Mer Orientale : la Chine agit d'une manière provocante

Les actions provocatrices et tensions en Mer Orientale sont venues de la partie chinoise, a déclaré la porte-parole du Département d'Etat américain, Jen Psaki, lors d'une conférence de presse quotidienne, le 27 mai.
Les actions provocatrices et tensions en Mer Orientale sont venues de lapartie chinoise, a déclaré la porte-parole du Département d'Etataméricain, Jen Psaki, lors d'une conférence de presse quotidienne, le 27mai.

En ce qui concerne le bateau de pêche vietnamien qui a coulé après unecollision avec un navire chinois en Mer Orientale, le porte-parole a ditque la partie américaine ne disposait pas d'information indépendantesur cette affaire et cherchait à découvrir les faits.

Les États-Unis demeurent préoccupés par la conduite dangereuse et lamenace par des navires chinois opérant en Mer Orientale, a-t-elledéclaré, ajoutant que le pays continue à appeler toutes les parties àfaire preuve de retenue pour faire baisser les tensions et résoudre lesdifférends d'une manière sûre et responsable.

Le bateaude pêche chinois immatriculé 11209 a percuté lundi le bateau de pêchevietnamien DNa 90152 au sud-sud-ouest de la plate-forme HaiyangShiyou-981 déployée par la Chine au début mai en pleine zone économiqueexclusive du Vietnam.

L'affaire est survenue le 26 mai à16h, à une distance de 17 milles marins de cette plate-forme. Cettezone est située dans une pêcherie traditionnelle relevant de la zoneéconomique exclusive et du plateau continental du Vietnam. Le bateau depêche DNa 90152 de Da Nang a sombré et heureusement, l'ensemble del'équipage - composé de 10 personnes - a été sauvé par des naviresvietnamiens à proximité. Ce bateau vietnamien et d'autres avaient étéencerclés par 40 bateaux de pêche chinois.

Depuis débutmai 2014, la Chine a implanté la plate-forme de forage HaiyangShiyou-981 à 15 degrés 29 minutes 58 secondes de latitude Nord et 111degrés 12 minutes 06 secondes de longitude Est, au Sud de l'îlot de TriTôn, 80 milles marins à l’intérieur du plateau continental du Vietnam, à119 milles de l'île de Ly Son et à environ 120 milles des côtesvietnamiennes. Cet emplacement est situé profondément dans la zoneéconomique exclusive du Vietnam selon la convention des Nations uniessur le droit de la mer de 1982 (CNUDM).

Le 27 mai, laplate-forme de forage pétrolier Haiyang Shiyou-981 a été déplacée versl'est-nord-est pour être installée à 15 degrés 33,38 minutes delatitude Nord et 111 degrés 34,62 minutes de longitude Est, à25 milles marins à l'est-sud-est de l'îlot de Tri Ton, à 23 millesmarins à l'est-nord-est de son ancien emplacement, et à environ 150milles marins de l'île de Ly Son. Ce nouvel emplacement se trouvetoujours au niveau du plateau continental du Vietnam.

LaChine a mobilisé des avions et de nombreux navires, dont des bâtimentsde guerre, pour protéger cette plate-forme de forage pétrolier. Desnavires chinois ont percuté plusieurs navires vietnamiens, causant desdommages matériels et blessant des personnes. -VNA

Voir plus

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.

Vue d'ensemble de la conférence nationale, à Hanoi, le 30 décembre. Photo: VNA

Le PM appelle à une décentralisation accrue dans la gestion des projets bloqués

À ce jour, des difficultés ont été identifiées ou résolues dans 5.203 projets. Parmi ceux-ci, 3.289 projets, représentant environ 70.000 hectares de terres et un capital d’investissement total d’environ 1,67 billiards de dôngs (63,58 milliards de dollars), ont été débloqués et remis en service, libérant ainsi des ressources substantielles pour l’État, les entreprises et les habitants.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, s'exprime lors du congrès de l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh. Photo: VNA

La rénovation de la formation du personnel doit soutenir les politiques stratégiques du Parti

Le leader du Parti a appelé à une rénovation fondamentale de la formation des cadres, en l’orientant vers la praticité, l’efficacité et la modernité. L’objectif devrait être de développer un ensemble de compétences de gestion modernes, incluant la conception de politiques, la coordination interdisciplinaire, la gestion des risques, le leadership dans la transformation numérique et la mobilisation des ressources.

La mise en place d'un environnement de service public transparent est un fondement essentiel pour maintenir l'ordre et la discipline, et pour prévenir et combattre la corruption. Photo: VNA

Les inspections thématiques se renforcent dans les domaines à risque de corruption

Ce plan vise à améliorer l’efficience et l’efficacité des inspections thématiques ; à prévenir et à lutter contre la corruption et la négativité ; à renforcer la responsabilité des organismes et des personnes chargées du traitement des informations criminelles ; et à favoriser une meilleure coopération entre les instances concernées, contribuant ainsi au maintien de la discipline et de l’état de droit.

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong (droite) et le Secrétaire général de l'UIP, Martin Chungong. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement au sein de l'UIP

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong, a appelé le Secrétaire général et le Secrétariat de l'UIP à renforcer les liens de confiance et d'efficacité entre l'UIP et le Parlement vietnamien, afin de contribuer concrètement à la réalisation des objectifs communs.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (deuxième à partir de la droite) et d'autres délégués lancent la nouvelle base de données du ministère des Affaires étrangères sur les traités internationaux. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh appelle à renforcer la diplomatie globale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé le secteur diplomatique à renforcer la mise en œuvre de la stratégie diplomatique globale à un niveau supérieur, afin de consolider un environnement international pacifique et stable, d’élargir l’espace de développement et de contribuer efficacement aux objectifs de croissance rapide et durable du Vietnam dans la nouvelle ère.