Selon ce textenuméroté 104/2012/ND-CP, daté du 9 décembre, les bateaux militairesétrangers qui rentrent dans les eaux territoriales vietnamiennes doiventse munir d’une permission octroyée par les services vietnamienscompétents. Ils sont obligés de respecter les lois du pays hôte et lesréglementations mentionnées dans ce décret.
Lors de leurséjour au Vietnam, les programmes d'activité du bateau militaireétranger et de son équipage doivent suivre strictement le plan fixéantérieurement. Tout changement du programme doit recevoir l'aval desautorités vietnamiennes.
A l'entrée dans les eauxterritoriales vietnamiennes, les bateaux militaires étrangers doiventhisser le drapeau vietnamien au même niveau que celui de leur pays.
Au cas où les bateaux militaires étrangers effectueraient une visite auVietnam, ils ne peuvent jeter l’ancre et opérer que dans les portscommerciaux et militaires autorisés, et doivent respecter les directivesdes services compétents vietnamiens sur place.
Cenouveau décret fixe également les activités interdites pour les bateauxmilitaires étrangers, les procédures d’octroi de l’autorisation devisites, d’entrée et sortie du territoire vietnamien. Il comprend aussides réglementations pour les bateaux militaires étrangers qui viennentpour réparation. - AVI
Le chef du Parti exhorte à finaliser le cadre institutionnel pour le développement moderne du sport
À Hanoï, lors du 80ᵉ anniversaire du secteur sportif vietnamien, le secrétaire général Tô Lâm a appelé à accélérer la modernisation du cadre institutionnel et à promouvoir un développement du sport à la fois massif, professionnel et durable, au service de la santé publique et de la compétitivité nationale.