016/ND-CP.

L’Agence vietnamienne d’informationa les missions et les attributions suivantes : élaborer et soumettre augouvernement, au Premier ministre ses stratégies, ses programmes, ses plans àlong terme, à moyen terme, annuels ainsi que d’autres projets importants etorganiser la mise en œuvre de ces stratégies, programmes, plans et projetsaprès leur approbation.

Elle est chargée depublier, de diffuser les documents et informations officiels du Parti et de l’État,de recueillir, d’éditer des nouvelles et des documents de référence sous lesformes multimédias, multiplateformes pour répondre rapidement aux demandes dela direction du Parti et de la gestion de l’État.

L’Agence vietnamienne d’informationa pour mission d’annoncer les points de vue officiels de l’État sur l’actualité,de rectifier les informations inappropriées aux intérêts nationaux, de corrigerles informations erronées et, le cas échéant, de rejeter les informationsintentionnellement déformées.

Elle est chargée derecueillir, d’éditer, de publier, d’imprimer et de diffuser des produits depresse, d’information multimédia) pour répondre aux demandes des médias grandpublic, du public et d’autres entités au pays et à l’étranger.

L’Agence vietnamienne d’informationdoit remplir la fonction de principal organe d’information extérieure,recueillir, éditer et disséminer les nouvelles sur le Vietnam dans les languesdifférentes à destination des organes et organisations nationaux, des agencesde presse et organes de presse étrangers, aux étrangers et aux Vietnamiens à l’étranger.

Elle est également chargéed’archiver les informations, de constituer une banque de données d’informationet de gérer les archives photographiques nationales pour servir son travail d’informationintérieure et extérieure et répondre aux demandes des organes du Parti, de l’État,des organisations et des particuliers au pays et à l’étranger.
Nouvelles fonctions, missions et structure organisationnelle de la VNA ảnh 2La directrice générale de l’Agence vietnamienne d’information, Vu Viêt Trang. Photo: VNA

Sur la structureorganisationnelle, l’Agence vietnamienne d’information a des unités diviséesselon trois fonctions principales. Les unités d’assistance au directeur généralcomprennent le Secrétariat de la rédaction et des relations extérieures, le Bureaud’administration, le Département de l’organisation et du personnel, leDépartement du plan et des finances.

Les unités de rédactioncomprenent : le Département des informations intérieures, le Départementdes informations internationales, le Département des informations extérieures,le Département de la rédaction des photos de presse, le Département desinformations économiques, le Centre de documentation et d’infographie, leCentre de télévision de l’Agence vietnamienne d’information.

Elles comprennent égalementle journal Tin tuc, le journal Thê thao và Van hoa, le journal électroniqueVietnamPlus, le journal Việt Nam News, le journal Le Courrier duVietnam, le magazine Vietnam Law and Legal Forum, la revue Vietnam Illustré, larevue Dân tôc và Miên nui, la Maison d’édition Thông tân, lesorganes de l’Agence vietnamienne d’information dans le Sud et dans le Centre etles Hauts Plateaux du Centre, les organes de représentation dans les provinceset villes sous l’autorité centrale, et ceux à l’étranger établis conformément à la loi.

Les unités de services à l’informationcomprennent le Centre technique, le Centre de formation journalistique, le Centrede développement de la communication, le Centre de coopération internationale.

Le directeur général de l’Agencevietnamienne d’information est le chef et le dirigeant de l’Agence vietnamienned’information qui sera assisté au plus de quatre directeurs généraux adjoints. Ledirecteur général et les directeurs généraux adjoints de l’Agence vietnamienned’information sont nommés et révoqués par le Premier ministre conformément à laloi. – VNA

Voir plus

Évariste Ndayishimiye, président du Burundi. Photo: panafricanvisions.com

Félicitations aux dirigeants de l’Union africaine

À l’occasion de l’élection d’Évariste Ndayishimiye, président du Burundi, au poste de président de la Conférence des chefs d’État et de gouvernement de l’Union africaine pour l’année 2026, le 27 février 2026, le président du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé un message de félicitations.

Des électeurs de la province de Hà Tinh consultent la liste des candidats aux élections législatives de la 16e législature et les élections des Conseils populaires de différents échelons pour le mandat 2026-2031. Photo : VNA

Élections législatives : Chaque vote compte pour bâtir l’avenir commun

Les nouveautés de ces élections ne se limitent pas à de simples ajustements techniques, mais constituent un ensemble de réformes systémiques poursuivant trois objectifs principaux : la cohésion politique et organisationnelle, la modernisation et la transparence des procédures, et la qualité substantielle des représentants élus.

Débats parlementaires sur la loi relative à l’entraide judiciaire en matière civile. Photo: VNA

Le perfectionnement des institutions, moteur d’une nouvelle ère de développement

Alors que le pays entre dans une nouvelle phase de développement, les lois ne sont plus seulement perçues comme des outils de gestion, mais comme des instruments pour stimuler le développement, lever les obstacles et ouvrir de nouvelles perspectives de croissance, notamment dans les domaines de la science et de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, à l'événement. Photo: VNA

Un nouvel élan pour le Partenariat stratégique global Vietnam-France

Un an après sa création, l’Association Francophone pour le Sport confirme le rôle croissant du sport comme moteur du Partenariat stratégique global Vietnam–France. Réunis au Sénat français, responsables politiques et diplomatiques des deux pays ont salué une coopération dynamique, déjà concrétisée par des programmes d’échanges, des stages d’entraînement et des résultats probants sur la scène régionale, ouvrant de nouvelles perspectives dans l’espace francophone et au-delà.

L’ambassadrice Nguyen Thi Van Anh (gauche) et la secrétaire générale de la Francophonie, Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

La secrétaire générale de la Francophonie salue le rôle, la position et les contributions du Vietnam

En présentant ses lettres de créance à Paris, la nouvelle Représentante permanente du Vietnam auprès de la Francophonie a réaffirmé l’engagement actif et responsable de son pays au sein de l’OIF. À cette occasion, la secrétaire générale Louise Mushikiwabo a salué le rôle et les contributions du Vietnam, tout en appelant au renforcement de la coopération multilatérale dans un contexte international marqué par de nombreux défis.

L’ambassadeur du Vietnam en Égypte, également accrédité au Soudan du Sud, Nguyen Nam Duong (gauche), et le ministre sud-soudanais des Affaires étrangères et de la Coopération internationale, Monday Semaya Kumba. Photo: VNA

Le Soudan du Sud souhaite renforcer sa coopération avec le Vietnam dans divers domaines

Le ministre sud-soudanais des Affaires étrangères et de la Coopération internationale, Monday Semaya Kumba, a plaidé pour une intensification de la coopération avec le Vietnam dans des secteurs tels que l’économie, le commerce, l’agriculture, l’éducation, l’industrie pétrolière, les technologies de l’information et les échanges entre habitants.

Actualité de la semaine : Le leader du Parti appelle à booster les forces matérielles et spirituelles dans la nouvelle ère

Actualité de la semaine : Le leader du Parti appelle à booster les forces matérielles et spirituelles dans la nouvelle ère

Le leader du Parti Tô Lâm a indiqué que la résolution 79 sur le développement de l’économie étatique et la résolution 80 sur la promotion de la culture vietnamienne visent à renforcer les capacités internes matérielles et spirituelles, affirmant la volonté de construire une économie indépendante, autonome, dynamique et efficace, profondément intégrée aux marchés mondiaux, tout en développant une culture vietnamienne avancée et riche en identité nationale.

Le président de l'AN Tran Thanh Man s'exprime. Photo: VNA

Le président de l'Assemblée nationale inspecte les préparatifs électoraux à Hai Phong

Les prochaines élections des députés à la 16e législature de l'AN et des membres aux Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 devaient être étroitement liées à la nécessité de préserver la sécurité politique et l'ordre social, et organisées avec un sens accru des responsabilités, avec plus de rigueur et d'exhaustivité que lors des scrutins précédents.