Musées et sites historico-culturels main dans la main

Pour accroître leur visibilité dans le paysage culturel local et attirer plus de touristes, musées et unités en charge des sites historico-culturels ont signé un aide-mémoire de coopération.

Hanoi (VNA) - Pour accroître leur visibilité dans le paysage culturel local et attirer plus de touristes, musées et unités en charge des sites historico-culturels ont signé un aide-mémoire de coopération. Une initiative attendue par les protagonistes, qui a déjà donné de premiers résultats.

Coopération entre l’Opéra de Hanoï et les voyagistes

Musées et sites historico-culturels main dans la main ảnh 1Cité impériale de Thang Long - Hanoï a été reconnue patrimoine mondial par l’UNESCO en 2010. Photo : VNA/CVN

Si la capitale possède de nombreux musées et sites historico-culturels, il faut admettre que ceux-ci travaillent chacun de leur côté. La coopération est réduite à son strict minimum. C’est pour remédier à cette lacune qu’un mémorandum de coopération a été signé fin avril à Hanoï, sous la houlette du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Les objectifs principaux sont de promouvoir ces sites et leurs valeurs, d’améliorer leur notoriété pour, in fine, attirer plus de visiteurs.

Les représentants de 17 unités ont signé ce mémorandum. Parmi eux, le Musée national de l’histoire du Vietnam, le Musée Hô Chi Minh, le Musée des beaux-arts du Vietnam, le Musée de l’histoire militaire du Vietnam, le Musée d’ethnographie du Vietnam, le Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoï, la zone des vestiges du Président Hô Chi Minh au palais présidentiel, le Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam...

Un partenariat gagnant-gagnant

Concrètement, les unités concernées organiseront ensemble des activités de communication, de valorisation, de présentation, notamment à l’occasion des grandes fêtes du pays. Elles étudieront les besoins des visiteurs afin d’y répondre au mieux et coopéreront avec les écoles. Elles se coordonneront dans l’édition de publications communes et l’échange d’informations. Ce mémorandum insiste aussi sur la coopération avec les voyagistes.          

               

Le Musée national de l’histoire jouera un rôle central dans l’élaboration des programmes et plans concrets.  

Musées et sites historico-culturels main dans la main ảnh 2Touristes au Musée de l’histoire militaire du Vietnam. Photo : VNA/CVN

«Cette +poignée de main+ est des plus significatives. Elle permettra non seulement d’attirer plus de touristes, mais aussi aidera les unités à mieux valoriser leurs atouts. La coordination est nécessaire pour  valoriser les patrimoines culturels. Elle va dans le sens de la Résolution N°8 du Politburo du Parti qui vise à faire du tourisme l’un des piliers de l’économie nationale», a affirmé la vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Dang Thi Bich Liên.

Donner plus de visibilité aux patrimoines

Mieux exploiter leurs atouts et attirer toujours plus de visiteurs font partie des priorités des dirigeants des musées et sites historico-culturels. «Ce mémorandum va dans le bon sens. Car c’est en se coordonnant étroitement que les unités pourront exploiter plus efficacement leurs potentialités. Chaque unité choisira des activités concrètes conformes à ses capacités», a précisé Pham Dinh Phong, directeur adjoint du Département des patrimoines culturels (ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme).        

«Le Musée de l’histoire militaire du Vietnam a ouvert les portes donnant sur la Cité impériale de Thang Long. Ainsi les touristes peuvent, après notre musée, enchaîner sur la visite de celle-ci. En outre, des dépliants sur la cité impériale sont disponibles dans notre musée, et vice-versa. Cela permet aux voyageurs d’optimiser leur temps, a informé Nguyên Xuân Nang, directeur du Musée de l’histoire militaire du Vietnam. En outre, la cité impériale a organisé avec le musée des expositions et activités culturelles comme la fête printanière de la cité impériale, la fête de la mi-automne».

«Actuellement, musées et sites historico-culturels négligent les activités de communication. Notre musée a décidé de renforcer sa coopération avec d’autres musées et sites de la capitale. De premiers résultats encourageants ont été obtenus, avec notamment une hausse légère du nombre de visiteurs, a partagé Nguyên Anh Minh, directeur du Musée des beaux-arts du Vietnam. La coopération avec les voyagistes est aussi nécessaire».

«La prison de Hoa Lo coopère avec le Musée des femmes, a informé Nguyên Thi Bich Thuy, chef du Comité de gestion des vestiges de la prison de Hoa Lo. Concrètement, nous avons des dépliants sur le musée, et les deux unités proposent des coupons de réduction. Par exemple, les touristes visitant la prison bénéficieront d’un rabais de 30% à 50% pour le Musée des femmes…, et inversement». -CVN/VNA

Voir plus

Le saxophoniste Quyên Thiên Dac. Photo: VNP

Quyên Thiên Dac, un nouveau souffle du jazz

Après ses études de jazz aux États-Unis et en Europe, Quyên Thiên Dac est revenu au Vietnam pour développer un jazz inspiré de la musique traditionnelle vietnamienne. Il aspirait à enrichir le paysage musical vietnamien en fusionnant les traditions locales avec les harmonies du jazz, pour créer un son unique et universel.

La cérémonie d'ouverture du temple de Xuong Giang. Photo: baobacgiang.vn

Bac Giang vibre au son du Festival de la victoire de Xuong Giang

Le Festival commémorant le 598e anniversaire de la victoire de Xuong Giang (1427-2025), rattachée à la bataille décisive opposant l’armée des insurgés de Lam Son aux envahisseurs Ming dans la citadelle éponyme, a illuminé la zone du vestige national spécial de la victoire de Xuong Giang, dans la ville de Bac Giang.

Le président de la République, Luong Cuong, préside une cérémonie d'offrande d'encens dans la cour du palais Kinh Thiên, au cœur de la citadelle impériale de Thang Long, à Hanoï. Photo: VNA

Le chef de l’Etat préside une cérémonie d’offrande d’encens dans la cité impériale de Thang Long-Hanoï

Le président de la République, Luong Cuong, a présidé une cérémonie d'offrande d'encens le 6 février (soit le 9e jour du premier mois lunaire de l'Année du Serpent) dans la cour du palais Kinh Thiên, au cœur de la citadelle impériale de Thang Long, à Hanoï. Cette cérémonie a permis de rendre hommage aux rois et aux héros nationaux ayant contribué à l'édification et à la défense du pays.

Aller à la pagode au Nouvel An lunaire, une belle coutume des Hanoïens

Aller à la pagode au Nouvel An lunaire, une belle coutume des Hanoïens

Les pagodes à Hanoï sont des lieux de culte bouddhistes. Elles sont fréquentées par les Hanoïens tout au long de l'année, mais particulièrement lors du Têt, le Nouvel An lunaire. Ces derniers s'y rendent pour prier afin d’obtenir la paix, la santé, le bonheur et la prospérité pour eux-mêmes et leurs proches. C'est un moment de recueillement et de connexion spirituelle.

Des étudiantes de vietnamiens de l'Université d'Osaka au programme « Journée culturelle du Vietnam au Japon ». Photo: VNA

La langue et la culture vietnamiennes au menu d’un programme à Osaka

Le Centre d’études vietnamiennes au Japon, en collaboration avec le Département de langue vietnamienne de l’Université d’Osaka et l’École de langue vietnamienne Cây Tre (Bamboo), a organisé le 4 février à Tokyo le programme « Journée culturelle du Vietnam au Japon ».

Le festival a été inauguré par un programme artistique présenté à l'aide de la réalité augmentée, intégrant une technologie de cartographie 3D moderne. Photo: VNA

Le Festival de la victoire de Ngoc Hôi-Dông Da met le feu

Un festival commémorant le 236e anniversaire de la victoire de Ngoc Hôi-Dông Da (1789-2025) et honorant les contributions importantes de l’empereur Quang Trung-Nguyên Huê a illuminé la scène du site historique de Dông Da, à Hanoi.

Rituel traditionnel du Festival de Cô Loa 2025. Photo : baovanhoa.vn

Le Festival de Cô Loa 2025 comme si vous y étiez

Le Festival de Cô Loa s'est tenu le 2 février en l'honneur des bâtisseurs de la citadelle et du roi An Duong Vuong, créateur du royaume d’Âu Lac et de la citadelle de Cô Loa, qui régna de 214 à 208 av. J.-C.

Fête au temple dédié à la Mère Au Co à Phu Tho. Photo: VNA

Des fêtes printanières s'épanouissent dans l'ensemble du pays

Le 4 février, soit le 7e jour du premier mois lunaire de l’Année du Serpent, la fête « khai ha-câu an » (descente de la perche rituelle du Têt et prière pour la paix) s’est ouverte au temple du maréchal Lê Van Duyêt, à Hô Chi Minh-Ville.