Mise en œuvre de la Résolution du 13e Congrès du Parti pour un Vietnam prospère et heureux

La Résolution du 13e Congrès national souligne le renforcement de l’édification et le réajustement du Parti, l’amélioration de la capacité de direction et la combatitivité du Parti.
Mise en œuvre de la Résolution du 13e Congrès du Parti pour un Vietnam prospère et heureux ảnh 1Le Minh Hung, chef du secrétariat du 13e Congrès national du Parti, lit le projet de la Résolution du 13e Congrès national du Parti. Photo: VNA

Hanoï (VNA) – Après huit jours de travail, le 13e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) s’est clôturé avec succès lundi matin à Hanoï.

Les participants ont approuvé la Résolution du 13e Congrès national du Parti.

Concernant les résultats de la mise en œuvre de la Résolution du 12e Congrès national, selon la Résolution du 13e Congrès national, les réalisations obtenues ont confirmé que la voie vers le socialisme du Vietnam était conforme à la réalité du pays et aux tendances de développement de l'époque ; que la direction correcte du Parti était le facteur décisif pour la victoire de la Révolution vietnamienne.

Toutefois, le perfectionnement des institutions, le renouvellement du modèle de croissance, la restructuration économique, l'industrialisation et la modernisation sont encore lents; la productivité, la qualité, l'efficacité et la compétitivité de l'économie ne sont pas encore élevées.

S’agissant des visions et orientations de développement, la Résolution indique que le point de vue directeur est de poursuivre avec persévérance, d’appliquer et de développer de manière créative le Marxisme-Léninisme et la pensée de Ho Chi Minh; de poursuivre fermement les objectifs d'indépendance nationale et de socialisme ; de persister dans la ligne de Renouveau du Parti et les principes de l’édification du Parti.

Il faut assurer au mieux les intérêts du pays sur la base des principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies et du droit international. Continuer à développer rapidement et durablement le pays; à s’unir étroitement et à mettre en œuvre de façon synchrone les tâches.

La résolution souligne le renforcement de l’édification et le réajustement du Parti, l’amélioration de la capacité de direction et la combatitivité du Parti.

L’objectif pour 2025 est de faire du Vietnam un pays en développement avec une industrie modernisée, dépassant le niveau de revenu intermédiaire de la tranche inférieure. L’objectif pour 2030 est de devenir un pays en développement avec une industrie moderne et un revenu intermédiaire de la tranche supérieure, et celui pour 2045, de devenir un pays développé à revenu élevé.

 
Mise en œuvre de la Résolution du 13e Congrès du Parti pour un Vietnam prospère et heureux ảnh 2Cérémonie de clôture du 13e Congrès national du Parti. Photo: VNA

Orientation des objectifs majeurs sur le développement socio-économique pour le période 2021 - 2025:

Sur l’économie : croissance économique moyenne (PIB) sur 5 ans d'environ 6,5 à 7% / an. D'ici 2025, le PIB par habitant sera d'environ 4.700 à 5.000 dollars.

Sur le secteur social : d'ici 2025, le taux de main-d'œuvre formée sera de 70%; le taux de chômage dans les zones urbaines sera inférieur à 4%; le taux de participation à l'assurance maladie atteint 95% de la population; l'espérance de vie  sera d'environ 74,5 ans; le taux de communes répondant aux normes de Nouvelle ruralité   d'au moins 80%.

En termes d'environnement, d'ici 2025, le taux d'utilisation de l'eau potable de la population urbaine sera de 95% à 100%, en zone rurale  de 93% à 95%; 100% des établissements à l'origine de graves pollutions  sont traités; le taux de couverture forestière stable de 42%.

Concernant l'orientation de développement national pour la période 2021-2030, la Résolution définit:

Continuer à rénover fortement dans la réflexion, construire et compléter de manière synchrone les institutions pour un développement économique, politique, culturel, social et environnemental durable; profiter de tous les potentiels et toutes les ressources, créer une nouvelle force motrice pour le développement rapide et durable du pays.

Perfectionner d’une façon intégrale et synchrone les institutions pour le développement de l'économie de marché à orientation socialiste; assurer la stabilité macroéconomique.

Créer une percée dans la rénovation fondamentale et intégrale de l'éducation et la formation, développer des ressources humaines de haute qualité, attirer et apprécier les talents.

Développer l’homme de manière globale et construire une culture vietnamienne avancée imprégnée d'identité nationale.

Gérer efficacement et strictement le développement social, garantir la sécurité sociale et la sécurité humaine.

S'adapter de manière proactive et efficace au changement climatique, prévenir, combattre et atténuer les catastrophes naturelles; Protéger l’environnement de vie et la santé des habitants comme objectif principal.

Défendre fermement l'indépendance, la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriales de la Patrie; protéger le Parti, l'État, le peuple et le régime socialiste.

Maintenir la sécurité politique, garantir l'ordre et la sécurité sociaux, la sécurité humaine, la sécurité économique et la cybersécurité.

Continuer à mettre en œuvre la politique extérieure d'indépendance, d'autonomie, de multilatéralisation et de diversification; l’intégration internationale proactive et active d'une manière globale, le maintien de l’environnement de paix et de la        stabilité, ne cesser d’améliorer la position internationale et le prestige international du Vietnam.

Pratiquer et  valoriser la démocratie socialiste, le droit de maître du peuple et son rôle d'autonomie. Construire et perfectionner un État de droit socialiste propre et fort. Continuer à intensifier la lutte contre la corruption, le gaspillage, la bureaucratie, la criminalité et les maux sociaux.

Continuer à construire et réorganiser le Parti de manière globale; renforcer le caractère de la classe des ouvriers du Parti; réformer les méthodes de leadership, améliorer le leadership et les capacités au pouvoir  du Parti.

En ce qui concerne les tâches clés du mandat du 13e Congrès, la Résolution déclare:

Continuer à intensifier la lutte contre la bureaucratie, la corruption, le gaspillage, les maux sociaux, les «intérêts de groupe» et les signes d'"auto-évolution" et d'"auto-transformation" au sein du Parti.

Mettre l'accent sur le contrôle de l'épidémie de COVD-19, vacciner en masse contre le COVID-19 pour la communauté; la reprise et le développement socio-économiques, la rénovation forte du modèle de croissance et la restructuration économique. Maintenir l'indépendance et l'autonomie, continuer à améliorer la qualité et l'efficacité des affaires extérieures et l'intégration internationale; renforcer les potentiels de défense nationale et de sécurité, construire l'Armée populaire, les forces de sécurité publiques révolutionnaires, régulières et bien exercée et modernisée progressivement, créer une prémisse solide, défendre fermement l'indépendance, la souveraineté, l'unité, l'intégrité territoriales, maritime, insulaire et de l'espace aérien ;  maintenir un environnement pacifique et stable pour le développement national.

Perfectionner synchroniquement le système juridique, les mécanismes et  politiques afin de promouvoir fortement  la démocratie socialiste et le droit de maître du peuple; en même temps, pour construire un État de droit socialiste sain et fort.

Gérer strictement, utiliser d’une façon rationnelle et efficace des terres et des ressources naturelles; mettre en œuvre de manière proactive et active des mesures d'adaptation au changement climatique et aux catastrophes naturelles extrêmes.

En ce qui concerne les percées stratégiques, la Résolution déclare:

Perfectionner les institutions de développement de manière synchrone, tout d'abord les institutions pour le développement de l'économie de marché à orientation socialiste.

Développer les ressources humaines; prioriser le développement des ressources humaines pour le leadership, la gestion et les domaines clés.

Construire un système d'infrastructure synchrone et moderne à la fois économiquement et socialement; donner la priorité au développement d'un certain nombre d'ouvrages nationaux de transport clés, s'adapter au changement climatique.

Le Congrès a adopté le Rapport politique, la Stratégie de développement socio-économique sur 10 ans pour 2021 - 2030, l'orientation et les tâches de développement socio-économique sur 5 ans de 2021 à 2025.

Le Congrès a décidé de ne pas amender ou compléter les Statuts du Parti actuelle.

Le Congrès a adopté le rapport sur l'examen du leadership et de la direction du Comité central du Parti du 12e mandat à soumettre au13e Congrès.

Le Congrès a décidé que M. Nguyen Phu Trong, Secrétaire général du Comité central du Parti du 12e mandat a réélu au Comité central du Parti, au Bureau politique du 13e mandat pour être élu Secrétaire général du Comité central du Parti.

Le Congrès a adopté les résultats d’élection du Comité central du Parti du 13e mandat dont 200 membres, dont 180 membres officiels et 20 membres suppléants du Comité central.

Le Congrès a appelé tout le Parti, tout le peuple et toute l'armée à valoriser vigoureusement leur patriotisme, leur esprit national, leur démocratie socialiste, la force d'une grande union nationale, réaliser avec succès la résolution du Congrès pour que le pays se développe plus rapidement et plus durablement, établir un nouveau miracle de développement pour un pays   prospère et heureux, réaliser avec succès l'aspiration du président Ho Chi Minh et les aspirations de toute la nation.- VNA

Voir plus

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.

Le général Phan Van Giang, ministre de la Défense, a reçu, le 26 novembre à Hanoï, Irineo C. Espino, vice-ministre de la Défense des Philippines. Photo : VNA

Renforcement de la coopération dans la défense Vietnam-Philippines

Le général Phan Van Giang, ministre de la Défense, a reçu, dans l’après-midi du 26 novembre à Hanoï, Irineo C. Espino, vice-ministre de la Défense des Philippines, venu au Vietnam pour coprésider le 7e Dialogue sur la politique de défense Vietnam – Philippines.

Le 7e Dialogue sur la politique de défense Vietnam – Philippines. Photo : VNA

7e Dialogue sur la politique de défense Vietnam - Philippines

Dans l’après-midi du 26 novembre, à Hanoï, le général de corps d’armée Hoang Xuan Chien, vice-ministre vietnamien de la Défense, et son homologue des Philippines, Irineo C. Espino, ont coprésidé le 7e Dialogue sur la politique de défense Vietnam – Philippines.

Le vice-Premier ministre vietnamien Ho Quoc Dung (troisième à partir de la droite) reçoit la ministre palestinienne des Affaires étrangères et des Expatriés, Varsen Aghabekian Shahin (3e à partir de la gauche). Photo : VNA

Le Vietnam et la Palestine réaffirment leur volonté de renforcer leurs relations bilatérales

Recevant, le 26 novembre à Hanoï, la ministre palestinienne des Affaires étrangères et des Expatriés, Varsen Aghabekian Shahin, le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a souligné la portée particulière de cette visite, qui marque le premier échange de délégations au niveau ministériel des Affaires étrangères depuis l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Palestine.

Le vice-Premier ministre Le Thanh Long reçoit Mme June Kunugi, directrice régionale de l'UNICEF pour l'Asie de l'Est et le Pacifique, le 26 novembre, à Hanoï. Photo: VNA

Le vice-PM Le Thanh Long reçoit la directrice régionale de l'UNICEF pour l'Asie de l'Est et le Pacifique

Le vice-Premier ministre Le Thanh Long a reçu le 26 novembre, à Hanoï, June Kunugi, directrice régionale de l'UNICEF pour l'Asie de l'Est et le Pacifique, en visite de travail au Vietnam, pour assister à la célébration du 50e anniversaire de la coopération Vietnam-UNICEF et du 35e anniversaire de la ratification par le Vietnam de la Convention des Nations Unies des droits de l'enfant.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Stephan Mergenthaler, directeur exécutif du Forum économique mondial (WEF). Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des invités internationaux en marge du Forum économique d’automne 2025

En marge du Forum économique d’automne 2025, le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, le 26 novembre à Hô Chi Minh-Ville, Stephan Mergenthaler, directeur exécutif du Forum économique mondial (WEF) ; Chang Lih Kang, ministre malaisien de la Science, de la Technologie et de l’Innovation ; et Hem Vanndy, ministre cambodgien de l’Industrie, de la Science, de la Technologie et de l’Innovation.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm et son épouse, Ngô Phuong Ly. Photo: VNA

Le leader du Parti Tô Lâm attendu au Laos

A l'invitation de Thongloun Sisoulith, secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) et président lao, et de son épouse, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), se rendra les 1er et 2 décembre au Laos pour une visite d'État, a-t-on appris du ministère des Affaires étrangères dans son communiqué rendu public ce mercredi 26 novembre.

Le ministre des Finances, Nguyen Van Thang, présente le projet de loi sur les réserves nationales (amendée). Photo : Doan Tan - VNA

15e Assemblée nationale : optimiser les ressources pour les réserves nationales

Dans le cadre de la 10ᵉ session de la XVᵉ législature, l’Assemblée nationale procédera mardi matin 26 novembre au vote d’adoption de quatre lois importantes : Loi sur l’extradition ; Loi sur le transfèrement des personnes condamnées à une peine d’emprisonnement ; Loi sur l’entraide judiciaire en matière civile ; Loi sur l’entraide judiciaire en matière pénale.

L'ambassadrice du Vietnam au Sri Lanka, Trinh Thi Tam. Photo: VNA

Vietnam et Sri Lanka promeuvent leur coopération dans des domaines prioritaires

L'ambassadrice du Vietnam au Sri Lanka, Trinh Thi Tam, a rencontré le 25 novembre à Colombo le Dr. Dammika Patabendi, ministre sri-lankais de l'Environnement et président du Groupe parlementaire d'amitié Sri Lanka-Vietnam, pour discuter des mesures visant à renforcer les relations bilatérales, la coopération parlementaire et les échanges entre les deux peuples.

La 39e patrouille conjointe entre les marines vietnamienne et chinoise dans le golfe du Tonkin. Photo : VNA

La 39e patrouille conjointe entre les marines vietnamienne et chinoise dans le golfe du Tonkin

Dans l'après-midi du 25 novembre, les navires 09 et 17 de la brigade 171 (2e Région navale) ont accosté au port de la brigade, situé au quartier de Rach Dua, à Hô Chi Minh-Ville, marquant l'achèvement de la 39e patrouille conjointe dans le golfe du Tonkin entre la marine vietnamienne et le Théâtre d'opérations du sud de l'Armée populaire de libération de Chine.