Nouveau record attendu pour les devises envoyées par les Viêt kiêu

Cette année, le volume de devises transférées par les Vietnamiens résidant à l’étranger (Viêt kiêu) devrait progresser de 20% par rapport au précédent record de 11 milliards de dollars de 2013.

Cette année, le volume de devises transférées par les Vietnamiensrésidant à l’étranger (Viêt kiêu) devrait progresser de 20% par rapportau précédent record de 11 milliards de dollars de 2013.

Surles cinq premiers mois de l’année, les banques commerciales ontconstaté un important volume de devises envoyées par les Viêt kiêu. Chezla Sacombank, il a atteint un milliard de dollars entre janvier et mai,soit une augmentation de 10% en variation annuelle, et elle comptefinir l’année avec 1,9 milliard.

La compagnie de devisesde Viêt kiêu, une filiale de la banque Dông A, est satisfaite de labonne croissance des transferts lors de ces cinq premiers mois avec 1,53milliards de dollars, également 10% de plus sur un an. Pour toutel’année, elle attend une croissance annuelle de 20 à 25% par rapport à2013.

Fin mai, le volume de devises transférées à Hô ChiMinh-Ville s’élevait à 1,6 milliards pour 3% en glissement annuel, adéclaré Nguyên Hoàng Minh, vice-directeur de l’antenne de la Banqued’État du Vietnam à Hô Chi Minh-Ville. Selon les prévisions, 2 milliardssont attendus pour le premier semestre, et 5 milliards pour l’année,contre 4,85 milliards de dollars en 2013.

Toujours selonNguyên Hoàng Minh, 70% des devises envoyées par les Viêt kiêu sontinvesties dans des affaires, et 21% dans l’immobilier. Ces dernierstemps, la tendance majoritaire est à l’investissement dans l’immobilier.Ces devises proviennent essentiellement d’Europe et d’Amérique.

Les fonds des Viêt kiêu ne sont pas imposables

LaBanque d’État du Vietnam (BEV) vient de prendre une décisiond’incitation des transferts de devises par les Viêt kiêu. Legouvernement vietnamien accorde désormais de meilleures conditions ettenant compte des législations des pays d'origine, a affirmé la BEV.

Maintenant,les fonds transférés par les Viêt kiêu ne sont pas imposables auVietnam, et il en va de même pour ceux qui sont envoyés par desétrangers pour assister des proches ou financer des activitéscaritatives. Le transfert de devises est accepté dans tout organismebancaire, financier ou entreprise de services financiers ou postaux,mais aussi par des particuliers entrant au Vietnam. Les destinatairespeuvent recevoir leurs fonds en devise ou en dông.

Selonles organismes financiers internationaux et les données du Vietnam, cedernier figurait en 2013 parmi les neuf pays ayant reçu le plus dedevises de leur diaspora. Il s’agit d’une des grandes sources decapitaux pour le développement de l'économie nationale, d’autantqu’actuellement, le Vietnam recense près de 5 millions de Vietnamiensvivant dans 103 pays et territoires du monde.

En 2013, lesdevises étrangères transférées par ces derniers étaient de 11 milliardsde dollars, contre 10,5 milliards en 2012, a rappelé le Comité d'Étatchargé des Vietnamiens résidant à l'étranger du ministère des Affairesétrangères. Un montant qui représente tout de même 10 % du Produitintérieur brut national (PIB).

Ces dernières années, lesVietnamiens travaillant à l'étranger dans le cadre de conventionsd’envoi de personnel sont une source de plus en plus abondante dedevises pour le pays. Ministères, administrations et entreprises ontcoopéré étroitement afin de s’assurer des qualifications de ce personnelafin de développer les marchés de main-d'œuvre, mais aussi d’augmentersignificativement les transferts de devises. Selon leurs estimations,plus de 400.000 Vietnamiens à l’étranger envoient près de deux milliardsde dollars chaque année.

Ce sont les pays d’Amérique duNord et l’Australie qui demeurent les principales sources puisque leurvolume représentait ces dernières années plus de 60% des fonds reçus auVietnam. Toutefois, Trinh Hoài Nam, directeur adjoint de la Compagnie dedevises Dông A, a estimé que les marchés employant du personnelvietnamien recèlent désormais davantage de potentiels, car l’envoi depersonnel à l’étranger est une des tendances inéluctables dans uneéconomie moderne. Ces derniers temps, Taïwan (Chine), la République deCorée, le Japon et la Malaisie sont les principaux pays employant desVietnamiens. -VNA

Voir plus

La réunion du Comité directeur du premier volet du Programme de renforcement de la gouvernance économique du Vietnam (EEGP).Photo : mof.gov.vn.

Vietnam -UE : coopération dans la gouvernance économique et la promotion de la réforme des finances publiques

Le Vietnam et l’Union européenne renforcent leur coopération en matière de gouvernance économique et de gestion des finances publiques. Grâce au Programme de renforcement de la gouvernance économique (EEGP), les deux parties soutiennent des réformes structurelles visant à moderniser la politique budgétaire, fiscale et la gestion de la dette publique, tout en favorisant une croissance durable et inclusive.

Les bananes vietnamiennes sont vendues environ 200 yens le paquet de quatre (environ 34 000 VND) au supermarché Aeon. (Photo : VNA)

Les produits vietnamiens à l'honneur dans plus de 400 magasins AEON au Japon

La Semaine des produits vietnamiens 2026 se déroule du 11 au 14 juin dans plus de 400 points de vente du groupe AEON au Japon et sur plusieurs marchés asiatiques, offrant une vitrine privilégiée aux entreprises vietnamiennes pour promouvoir leurs produits et renforcer leur présence à l'international.

Le futur emplacement de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans le village de Vinh Truong, commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Des projets nucléaires vont transformer les communautés côtières de Khanh Hoa

La province de Khanh Hoa prévoit de livrer les sites entièrement déblayés aux investisseurs d’ici le 30 juin 2026. Pour Ninh Thuân 1, le site de la centrale et la zone de relogement devraient être achevés d’ici cette date. Concernant Ninh Thuân 2, le site de la centrale devrait être opérationnel le 15 juin, et la zone de relogement le 30 juin.

Des entreprises de voyage vietnamiennes et malaisiennes signent un accord de coopération lors de la conférence. Photo : VNA

Khanh Hoa accélère la coopération en matière d’investissement et de tourisme avec la Malaisie

À Kuala Lumpur, la province de Khanh Hoa a organisé une conférence de promotion de l’investissement, du commerce et du tourisme afin de mettre en valeur ses atouts et de renforcer ses partenariats avec la Malaisie. L’événement a permis d’ouvrir de nouvelles perspectives de coopération dans les domaines de l’investissement, de l’économie maritime, du tourisme et du marché halal.

Dans le financement des projets d’infrastructures, le crédit bancaire continue de jouer un rôle essentiel, notamment pour les projets de grande envergure. Photo: VNA

Infrastructures et transition verte : le défi du financement durable au Vietnam

Selon plusieurs experts, les besoins croissants en capitaux pour le développement des infrastructures et la transition verte imposent au pays de diversifier ses sources de financement, d’améliorer la structuration du financement des projets et de renforcer un cadre politique attractif pour les investisseurs nationaux et étrangers.

Le cuir et la chaussure comptent parmi les principaux secteurs exportateurs du Vietnam. Photo: VNA

Croissance à deux chiffres : la détermination de maintenir le cap malgré les défis

Malgré les prévisions de croissance inférieures aux objectifs dans 26 des 34 provinces et grandes villes du pays, le gouvernement vietnamien réaffirme sa volonté de maintenir l’objectif d’une croissance économique à deux chiffres en 2026. Les autorités centrales et locales sont appelées à intensifier leurs efforts afin de combler les écarts et de soutenir la dynamique de développement nationale.

Des représentants du ministère vietnamien des Finances et de l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA) lors d'une réunion à Hanoï (Photo : Ministère des Finances)

Le ministère des Finances et JICA accélèrent les grands projets conjoints

Le ministre des Finances, Ngo Van Tuan, a exprimé sa sincère gratitude au gouvernement, au peuple et à l'ambassade du Japon, ainsi qu'à l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA), pour leur contribution significative à l'amitié et à la coopération bilatérales au cours des dernières années.

Lors de la réception. Photo : VNA

Vietnam–Royaume-Uni : vers 10 milliards de dollars d’échanges commerciaux

Le Vietnam et le Royaume-Uni entendent approfondir leur Partenariat stratégique global, avec pour objectif de porter les échanges commerciaux bilatéraux à 10 milliards de dollars en 2026, tout en renforçant leur coopération dans les domaines de l’investissement, de la transition verte, de l’éducation et de l’innovation.

Le membre du Bureau politique et ministre vietnamien des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung (droite) et le secrétaire d’État adjoint américain Christopher Landau. Photo : VNA

Le Vietnam et les États-Unis promeuvent leur coopération économiques et commerciales équilibrées et durables

En recevant le vice-secrétaire d’État américain Christopher Landau à Hanoï le 10 juin, le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat avec les États-Unis, notamment dans les domaines économique, commercial, scientifique et technologique, au bénéfice des deux pays et de la stabilité régionale.

Le secrétaire général et président Tô Lâm préside la séance de travail avec le Comité du Parti du gouvernement et les organes concernés sur la mise en œuvre de la résolution n° 24-NQ/TW du Comité central du Parti du 11e mandat, à Hanoi, le 10 juin. Photo : VNA

Le leader Tô Lâm appelle à transformer les défis climatiques en moteur de développement

Selon le secrétaire général et président Tô Lâm, les défis liés au climat, à l’environnement et aux ressources naturelles ne doivent plus être considérés uniquement comme des obstacles à surmonter, mais également comme des leviers pour renouveler le modèle de croissance, faire émerger de nouveaux secteurs économiques, ouvrir de nouveaux champs de développement et créer de nouveaux avantages compétitifs pour le pays.

Des agents du Commandement des gardes-frontières de Da Nang sensibilisent les pêcheurs locaux à la pêche INN. Photo : VNA.

Da Nang renforce ses efforts contre la pêche illégale

Grâce à l'implication de ces groupes de solidarité, à l'enregistrement des navires et à l'installation d'appareils de surveillance, les pêcheurs de Da Nang unissent leurs forces pour lever définitivement le "carton jaune".

La province de Khanh Hoa déterminée à contribuer à la levée du « carton jaune » sur la pêche INN aux côtés de l’ensemble du pays. Photo: VNA

Des mesures coordonnées pour obtenir la levée du « carton jaune » sur la pêche illicite

Après plus de huit années de mise en œuvre de mesures contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), le Vietnam enregistre des résultats encourageants. La diminution significative des infractions, le renforcement de la gestion des pêches et l’amélioration de la sensibilisation des pêcheurs s’accompagnent désormais d’une stratégie de diversification des moyens de subsistance dans les zones côtières, considérée comme un levier essentiel pour promouvoir une pêche durable et responsable.