Nguyên Phu Trong reçoit des Viêt kiêu exemplaires

Le Parti et l’Etat "tiennent en haute estime la diaspora vietnamienne"

Le secrétaire général qui a reçu samedi à Hanoi une délégation de la diaspora vietnamienne, a affirmé que le Parti et l’Etat accordent une attention particulière aux Vietnamiens résidant à l’étranger.

Hanoi, 31 janvier (VNA) - Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyên Phu Trong a affirmé samedi 30 janvier à Hanoi que le Parti et l’Etat accordent une attention particulière aux Vietnamiens résidant à l’étranger ou Viêt kiêu.

Le leader du Parti qui a reçu la délégation des représentants de la diaspora vietnamienne rentrés au Vietnam pour participer au programme «Printemps au pays natal» organisé par le Comité d’Etat chargé des Vietnamiens à l’étranger, a hautement apprécié les contributions des vietnamiens à l’étranger au développement et à la défense nationale, mais aussi au 12e Congrès national du PCV qui vient d’être organisé à Hanoi.

Le Parti et l’Etat "tiennent en haute estime la diaspora vietnamienne" ảnh 1Le secrétaire général Nguên Phu Trong reçoit la délégation des représentants de la diaspora vietnamienne, 30 janvier à Hanoi Photo: VNA

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong a également souhaité que les Vietnamiens résidant à l’étranger se solidarisent, préservent et valorisent l’identité culturelle et la tradition du peuple vietnamien, présenter les belles images de la terre et des hommes vietnamiens, servir de passerelle entre le Vietnam et leur pays d’accueil.

Il a aussi informé ces représentants des résultats du 12e Congrès national du Parti communiste vietnamien, tout en affirmant l’intention du Parti et de l’Etat d’accélérer le renouveau, l’industrialisation, la modernisation et l’intégration internationale, de défendre fermement les intérêts nationaux, de consolider le bloc d’union nationale et d’améliorer l’image er la position du Vietnam dans l’arène internationale.

Les représentants de la diaspora ont rapporté au secrétaire général Nguyên Phu Trong la situation de la communauté vietnamienne à l’étranger, les succès obtenus comme les difficultés rencontrées. Ils ont affirmé redoubler d’efforts pour renforcer la solidarité, construire une forte communauté, avoir le regard tourné vers le pays natal.

Ils ont souhaité que le Parti et l’Etat continuent d’assister la communauté vietnamienne à l’étranger et de créer les conditions favorables permettant ainsi aux Vietnamiens résidant à l’étranger de revenir au pays pour participer aux activités d’investissement, commerciales, de coopération scientifiques, technologiques, culturelles et artistiques.

Près de cinq millions de Vietnamiens vivent actuellement dans une centaine de pays et territoires. Bien que vivant éloignés du pays natal, ils ne cessent de cultiver, de valoriser le patriotisme et la fierté nationale, de préserver les traditions culturelles vietnamiennes, d’avoir le regard tourné vers leurs origines et d’entretenir des rapports étroits avec leur famille et la Patrie vietnamienne.

Depuis les années 1990, l’envergure des projets d’investissement des Viêt kiêu au Vietnam a augmenté d’année en année, se focalisant sur les secteurs de l’immobilier, des voyages de luxe, de la banque, de l’environnement. Les hommes d’affaires Viêt kiêu ont aidé le Vietnam à accéder aux technologies avancées afin d’améliorer leurs compétences de gestion dans les secteurs touristique, bancaire et financier.

À l’heure actuelle, les Viêt kiêu investissent dans 2.000 projets, répartis sur 51 sur 63 villes et provinces du pays. Ces projets cumulent un fonds total de près de 20 milliards de dollars, essentiellement dans les services, l’immobilier, l’aquaculture.

Selon un rapport de la Banque mondiale, en 2015, le Vietnam se classe 11e dans le monde et 3e dans la région d’Asie de l’Est-Pacifique parmi les pays recevant le plus de devises, 12,25 milliards de dollars envoyés par les Viêt kiêu. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam à la séance de travail avec la Commission de l'organisation du Comité central du Parti. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle à améliorer la qualité des cadres au niveau local

Le leader du Parti a indiqué que le pays entrait dans une nouvelle étape de développement, exigeant de poursuivre la construction et la rectification du Parti et du système politique, de réorganiser l’appareil d’État vers plus de légèreté, d’efficacité et d’efficience, de mettre en œuvre le modèle d’administration locale à deux niveaux, de renforcer la décentralisation et de promouvoir une croissance rapide et durable.

Panorama de la conférence de presse périodique du gouvernement pour le mois de février. Photo: VNA

Aucune nouvelle fusion des provinces et des communes n’est envisagée

Lors de la conférence de presse périodique du gouvernement pour le mois de février 2026, le ministère de l’Intérieur a affirmé qu’aucune orientation n’est actuellement envisagée pour poursuivre la réorganisation ou la fusion des provinces, des villes et des unités administratives communales. 

Le Conseil électoral national a autorisé la Commission électorale de la province de Khanh Hoa à organiser des élections anticipées dans certaines circonscriptions électorales de la zone spéciale de Truong Sa. Photo: VNA

Élections anticipées prévues dans la zone spéciale de Truong Sa

Pour les circonscriptions électorales de la zone spéciale de Truong Sa, 20 bureaux de vote situés sur les îles de cette zone sont autorisés à organiser un vote anticipé le 8 mars. Le bureau de vote n°4 (au sein de la Brigade des commandos marines 5), relevant du quartier de Dong Hai, est autorisé à organiser un vote anticipé le 5 mars.

Cérémonie de signature d'un protocole d'accord de coopération entre l'Académie de la Cour du Vietnam et l’Institut de formation, de recherche et d'information judiciaires de Mongolie. Photo: VNA

Le Vietnam et la Mongolie renforcent leur coopération judiciaire

Lors de leur entretien, le président de la Cour populaire suprême du Vietnam, Nguyen Van Quang, et son homologue mongol, Ganzorig Damdin, ont défini des orientations de coopération futures, incluant la multiplication des échanges de délégations à tous les échelons et le maintien de la coopération et du soutien mutuel constant, tant en présentiel qu'en ligne.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, s'exprime lors de la séance de travail. Photo: VNA

Bilan d’un siècle de direction du Parti pour orienter le développement jusqu’en 2130

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, a souligné que la commémoration des 100 ans de direction du pays par le Parti communiste du Vietnam et des 40 ans de mise en œuvre de la Plateforme de construction nationale durant la période de transition vers le socialisme témoigne d’un long parcours révolutionnaire marqué par les sacrifices, les épreuves, la créativité et le développement.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche et en Slovénie, Vu Le Thai Hoang (au milieu), visite la centrale nucléaire de Krsko. Photo: VNA

La Slovénie prête à soutenir le Vietnam dans le développement de l’énergie nucléaire

En rencontrant le ministre Bojan Kumer et le directeur général de la centrale nucléaire de Krsko, l’ambassadeur vietnamien Vu Le Thai Hoang a affirmé que l’énergie nucléaire et les infrastructures énergétiques figuraient parmi les priorités stratégiques du Vietnam pour promouvoir un développement vert et durable, conformément aux orientations fixées par la Résolution du 14e Congrès national du Parti.