Mer Orientale: la VNA rejette de fausses nouvelles chinoises

La VNA rejette de fausses nouvelles véhiculées par la presse chinoise sur la Mer Orientale

La VNA rejette de fausses nouvelles véhiculées par la presse chinoise concernant le Mer Orientale abordée lors de la rencontre entre les Premiers ministres vietnamien Nguyên Xuân Phuc et Li Keqiang.

Hanoi (VNA) – L’Agence vietnamienne d’information (VNA) est habilitée à déclarer le 18 juillet 2016 rejeter de fausses nouvelles véhiculées par la presse chinoise concernant le Mer Orientale abordée lors de la rencontre entre les Premiers ministres vietnamien Nguyên Xuân Phuc et Li Keqiang, le 14 juillet 2016, en marge du Sommet Asie-Europe (ASEM), dans la la capitale mongole Oulan-Bator.

La VNA rejette de fausses nouvelles véhiculées par la presse chinoise sur la Mer Orientale ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc (gauche) avec son homologue chinois Li Keqiang, en marge du 11e ​Sommet Asie-Europe à Oulan-Bator. Photo: VNA

Après cette rencontre, plusieurs organes de presse officiels chinois, dont l’agence Chine Nouvelle (Xinhua), le site www.chinadaily.com.cn, version anglaise du China Daily, et le Quotidien du Peuple en chinois, ont cité le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc qui aurait indiqué lors de cette rencontre que "le Vietnam respectait la position de la Chine sur l’arbitrage sur la Mer de Chine méridionale qui a été unilatéralement initié par les Philippines, et soutenait que de tels litiges devraient être réglés pacifiquement au travers de négociations", et qui aurait également dit que "le Vietnam était prêt à faire avancer les négociations maritimes bilatérales et à gérer adéquatement ses différences avec la Chine, afin de contribuer à la paix et à la stabilité de la région".

En réalité, lors de sa rencontre avec le Premier ministre Li Keqiang, en abordant la question de la Mer Orientale/Mer de Chine méridionale, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a invité les deux parties vietnamienne et chinoise à observer sérieusement les accords et la conception commune des hauts dirigeants des deux pays, dont "l’Accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement de la question maritime entre le Vietnam et la Chine" convenu en octobre 2011 par les Secrétaires généraux vietnamien Nguyên Phu Trong et chinois Hu Jintao, pour pousser les mécanismes de négociations maritimes en vue des progrès effectifs, et bien contrôler les désaccords maritimes, ne pas conplexifier la situation, mettre en œuvre efficacement et pleinement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), parvenir au plus tôt à un Code de conduite des parties en Mer Orientale (COC), contribuant à la paix et à la stabilité dans la région. Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a également affirmé la position du Vietnam à l’égard du jugement rendu le 12 juillet 2016 par la Cour permanente d’arbitrage (CPA) de La Haye sur la procédure introduite par les Philippines contre la Chine sur les revendications chinoises en Mer Orientale.

Auparavant, le 12 juillet, le porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères Lê Hai Binh a souligné que "le Vietnam salue le fait que la CPA a rendu son jugement final le 12 juillet 2016. […] Le Vietnam affirme une fois de plus sa position conséquente sur ce procès telle qu’elle a été reflétée entièrement dans la Déclaration datée du 5 décembre 2014 du ministère vietnamien des Affaires étrangères envoyée au tribunal arbitral. Dans cet esprit, le Vietnam soutient vigoureusement le règlement des litiges en Mer Orientale par les mesures pacifiques, y compris les processus diplomatiques et juridiques, le non recours à la menace ou à l’emploi de la force selon les dispositions du droit international, dont la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, le maintien de la paix et de la stabilité dans la région, de la sécurité, de la sûreté, de la liberté de navigation et de survol en Mer Orientale, le respect du principe de primauté du droit dans les mers et océans."

"Le Vietnam continue d’affirmer à cette occasion sa souveraineté sur les archipels de Hoàng Sa (Paracels) et Truong Sa (Spratleys), sur ses eaux intérieures et sa mer territoriale, son droit souverain et sa juridiction sur sa zone économique exclusive et son plateau continental définis conformément à la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, ainsi que tous ses droits et intérêts juridiques relatifs aux structures géographiques des archipels de Hoàng Sa et Truong Sa." – VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti To Lam (droite) reçoit l'ambassadeur de la Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko. Photo : VNA

La Russie et le Vietnam consolident leur coopération dans divers domaines

"Malgré un contexte difficile – notamment l'ampleur sans précédent des sanctions imposées à la Russie par les pays occidentaux – nos liens avec le Vietnam ont continué de se renforcer dans de nombreux domaines. Un dialogue régulier et constructif à différents niveaux, y compris au plus haut niveau, en a été une condition essentielle", a souligné l'ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko.

Le secrétaire général du PCV Tô Lâm, le président du PPC Samdech Techo Hun Sen et le secrétaire général du PRPL Thongloun Sisoulith posent lors de leur réunion. Photo : VNA

Le consensus politique Cambodge-Vietnam-Laos oriente leur stratégie de développement

Commentant la visite d'État effectuée le 6 février au Cambodge par le secrétaire général Tô Lâm, le Dr Chheang Vannarith a déclaré que cette visite soulignait l’importance que le Vietnam accorde à ses relations avec le Cambodge. En tant que pays voisins, le Vietnam a toujours privilégié ses liens avec le Cambodge et le Laos, qui partagent des liens historiques et une tradition de solidarité et de bon voisinage.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (troisième à partir de la droite) avec des délégués participant au 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Des décisions stratégiques ouvrent une nouvelle ère pour l’essor de la nation

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a affirmé que le 14e Congrès national du Parti constituait une étape marquante dans les 96 ans d’histoire du Parti communiste vietnamien. Il a souligné l’esprit d’unité et de consensus qui caractérise ce congrès et reflète la volonté, la détermination, les aspirations au développement et la profondeur culturelle du Parti et du peuple dans cette nouvelle ère de développement.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang. Photo : VNA

Printemps au pays natal: Promovoir la diaspora comme acteur du développement

Ce programme permet aux Vietnamiens de l’étranger de rencontrer les dirigeants du Parti et de l’État, de s’informer sur les orientations du développement national et de partager des idées et des propositions en matière de science et de technologie, d’innovation, d’investissement, d’éducation et de promotion de l’image du Vietnam à l’étranger.

Le prof. associé-Dr. Neak Chandarith, directeur de l’Institut d’études internationales et de politiques publiques (IISPP) de l’Université royale de Phnom Penh. Photo : VNA

La visite d’État du leader du PCV renforce la confiance politique Vietnam-Cambodge

Selon le Dr Neak Chandarith, cette visite témoigne d’une grande confiance politique, a-t-il souligné, indiquant que la la participation du Premier ministre Pham Minh Chinh et du président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân démontre le soutien unanime des plus hautes instances dirigeantes vietnamiennes au renforcement des liens traditionnels avec le Cambodge.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm et le secrétaire général du Parti révolutionaire populaire lao (PRPL) et président lao Thongloun Sisoulith passent en revue la garde d’honneur de l’Armée populaire lao (APL). Photo : VNA

La visite d’État du leader du PCV au Laos et au Camboge hisse les liens à un nouveau palier

Ces visites devraient contribuer à la réalisation des objectifs de développement ambitieux de chaque pays dans le nouveau contexte, servir les intérêts des trois peuples et apporter une contribution positive à la paix, à la stabilité, à la prospérité et au développement dans la région et dans le monde, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung.