Mer Orientale: les navires chinois continuent de s'opposer à ceux du Vietnam

Les navires chinois répartis en groupe de 35 à 40 unités ont continué mardi de bloquer les navires vietnamiens s'efforçant de s'approcher de la plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981 implantée illégalement dans les eaux vietnamiennes.
Les navires chinoisrépartis en groupe de 35 à 40 unités ont continué mardi de bloquer lesnavires vietnamiens s'efforçant de s'approcher de la plate-formepétrolière Haiyang Shiyou-981 implantée illégalement dans les eauxvietnamiennes.

Les forces de la Surveillance desressources halieutiques du Vietnam ont poursuivi leur mission, exigeantde la Chine de se retirer des eaux vietnamiennes.

Selonla Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam, la plate-formepétrolière Haiyang Shiyou-981 est désormais à une position fixe à 15degrés 33 minutes 36 secondes de latitude Nord et 111 degrés 34 minutes11 secondes de longitude Est.

La partie chinoise continuede maintenir sur place de 110 à 115 navires des garde-côtes, detransport, des remorqueurs, des navires militaires et des bateaux depêche.

Les navires militaires se sont positionnés à unedistance de 18 à 25 milles marins de la plate-forme Haiyang Shiyou-981.Par ailleurs, deux avions, dont une avion de combat KG 2000, ont survoléla plate-forme à plusieurs reprises.

Les bateaux depêche du Vietnam ont maintenu leurs activités normales dans la zonemaritime Sud-Ouest à une distance de 18 à 20 milles marins de laplate-forme.

Ils sont régulièrement intimidés ouperturbés par 35 à 40 bateaux de pêche à coque en fer de Chine, mais ilspoursuivent leurs activités afin d'affirmer la souveraineté du Vietnamsur cette zone maritime.

Début mai 2014, la Chine aeffrontément implanté sa plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981protégée par des dizaines de navires, dont plusieurs bâtiments deguerre, et des avions dans les eaux vietnamiennes, 80 milles marins àl'intérieur du plateau continental et dans la zone économique exclusivedu Vietnam.

Les navires d'escorte chinoisont utilisé des lances haute-pression et délibérément percuté lesnavires vietnamiens chargés de faire appliquer la loi, en endommageantplusieurs et blessant de nombreux membres d'équipage. Les navireschinois ont encerclé, harcelé et pourchassé les bateaux de pêchevietnamiens, voire blessé et menacé la vie de pêcheurs vietnamiens. Le26 mai 2014, le bateau de pêche chinois immatriculé 11209 a percuté etcoulé un bateau de pêche de Da Nang dans une pêcherie traditionnelle del'archipel de Hoang Sa (Paracel) du Vietnam.

Finmai 2014, la Chine a déplacé et installé sa plate-forme pétrolière à 15degrés 33 minutes 22 secondes de latitude Nord et 111 degrés 34 minutes 36 secondes de longitude Est, à 25 milles marins à l'Est-Sud-Est del'île de Tri Tôn de l'archipel de Hoang Sa du Vietnam, à 23 millesmarins à l'Est-Nord-Est de son ancien emplacement, puis le 3 juin, à une position fixe à 15degrés 33 minutes 36 secondes de latitude Nord et 111 degrés 34 minutes11 secondes de longitude Est, mais toujours sur leplateau continental du Vietnam, continuant de violer les droitssouverains et la juridiction du Vietnam. - VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.

Délégués à l'événement. Photo: VietnamPlus

Le Vietnam renforce la justice adaptée aux mineurs avec ses partenaires internationaux

Le Bureau international chargé de la lutte contre les stupéfiants et de l'application des lois (INL) du Département d’État américain, l’Organisation internationale pour les migrations (IOM) et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance (UNICEF) ont organisé un atelier d’évaluation marquant l’achèvement du cadre de coopération pour la période 2021 - 2025, avec des résultats importants dans le renforcement du système de justice pour les mineurs au Vietnam.

Les délégués participant à la réunion, à Diên Biên, le 17 décembre. Photo : VNA

Diên Biên renforce ses relations avec trois provinces du Nord du Laos

Une réunion s’est tenue mercredi 17 décembre dans la province de Diên Biên entre la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité du Parti de Diên Biên et les commissions de la propagande et de l’éducation des Comités du Parti des provinces lao de Phongsaly, Oudomxay et Luang Prabang.