Nguyen Thien Nhan reçoit une délégation d'ITAR-TASS

Une délégation de l'agence de presse russe ITAR-TASS, dirigée par son premier directeur général adjoint M.V.Kalmycov, en visite de travail du 23 au 30 octobre au Vietnam, a été reçue vendredi par le vice-Premier ministre Nguyen Thien Nhan.

Une délégation de l'agence de presse russe ITAR-TASS, dirigée par sonpremier directeur général adjoint M.V.Kalmycov, en visite de travail du23 au 30 octobre au Vietnam, a été reçue vendredi par le vice-Premierministre Nguyen Thien Nhan.

Ce dernier a salué la visite de la délégation d'ITAR-TASS avant d'affirmer ses bons sentiments à l'égard de la Russie.

Actuellement, plus de 5.000 étudiants vietnamiens font leurs études enRussie et des milliers de cadres du Vietnam utilisent fréquement lalangue russe, ce qui constitue une illustration éclatante des bonnesrelations traditionnelles cultivées depuis ces 80 dernières années parles dirigeants et les peuples des deux pays.

Selon levice-Premier ministre Nguyen Thien Nhan, l'amitié et la confiancepolitique serviront de passerelle pour la coopération étroite entre lesdeux pays dans l'avenir.

Il s'est réjoui del'approfondissement de la coopération entre ITAR-TASS et l'AVI (Agencevietnamienne d'information), estimant qu'avec leurs potentiels etexpériences, les deux agences de presse porteraient leurs relations àune nouvelle hauteur.

Le premier directeur généraladjoint M.V.Kalmycov a informé son interlocuteur des résultats obtenusdepuis 2008 en terme de réalisation de la convention entre ITAR-TASS etl'AVI.

Il a également remercié le gouvernement et lepeuple vietnamiens pour leurs sentiments à l'égard de la Russie, avantd'exprimer son admiration devant les changement importants réalisés parles dirigeants et le peuple vietnamiens dans l'oeuvre de Renouveau.

Durant son séjour au Vietnam, le premier directeur général adjointM.V.Kalmycov a interviewé le président Nguyen Minh Triet sur lesrelations d'amitié traditionnelle et de partenariat stratégiqueVietnam-Russie.

Vendredi matin, M.V.Kalmycov s'estentretenu avec le directeur général de l'AVI Tran Mai Huong. Les deuxparties ont discuté de la réalisation de la convention de coopérationentre les deux agences de presse signée en octobre 2008, ainsi que desorientations d'élargissement de la coopération bilatérale afind'approfondir et de développer des relations d'amitié traditionnelle etde partenariat stratégique Vietnam-Russie.

La délégationd'ITAR-TASS s'est également informée des activités de diverses unitésde l'AVI comme la télévision V-News, la représentation de l'AVI à HoChi Minh-Ville et des antennes de l'AVI à Khanh Hoa et Quang Ninh...

Le premier directeur général adjoint de ITAR-TASS M.V.Kalmycov vaégalement assister à la cérémonie d'ouverture de l'exposition de photos"La Russie dans mon coeur" co-organisée par ITAR-TASS, l'AVI etl'ambasasde de Russie au Vietnam. - AVI

Voir plus

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.

Des électeurs consultent les informations concernant les candidats à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. (Photo publiée par VNA)

La minorité ethnique K'Ho de la province de Lam Dong se prépare pour le jour des élections

Dans l'effervescence qui règne à travers le pays à l'approche des élections, les membres de la minorité ethnique K'Ho de la commune de Lac Duong, dans la province centrale de Lam Dong, attendent avec enthousiasme et confiance l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prévue le 15 mars.

Le secrétaire général To Lam à la séance de travail avec la Commission de l'organisation du Comité central du Parti. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle à améliorer la qualité des cadres au niveau local

Le leader du Parti a indiqué que le pays entrait dans une nouvelle étape de développement, exigeant de poursuivre la construction et la rectification du Parti et du système politique, de réorganiser l’appareil d’État vers plus de légèreté, d’efficacité et d’efficience, de mettre en œuvre le modèle d’administration locale à deux niveaux, de renforcer la décentralisation et de promouvoir une croissance rapide et durable.