Nécessité d'approfondir de manière proactive le partenariat stratégique Vietnam-Royaume-Uni

À l'occasion du 50e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Royaume-Uni (11 septembre), l'ambassadeur du Vietnam au Royaume-Uni, Nguyen Hoang Long, a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) sur les réalisations et les perspectives des relations bilatérales.
Nécessité d'approfondir de manière proactive le partenariat stratégique Vietnam-Royaume-Uni ảnh 1L'ambassadeur du Vietnam au Royaume-Uni, Nguyen Hoang Long. Photo: VNA

Londres (VNA) -À l'occasion du 50e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiquesentre le Vietnam et le Royaume-Uni (11 septembre), l'ambassadeur du Vietnam auRoyaume-Uni, Nguyen Hoang Long, a accordé une interview à l'Agence vietnamienned'Information (VNA) sur les réalisations et les perspectives des relationsbilatérales.

Au cours de ces50 dernières années, la coopération bilatérale a abouti à de nombreux résultatsimportants. Notamment, les deux pays ont signé en 2010 une déclaration communesur l'établissement d'un partenariat stratégique. En 2020, ils ont publié unenouvelle déclaration commune sur le partenariat stratégique avec sept domaines decoopération prioritaires: politique – diplomatie, commerce – investissement,développement et croissance durables, éducation – formation, science-technologie,défense – sécurité, échanges entre les peuples et questions internationales.Les deux parties ont également affirmé leur objectif d'élever leurs relations àun niveau supérieur au cours des 10 prochaines années.

En matière decoopération en politique-diplomatie, Nguyen Hoang Long a estimé que le maintienes contacts de haut niveau avait contribué à promouvoir les relations sur tousles aspects, renforçant ainsi la compréhension et la confiance politique entreles deux parties.

En matièreéconomique, le commerce bilatéral n'a cessé d'augmenter ces dernières années, ycompris pendant la pandémie de COVID-19, atteignant 6,7 milliards de dollars en2021 et 6,83 milliards de dollars en 2022. Le Vietnam est le 9e partenairecommercial du Royaume-Uni tandis que le Royaume-Uni est le 3e partenairecommercial européen du Vietnam.

La coopérationdans l'éducation, la formation et la recherche est encouragée. Il y aactuellement près de 15.000 étudiants vietnamiens poursuivant leurs études auRoyaume-Uni.

Nécessité d'approfondir de manière proactive le partenariat stratégique Vietnam-Royaume-Uni ảnh 2Le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son s'entretient avec le ministre britannique des Affaires étrangères et du Développement Dominic Raab lors de sa visite officielle au Vietnam en 2021. Photo: VNA

En matière desciences et technologies, les deux parties promouvront leur coopération dans denouveaux domaines dans lesquels le Royaume-Uni dispose d'atouts, tels que labiotechnologie, les nouveaux matériaux, le quantique, l'intelligenceartificielle…, a fait savoir l'ambassadeur Nguyen Hoang Long.

La coopérationen matière de défense et de sécurité évolue positivement. Les deux parties ontéchangé de nombreuses délégations de défense et de sécurité, favorisant lacoopération en matière de formation, d'échange d'informations et d'achatd'équipements.

Les échangesentre les deux peuples se développent de plus en plus. La communautévietnamienne du Royaume-Uni, qui compte environ 100.000 personnes, constitueune passerelle culturelle entre les deux pays.

Les deux paysdisposent d'un énorme potentiel de coopération, notamment dans les domaines oùle Royaume-Uni possède des atouts et dont le Vietnam a besoin, a affirmé l'ambassadeurNguyen Hoang Long, indiquant que l'éducation, les sciences et les technologiesétaient riches en potentiels et que la lutte contre le changement climatiqueserait un secteur de coopération important dans les temps à venir.

Pour stimulerles relations bilatérales dans les temps à venir, Nguyen Hoang Long a insistésur la nécessité de renforcer l'échange des délégations de haut niveau, de mettreen œuvre efficacement les cadres de coopération dont l'Accord de libre-échangeentre le Vietnam et le Royaume-Uni (UKVFTA), d'adopter des plans d'action spécifiquespour réaliser les engagements et les priorités de la coopération bilatérale.

Le diplomate aannoncé que cette année, son ambassade organiserait une cinquantaine d'événementspour promouvoir les relations bilatérales dans la culture, l'économie, l’éducationainsi que les échanges entre les peuples…, en l'honneur du 50e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre les deuxpays.-VNA

Voir plus

Le Bloc d’honneur de l’Armée de terre, de la Marine et la Défense aérienne – Armée de l’air. Photo : VNA

L’ARMÉE POPULAIRE AVANCE RÉSOLUMENT SOUS LE DRAPEAU GLORIEUX DU PARTI

Forte de plus de huit décennies de construction, de combat, de victoires et de maturation, l’Armée populaire du Vietnam a constamment affirmé sa nature révolutionnaire, se montrant digne de l’éloge du Président Ho Chi Minh :
« Notre armée est loyale envers le Parti, dévouée au peuple, prête à combattre et à se sacrifier pour l’indépendance et la liberté de la Patrie, pour le socialisme. Quelle que soit la mission, elle l’accomplit ; quelle que soit la difficulté, elle la surmonte ; quel que soit l’ennemi, elle le vainc ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.