Modifications du Plan d’aménagement de la région de Hanoi pour 2030

Une réunion dont le but était de présenter les amendements du plan d’aménagement de la région de Hanoi pour 2030 avec des perspectives pour 2050 a eu lieu le 4 mars à Hanoi.
Modifications du Plan d’aménagement de la région de Hanoi pour 2030 ảnh 1Le PM Nguyen Tan Dung et des délégués regardent la carte d'aménagement de la région de Hanoi pour 2030 et ses perspectives pour 2050. Photo : VNA

Hanoi (VNA) - Une réunion dont le but était de présenter les amendements du  plan d’aménagement de la région de Hanoi pour 2030 avec des perspectives pour 2050 a eu lieu le 4 mars dans la capitale vietnamienne.

La réunion était présidée par le Premier ministre (PM) Nguyen Tan Dung. Selon le plan amendé, la région de Hanoi comprendra la ville de Hanoi et ses neuf provinces voisines. Les provinces de Phu Tho, Thai Nguyen et Bac Giang y seraient donc incorporées. Avec une population de 17,6 millions d’habitants et une superficie totale de plus de 24.300 km², soit près du double de ce qu’elle est actuellement et 7,3% de la superficie nationale, la région de Hanoi deviendrait en 2050 l’un des plus grands centres urbains et économiques d’Asie-Pacifique.

Le PM Nguyen Tan Dung a insisté pour que l’aménagement de la région de Hanoi tienne compte de la connexion interrégionale, pour faire de la région un centre économique et culturel moderne tout en assurant la défense et la sécurité nationales.

Le chef du gouvernement a demandé au ministère de l’Agriculture et du Développement rural de travailler avec la ville de Hanoi et les localités concernées pour assainir, draguer le lit des ​cours d'eau et installer des quais. Le but est de faciliter le transport, d’assurer l’évacuation des eaux usées et de favoriser le développement touristique. Il a aussi proposé d’installer des stations de pompage supplémentaires pour éviter les inondations dans la capitale.

Modifications du Plan d’aménagement de la région de Hanoi pour 2030 ảnh 2Un nouvel ​axe à Hanoi. Photo : VNA

A noter que le plan d’aménagement de la région de Hanoi pour 2030 a été réalisé avec l’aide de l’Institut d’aménagement et d’urbanisme de la région Île-de-France.

La réunion a eu lieu en présence du vice-Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, du secrétaire du Comité municipal du Parti de Hanoi, Hoang Trung Hai, des dirigeants des provinces de la future région de Hanoi, des représentants des branches du ressort central et des experts en aménagement vietnamiens et étrangers. -VOV/VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.