Nouveau record attendu pour les devises envoyées par les Viêt kiêu

Cette année, le volume de devises transférées par les Vietnamiens résidant à l’étranger (Viêt kiêu) devrait progresser de 20% par rapport au précédent record de 11 milliards de dollars de 2013.

Cette année, le volume de devises transférées par les Vietnamiensrésidant à l’étranger (Viêt kiêu) devrait progresser de 20% par rapportau précédent record de 11 milliards de dollars de 2013.

Surles cinq premiers mois de l’année, les banques commerciales ontconstaté un important volume de devises envoyées par les Viêt kiêu. Chezla Sacombank, il a atteint un milliard de dollars entre janvier et mai,soit une augmentation de 10% en variation annuelle, et elle comptefinir l’année avec 1,9 milliard.

La compagnie de devisesde Viêt kiêu, une filiale de la banque Dông A, est satisfaite de labonne croissance des transferts lors de ces cinq premiers mois avec 1,53milliards de dollars, également 10% de plus sur un an. Pour toutel’année, elle attend une croissance annuelle de 20 à 25% par rapport à2013.

Fin mai, le volume de devises transférées à Hô ChiMinh-Ville s’élevait à 1,6 milliards pour 3% en glissement annuel, adéclaré Nguyên Hoàng Minh, vice-directeur de l’antenne de la Banqued’État du Vietnam à Hô Chi Minh-Ville. Selon les prévisions, 2 milliardssont attendus pour le premier semestre, et 5 milliards pour l’année,contre 4,85 milliards de dollars en 2013.

Toujours selonNguyên Hoàng Minh, 70% des devises envoyées par les Viêt kiêu sontinvesties dans des affaires, et 21% dans l’immobilier. Ces dernierstemps, la tendance majoritaire est à l’investissement dans l’immobilier.Ces devises proviennent essentiellement d’Europe et d’Amérique.

Les fonds des Viêt kiêu ne sont pas imposables

LaBanque d’État du Vietnam (BEV) vient de prendre une décisiond’incitation des transferts de devises par les Viêt kiêu. Legouvernement vietnamien accorde désormais de meilleures conditions ettenant compte des législations des pays d'origine, a affirmé la BEV.

Maintenant,les fonds transférés par les Viêt kiêu ne sont pas imposables auVietnam, et il en va de même pour ceux qui sont envoyés par desétrangers pour assister des proches ou financer des activitéscaritatives. Le transfert de devises est accepté dans tout organismebancaire, financier ou entreprise de services financiers ou postaux,mais aussi par des particuliers entrant au Vietnam. Les destinatairespeuvent recevoir leurs fonds en devise ou en dông.

Selonles organismes financiers internationaux et les données du Vietnam, cedernier figurait en 2013 parmi les neuf pays ayant reçu le plus dedevises de leur diaspora. Il s’agit d’une des grandes sources decapitaux pour le développement de l'économie nationale, d’autantqu’actuellement, le Vietnam recense près de 5 millions de Vietnamiensvivant dans 103 pays et territoires du monde.

En 2013, lesdevises étrangères transférées par ces derniers étaient de 11 milliardsde dollars, contre 10,5 milliards en 2012, a rappelé le Comité d'Étatchargé des Vietnamiens résidant à l'étranger du ministère des Affairesétrangères. Un montant qui représente tout de même 10 % du Produitintérieur brut national (PIB).

Ces dernières années, lesVietnamiens travaillant à l'étranger dans le cadre de conventionsd’envoi de personnel sont une source de plus en plus abondante dedevises pour le pays. Ministères, administrations et entreprises ontcoopéré étroitement afin de s’assurer des qualifications de ce personnelafin de développer les marchés de main-d'œuvre, mais aussi d’augmentersignificativement les transferts de devises. Selon leurs estimations,plus de 400.000 Vietnamiens à l’étranger envoient près de deux milliardsde dollars chaque année.

Ce sont les pays d’Amérique duNord et l’Australie qui demeurent les principales sources puisque leurvolume représentait ces dernières années plus de 60% des fonds reçus auVietnam. Toutefois, Trinh Hoài Nam, directeur adjoint de la Compagnie dedevises Dông A, a estimé que les marchés employant du personnelvietnamien recèlent désormais davantage de potentiels, car l’envoi depersonnel à l’étranger est une des tendances inéluctables dans uneéconomie moderne. Ces derniers temps, Taïwan (Chine), la République deCorée, le Japon et la Malaisie sont les principaux pays employant desVietnamiens. -VNA

Voir plus

Photo d'illustration : VNA

Résolution 79 : le ministère des Finances élabore un programme d’action sur le développement de l’économie publique

Le ministère des Finances finalise actuellement un programme d’action visant à mettre en œuvre la Résolution n°79-NQ/TW du 6 janvier 2026 du Bureau politique sur le développement de l’économie publique, considérée comme une mission à portée stratégique dans le contexte actuel, afin de consolider et de promouvoir le rôle directeur du secteur public au sein de l’économie nationale.

Photo: VietnamPlus

Les transferts de fonds, un capital de confiance au service du développement

Dans un contexte mondial marqué par les tensions géopolitiques, l’inflation élevée et le resserrement monétaire dans plusieurs grandes économies, la hausse de plus de 8 % des transferts de fonds vers Ho Chi Minh-Ville témoigne de la confiance durable de la diaspora envers les perspectives économiques nationales.

Le Vietnam ne compte actuellement qu’une seule bourse de matières premières agréée, le Service des transactions des marchandises du Vietnam. Photo : mxv.com.vn

Le Vietnam veut promouvoir le marché des produits dérivés par une loi spécialisée

Cette loi devrait privilégier les produits dérivés adossés aux produits agricoles, l’un des secteurs d’exportation clés du Vietnam, afin d’orienter la production, d’améliorer la qualité et de créer des circuits de distribution plus transparents et stables. Elle devrait également permettre une extension progressive à de nouveaux produits tels que l’énergie, les métaux, les crédits carbone et les matières premières liées aux actifs numériques.

Le projet de la zone urbaine du fleuve rouge. Photo : VNA

Résolution n° 79-NQ/TW : Une force motrice dans la mise en œuvre des grands projets

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n° 79-NQ/TW sur le développement de l’économie publique, les entreprises publiques ne sont plus seulement tenues de préserver et de valoriser le capital de l’État. Elles doivent désormais assumer un rôle moteur dans la mise en œuvre des grandes stratégies de développement nationales et locales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'adresse aux membres du Comité permanent du Parti de Da Nang lors d'une séance de travail le 28 février. (Photo : VNA)

Da Nang exhortée à assurer une croissance d'au moins 11 % cette année

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté la ville de Da Nang, dans le Centre du Vietnam, à viser une croissance à deux chiffres fondée sur la transformation verte et numérique, la science et la technologie, l'innovation et une administration locale efficace à deux niveaux.