Nadia Hô Thu Huong, une Viêt kiêu citoyenne du monde

Portugal, Allemagne, Estonie, Belgique, Croatie, Finlande, Canada, Pologne... En un an, Nadia Hô Thu Huong, étudiante vietnamienne vivant en République tchèque, est passée par dix pays, que ce soit pour des raisons professionnelles ou personnelles.
Portugal, Allemagne,Estonie, Belgique, Croatie, Finlande, Canada, Pologne... En un an, NadiaHô Thu Huong, étudiante vietnamienne vivant en République tchèque, estpassée par dix pays, que ce soit pour des raisons professionnelles oupersonnelles.

Nadia Hô Thu Huong vient d’obtenir sa licencede commerce international à l’Université d’économie de Prague(République tchèque). C’est une jeune femme de 24 ans radieuse, quiinspire la sympathie. Mais difficile tout de même d’imaginer que cettepetite Vietnamienne a traversé pas moins de dix pays en 2012. Passeulement pour du tourisme, mais aussi et surtout pour travailler etfaire du volontariat.

Notamment, Nadia figure parmi les 32 étudiants de23 pays européens à avoir reçu une bourse de la Commission européenne,pour une formation au Canada. Des opportunités qui ne sont pas tombéesdu ciel. "Je suis une fille ouverte et sociable. Déjà en primaire,j’avais beaucoup d’activités extrascolaires. Elles m’ont permis derencontrer de nombreuses personnes", raconte-t-elle.

Née àHanoi, Nadia Hô Thu Huong a fait ses études primaires dans la capitale.Alors qu’elle n’avait que neuf ans, sa famille est allée s’installer enRépublique tchèque, avec l’aide de son oncle, qui y résidait déjà. Huonga alors dû s’habituer à un nouveau mode de vie, une école différente,et des amis de différentes nationalités. Mais dans sa famille, on tient àgarder une tradition : dîner tous ensemble et parler en vietnamien.Huong progresse ainsi de jour en jour dans sa langue maternelle. Et elles’intègre à la communauté tchèque sans oublier ses origines.

Intelligente,sociable, dynamique, Huong était aussi une excellente élève. Au lycée,elle a reçu pas moins de 23 prix dans des concours de mathématiques,d’anglais, de français, ou de littérature, que ce soit au niveaumunicipal, national et international. 

NadiaHô Thu Huong vient d’obtenir sa licence de commerce international àl’Université d’économie de Prague (République tchèque).

"Mon premier séjour àl’étranger était en dernière année de lycée, lorsque je suis partie enFrance en voyage scolaire", raconte-t-elle. Elle était parmi les 35meilleurs lycéens de la République tchèque à être invités au Parlementeuropéen de Strasbourg. Et à côté de ses études, elle était aussivolontaire dans des associations tchèques.

Aujourd’hui, levoyage qui l’a le plus marquée, c’était en mars 2012, lorsqu’elle aparticipé à deux conférences avec les ministres tchèques de l’Intérieuret du Développement local, pour régler la question de la naturalisationde nombreux Vietnamiens vivant à Prague, autour du marché Sapa, dans le4e arrondissement de la capitale. Sur place, l’écart de niveau de vieentre les communautés tchèque et vietnamienne s’allonge en effet sanscesse. Et les conflits sont inévitables. "Les deux nationalités ont çaen commun d’avoir peur de la nouveauté et du changement. Ce qui créeparadoxalement une grande barrière. Ils ne se comprennent pas. Mais cemur devrait se briser avec l’arrivée des jeunes générations quigrandissent dans un monde ouvert et globalisé", confie Nadia Hô ThuHuong.

Du Portugal, à la Belgique, en passant par leCanada, Nadia s’est enrichie de multiples expériences. À Lisbonne, elles’est rendue dans un quartier pauvre, et a redécouvert la générosité. ÀVancouver, elle a appris le respect entre le fonctionnaire et lestagiaire, et l’optimisme à toute épreuve.

Dans l’avenir,la jeune femme souhaiterait retourner au Vietnam, son pays d’origine,pour monter son agence de voyage. Elle aimerait inciter les gens à venirdans ce pays qui regorge de ressources cachées. – VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.