Mise en oeuvre du travail extérieur de la défense 2015

Le ministère de la Défense a organisé mercredi à Hanoi une réunion en multiplex pour dresser le bilan de ses activités extérieures en 2014 et mettre en oeuvre ses travaux pour cette année.
Le ministère de laDéfense a organisé mercredi à Hanoi une réunion en multiplex pourdresser le bilan de ses activités extérieures en 2014 et mettre enoeuvre ses travaux pour cette année.

L'année dernière,le ministère de la Défense a participé activement au maintien del'environnement pacifique, de la sécurité nationale, défendu solidementl'indépendance, la souveraineté, l'intégrité territoriale, mais aussisaisi des conditions internationales favorables au développementsocioéconomique. Le tout au service du rehaussement de la position duVietnam dans la région et dans le monde, ainsi que de la puissance del'Armée populaire du Vietnam.

Cette année, le ministèrede la Défense a déterminé son travail extérieur qui se concentre sur lapoursuite de la mise en oeuvre de la ligne du Parti, des Résolutions duBureau politique et de la Commission militaire centrale surl'intégration internationale et le travail extérieur de la défense, laparticipation efficace aux activités de maintien de la paix de l'ONU etaux mécanismes multilatéraux, le développement des relations avec lespays voisins et de l'ASEAN, la promotion des relations avec lespartenaires.

Dans son intervention, le général de corpsd'armée Nguyen Chi Vinh, vice-ministre de la Défense, a souligné lerenforcement du travail de recherche et de prévisions stratégiques,celui d'état-major sur les affaires extérieures, la formation et lerehaussement de la compétence du corps des cadres, l'élaboration de lastratégie d'intégration de la défense à l'ASEAN d'ici 2020, orientations2030. -VNA

Voir plus

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.