Nouveau décret pour les bateaux militaires étrangers

Le gouvernement vietnamien a promulgué un nouveau décret réglementant les activités des bateaux militaires étrangers au Vietnam.
Le gouvernementvietnamien a promulgué un nouveau décret réglementant les activités desbateaux militaires étrangers au Vietnam.

Selon ce textenuméroté 104/2012/ND-CP, daté du 9 décembre, les bateaux militairesétrangers qui rentrent dans les eaux territoriales vietnamiennes doiventse munir d’une permission octroyée par les services vietnamienscompétents. Ils sont obligés de respecter les lois du pays hôte et lesréglementations mentionnées dans ce décret.

Lors de leurséjour au Vietnam, les programmes d'activité du bateau militaireétranger et de son équipage doivent suivre strictement le plan fixéantérieurement. Tout changement du programme doit recevoir l'aval desautorités vietnamiennes.

A l'entrée dans les eauxterritoriales vietnamiennes, les bateaux militaires étrangers doiventhisser le drapeau vietnamien au même niveau que celui de leur pays.

Au cas où les bateaux militaires étrangers effectueraient une visite auVietnam, ils ne peuvent jeter l’ancre et opérer que dans les portscommerciaux et militaires autorisés, et doivent respecter les directivesdes services compétents vietnamiens sur place.

Cenouveau décret fixe également les activités interdites pour les bateauxmilitaires étrangers, les procédures d’octroi de l’autorisation devisites, d’entrée et sortie du territoire vietnamien. Il comprend aussides réglementations pour les bateaux militaires étrangers qui viennentpour réparation. - AVI

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, secrétaire de la Commission militaire centrale lors de la réunion. Photo : VNA

Le leader du Parti appelle à bâtir une armée populaire moderne dans la nouvelle situation

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm, a exhorté jeudi 4 décembre à Hanoi l’ensemble de l’armée à adopter le principe des «Cinq solides» (politique solide, discipline solide, technologie solide, art militaire solide et vie militaire solide), les considérant comme des critères essentiels à la construction d’une armée moderne et efficace pour la nouvelle ère.

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung (gauche) et le vice-premier ministre et ministre cubain du Commerce extérieur et des Investissements étrangers, Oscar Pérez-Oliva Fraga. Photo: VNA

65 ans de relations Vietnam - Cuba : dynamiser le partenariat bilatéral

Une haute délégation du gouvernement vietnamien, conduite par le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung, a effectué une visite de travail à Cuba du 1er au 3 décembre, afin de promouvoir la coopération bilatérale intégrale, notamment dans les domaines de l'économie, du commerce et de l'investissement.

Vu Viet Trang, directrice générale de la VNA rencontre Fu Hua, président de Xinhua. Photo : VNA

Approfondissement de la coopération traditionnelle entre la VNA et Xinhua

En tant qu’organes de presse nationaux partageant des missions similaires et des principes d’action convergents, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) et l’Agence de presse Xinhua (Chine) entretiennent de longue date une relation de coopération étroite et d’entraide. Fortes de cette base solide, les deux agences ont réaffirmé la nécessité d’innover et de faire preuve de créativité dans leurs modes de collaboration afin de répondre aux exigences croissantes de la transformation numérique.

Intervenants à la Conférence antiterroriste BRICS+ 2025. Photo : VNA

Le Vietnam renforce son engagement dans la lutte antiterroriste avec les BRICS+

Une délégation du ministère de la Sécurité publique, conduite par le général de corps d’armée et vice-ministre Pham The Tung, a participé à la Conférence antiterroriste BRICS+ 2025, organisée les 3 et 4 décembre à Moscou, en Russie, sous le thème « Stratégies nationales et régionales de lutte contre le terrorisme face aux nouveaux défis et menaces en matière de sécurité ».