Nguyên Thi Anh Viên, l'Iron girl des SEA Games

La nageuse Anh Viên a offert des moments magiques aux supporters vietnamiens en raflant huit médailles d’or aux SEA Games 28, avec autant de records des jeux. Les journaux et sites internet asiatiques lui ont même trouvé un surnom : Iron girl.
La nageuse Anh Viên aoffert des moments magiques aux supporters vietnamiens en raflant huitmédailles d’or aux SEA Games 28, avec autant de records des jeux. Lesjournaux et sites internet asiatiques lui ont même trouvé un surnom :Iron girl. Les 28es Jeux sportifs d’Asie du Sud-Est (SEAGames 28) tenus en juin à Singapour ont été prolifiques pour lasélection nationale de natation, revenue avec, dans ses bagages, dixmédailles d’or, deux d’argent et quatre de bronze. Le mérite revient àla nageuse Anh Viên, qui a remporté à elle seule dix médailles, donthuit d’or, une d’argent et une de bronze. Elle a également amélioré huitrecords régionaux. Outre un record aux éliminatoires du 400 m quatrenages (4’43’’93), Anh Viên en a établi sept autres (avec à chaque foisune médaille d’or) : 400 m nage libre (4’8’’66), 200 m nage libre(1’59’’27), 200 m papillon (2’11’’12), 200 m quatre nages (2’13’’53),200 m dos (2’14’’12), 800 m nage libre (8’34’’85) et 400 m quatre nages(4’42’’88). Anh Viên est ainsi devenu le sportif vietnamienle plus prolifique en termes de médailles d’or en une édition des SEAGames. De fait, elle est une «candidate de poids» au titre de «Meilleursportif des SEA Games 2015». Un «buzz» international Irongirl. C’est le surnom que lui a trouvé le quotidien singapourien ThePaper, lequel s’est répandu à travers la presse et sur le web comme unetraînée de poudre.

Nguyên Thi Anh Viên, premièreVietnamienne à figurer dans le Top 10 junior mondial de natation,participera aux JO à Rio de Janeiro en 2016.
Au regard des performances de la nageusevietnamienne, la chaîne américaine FOX Sports a décidé de lui consacrerun reportage. FOX Sports a aussi invité, dans la soirée du 9 juin, «lareine de la natation singapourienne», Joscelyn Yeo, pour commenter sesexploits. L’ex-nageuse - qui détient une collection de 40 médailles d’orremportées aux SEA Games entre 1991 et 2003 et a représenté Singapour àhuit reprises aux Jeux olympiques ainsi qu’aux Jeux sportifs d’Asie-n’a pas caché sa sympathie envers elle. À l’heure où seslignes sont écrites, trois articles sur l’Iron girl vietnamienne ont étépubliés sur le site officiel des SEA Games 28. L’agence depresse Reuters a également fourni en continu les informations etrésultats des épreuves de natation, et relaté à maintes reprises sesexploits. L’un de ses articles revient notamment sur le fait que lanageuse a battu deux records des SEA Games en à peine une heure, articlequi a été repris par plusieurs agences de presse asiatiques. Lequotidien britannique Daily Mail a lui cité les records d’Anh Viên dansun article de l’AFP. Le réseau d’information en langue anglaise ChannelNews Asia, basé à Singapour, a quant à lui affirmé qu’Anh Viên étaitune étoile montante de l’Asie du Sud-Est. À souligner queNguyên Thi Anh Viên - première Vietnamienne à figurer dans le Top 10junior mondial de natation - participera aux JO à Rio de Janeiro en2016. Elle est aussi l’un des plus grands espoirs du pays pour un titreaux 17es Jeux asiatiques à Incheon, en République de Corée. Le Vietnam à la troisième place Aufinal, le Vietnam a remporté 186 médailles (73 d’or, 53 d’argent et 60de bronze), pour terminer troisième au classement par nations. C’estmieux que l’objectif de 60 à 70 médailles d’or. La Thaïlande finit entête avec 247 médailles (95 d’or, 83 d’argent et 69 de bronze), suivipar Singapour (84, 73 et 102). Au cours des différenteséditions des SEA Games, le Vietnam n’a fait que progresser. En 1989,année de sa première participation à ces jeux (en Malaisie), nossportifs sont revenus avec 3 médailles d’or, 11 d’argent et 5 de bronzepour se classer à la 7e place du classement final. Un résultat certesmodeste, mais encourageant. Deux ans après (SEA Games 16aux Philippines), le pays a remporté davantage de médailles, sansincidence toutefois sur le classement final. Aux SEA Games17 à Singapour, le Vietnam a terminé sixième. Idem à l’édition suivante,en Thaïlande, avec en plus la très belle médaille d’argent du Onzenational que personne n’attendait à pareille fête. L’éditionde 1997, en Indonésie, a marqué un tournant, le pays s’affirmantdésormais comme une puissance sportive avec 133 médailles dont 35 d’or,pour se classer cinquième au classement final. Deux ansaprès, en Malaisie, le Vietnam a encore grappillé une place (quatrième),avec 33 médailles d’or. Et le Onze féminin a remporté le tournoi de lacompétition. En 2003, le Vietnam a accueilli l’événementsportif régional. Il a décroché au total 346 médailles dont 158 d’or,pour terminer à la première place du classement général. Depuis,le Vietnam a toujours terminé parmi les trois premiers, notamment auxSEA Games 27 il y a deux ans au Myanmar, où il a été titré à 73reprises. -CVN/VNA

Voir plus

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité. 

Un concert réunissant des artistes hongrois et vietnamiens célébrera la Fête nationale de la Hongrie. Photo : ambassade de Hongrie

De Budapest à Hanoi en dialogue symphonique

Le pianiste Laszlo Váradi, la soprano Dalma Süle et le ténor hongrois d’origine vietnamienne Ninh Duc Hoàng Long interpréteront des pièces de compositeurs hongrois de renommée mondiale tels que Franz Liszt et Béla Bartók.

Un « Môc ban » de la dynastie des Nguyen. Photo: VNA

Patrimoine documentaire : affluence au nouvel espace d’exposition des archives nationales

Plus de 2 000 visiteurs ont découvert, en une semaine seulement après son ouverture à Hanoï, l’Espace de présentation du patrimoine documentaire mondial du Vietnam. À travers des activités interactives autour des « Châu ban » et « Môc ban » de la dynastie des Nguyen, cette initiative vise à rapprocher les archives du public et à valoriser les patrimoines documentaires nationaux, conformément à la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne.

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Point d’orgue de la fête traditionnelle du village de Trieu Khuc, à Hanoï, la danse ancestrale « Con di danh bong » offre un spectacle captivant où de jeunes hommes travestis exécutent des mouvements gracieux, faisant ainsi revivre un patrimoine séculaire au cœur de la vie moderne. Cette performance unique, riche en émotions, témoigne de la résilience et de la vitalité des traditions culturelles face aux défis contemporains.

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Le Festival international de feux d’artifice de Da Nang (DIFF) 2026 réunira plusieurs des meilleures équipes pyrotechniques mondiales pour des spectacles thématiques, offrant une série de soirées artistiques lumineuses s’étendant sur plus d’un mois.se tiendra du 30 mai au 11 juillet 2026 sur les rives de la rivière Han.

Dans l'enceinte du restaurant Suoi Hen Vuon Dao, la floraison immaculée des fleurs de bauhinie offre un cadre romantique et poétique. Photo : Quang Quyet – VNA.

Son La : la saison de floraison des bauhinies enchante collines et villages

De la fin février au début mars, sur les collines et le long des artères de nombreuses communes et quartiers de la province de Son La (Nord), les fleurs de ban (bauhinie) s’épanouissent d’un blanc immaculé, offrant un paysage romantique et poétique qui attire de nombreux habitants et touristes venus admirer la nature et immortaliser ces instants en photos.

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.