Mer Orientale : inventions de toutes pièces concernant l'implantation par la Chine de sa plate-forme

La version chinoise des faits en Mer Orientale, un paquet de mensonges

Les explications fournies par la Chine sur son installation illégale d'une plate-forme de forage bien dans la zone économique exclusive et le plateau continental du Vietnam en Mer Orientale, publiées sur le site Internet du ministère chinois des Affaires étrangères et dans une lettre distribuée à l'ONU, sont sans fondement et utilisent de fausses informations et allégations mensongères pour calomnier le Vietnam.

Le 8 juin, le ministère chinois des Affaires étrangères a publié sur son site Internet un article intitulé "Les opérations de la plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 : la provocation du Vietnam et la position de la Chine". Le jour suivant, le vice-ambassadeur de Chine à l'ONU Wang Min a envoyé au secrétaire général Ban Ki-moon une note exprimant la position chinoise sur la question et exhorté le chef de l’ONU à la faire circuler aux 193 Etats membres de l'ONU.
Un article intitulé"Opérations de la plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981 -Provocations du Vietnam et points de vue de la Chine", a été publié le 8juin 2014 sur le site web du ministère chinois des Affaires étrangères.

Le 9 juin 2014, le vice-ambassadeur de Chine à l'ONU,Wang Min, a adressé au Secrétaire général de l'ONU Ban Ki-moon unelettre dans laquelle il a exprimé le point de vue de son pays sur lesactivités de cette plate-forme pétrolière, lui demandant de latransmettre aux 193 Etats membres de l'ONU.

Le contenude cet article comme de cette lettre sont identique pour l'essentiel,ils comprennent les mêmes allégations calomnieuses qui ne sont qu'uneinvention de toute pièce.

Dans sa "lettre sur le pointde vue", la Chine a affirmé péremptoirement que "le groupe CNOOC (ChinaNational Offshore Oil Corporation) a mené des investigationsgéosismiques dans ce secteur au cours de la dernière décennie etl'installation de la plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981 est lasuite normale de cette activité exploratoire dans les eaux relevant dela souveraineté et de la juridiction de la Chine". Tout le monde saitque le 2 mai 2014, la Chine a implanté illégalement la plate-formepétrolière Haiyang Shiyou-981 en pleine zone économique exclusive et surle plateau continental du Vietnam, portant une grave atteinte à sesdroits souverains et de juridiction.

La Chine inventeouvertement des faits en affirmant qu'"aussitôt après le déploiement dela plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981, le Vietnam a envoyé unimportant nombre de navires, dont des navires militaires, et a employéla force pour empêcher l'activité des navires d'escorte de laplate-forme de forage et autres navires chinois. En outre, le Vietnam amobilisé des nageurs de combat, des plongeurs et d'autres objets dontdes engins de pêche et des objets flottants pour entraver les opérationsdes navires chinois dans le secteur de la plate-forme pétrolière. Le 7juin vers 5 heures, 63 navires vietnamiens se sont efforcés de romprel'encerclement des navires chinois en percutant 1.416 fois des navireschinois pour mieux s'approcher de la plate-forme pétrolière".

La Chine n'est pas honte de mentir. Chacun sait qu'en termesd'effectifs, le Vietnam ne saurait dépasser la Chine. Comment lesnavires de ses services maritimes officiels, qui sont moins nombreux etplus petits que ceux de la Chine, pourraient éperonner 1.416 fois desnavires chinois plus puissants ? Il est notoire qu'il s'agit d'uneinvention de toutes pièces, ce dont les journalistes étrangers à borddes navires des Garde-côtes vietnamiens peuvent témoigner, notamment dela pratique habituelle de plusieurs dizaines de navires des garde-côteset de l'administration des pêches chinois qui encerclent, empêchent etemploient leurs canons à eau sur les navires officiels du Vietnam.

Toujours avec un aplomb insensé, la partie chinoise considère que "lesactes susmentionnés du Vietnam ont gravement violé la souveraineté, lesdroits souverains et de juridiction de la Chine, menacé sérieusement lasécurité du personnel et de la plate-forme de forage, violé sérieusementle droit international dont la Charte de l'ONU". Or, il est notoire quec'est la Chine qui a enfreint les règles de la Charte de l'ONU, enparticulier de son article 1 relatif aux objectifs et aux tâches del'ONU et de ses membres. Dans le but de maintenir la paix et la sécuritéinternationale, l'ONU et les Etats membres ont l'obligation de prendredes mesures pacifiques de règlement des différends internationaux.

L'article 2 stipule également un ensemble de règles importantes dontcelles du respect de la souveraineté nationale, de l'interdiction derecours à la force ou de menace d'y recourir dans les relationsinternationales, le règlement des différends internationaux par la voiepacifique. Nul ne saurait contester sérieusement - sauf la Chineapparemment, que ses agissements actuels enfreignent ces règles qui sontla base de l'ONU.

La Chine a en outre déclaré de manièrecynique "Qu'en faisant face aux actes provocateurs du Vietnam, la Chinea fait preuve de retenue et emploie les mesures d'auto-défensenécessaires. Les navires chinois envoyés sur place ont pour mission degarantir la sécurité de la plate-forme et de ses opérations en mer,ainsi que la sécurité et la sûreté de la navigation maritime. Parailleurs, à partir du 2 mai dernier, la Chine aurait, selon elle,communiqué à plus de 30 reprises avec le Vietnam à tous échelons pourlui demander de mettre fin à ses actes subsceptibles de générer destroubles. Il est bien regrettable que le Vietnam continue de provoquerdes troubles".

Quel est donc la situation réelle surplace ? Depuis l'implantation de la plate-forme, la Chine a mobilisé ungrand nombre de navires de ses garde-côtes, de sa surveillance maritime,de son administration des pêches, mais aussi des navires militaires etde pêche, ainsi que des remorqueurs qui relèvent de la Flotte Nanhai,un véritable petite flotte qui comprenait jusqu'à près de 140navires certains jours. Les navires chinois ont été ouvertementhostiles, provocant, attaquant et percutant les navires vietnamiens avecviolence, sans considération des conséquences. Le 26 mai, avec l'appuide quatre navires des garde-côtes, des navires chinois ont coulé unbateau de pêche d'un pêcheur vietnamien travaillant dans une pêcherietraditionnelle sous souveraineté vietnamienne. Plus récemment, le 7 juinvers 14 heures, un remorqueur chinois immatriculé 281 a éperonné lebâbord du navire immatriculé KN62 de la Surveillance des ressourceshalieutiques du Vietnam.

Dans le secteur de laplate-forme, la Chine possède en général près de 120 navires dont 40navires des garde-côtes, plus de 30 de transport et remorqueurs, 45navires de pêche et quatre militaires (deux démineurs et deux frégateslance-missiles). Elle a mobilisé un avion de reconnaissance Y-8 qui asurvolé à plusieurs reprises le secteur. Les navires chinois sontrépartis en groupes pour harceler les navires et bateaux de pêchevietnamiens, en étant prêts à percuter et à utiliser leurs canons à eausur les navires de la Surveillance des ressources halieutiques et desGarde-côtes du Vietnam.

La Chine aurait communiqué à plusde 30 reprises avec le Vietnam, sans toutefois être en mesure d'enjustifier car cela est totalement faux ? Bien au contraire, dans sondiscours prononcé lors de la réunion du gouvernement du 29 mai, c'est lePremier ministre Nguyen Tan Dung qui a souligné que "depuis l'incident,le Vietnam s'est efforcé de lutter sur le front diplomatique. Lors deplus de 30 rencontres et contacts, le Vietnam a souligné et exigé de laChine le retrait de sa plate-forme" sans jamais obtenir la moindreréponse de sa part. En réalité, la Chine ni plus ni moins fait qued'échanger les rôles pour calomnier le Vietnam.

Pékincite également, dans sa "lettre sur le point de vue" et dans un articlepublié sur le site web du ministère chinois des Affaires étrangères, unesérie de "preuves historiques" démontrant sa souveraineté surl'archipel de Hoang Sa (Paracel) que la Chine appelle "Xi Sha". Mais laChine a "oublié" de citer son recours à la force pour s'emparer des îlesde l'est de cet archipel vietnamien en 1956, puis de celles de l'ouesten 1974. La Chine a violé le "principe d'acquisition" figurant dans lesarticles 3, 34 et 35 de l'Acte général de la Conférence de Berlin du 26février 1885 aux termes desquels les Etats qui occupent doivent exercerleur souveraineté de manière effective et conforme aux conditionsnaturelles et aux populations des territoires. L'occupation etl'exercice de la souveraineté doivent être pacifiques, continus etclairs, le recours à la force pour l'occuper étant illégal etinacceptable. -VNA


Voir plus

Les représentants et le personnel de l'ambassade ainsi que la communauté vietnamienne de Singapour accueillent le secrétaire général et président To Lam et son épouse. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam entame une visite d’État à Singapour

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam, effectue du 29 au 31 mai une visite d’État à Singapour, destinée à approfondir le partenariat stratégique global récemment établi entre les deux pays et à renforcer leur coopération dans le contexte régional actuel.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Parti, s'exprime. Photo: VNA

Le dirigeant du Parti exhorte à renforcer l'inspection et la supervision au sein du Parti

Lors d’une séance de travail avec la Commission centrale de contrôle du Parti, le permanent du Secrétariat Tran Cam Tu a insisté sur la nécessité de rendre les activités d’inspection et de supervision plus proactives, plus rapides et plus rigoureuses afin de renforcer la discipline du Parti et d’assurer l’application efficace des orientations stratégiques du Comité central.

Le dirigeant vietnamien To Lam et son épouse rencontrent le roi de Thaïlande Maha Vajiralongkorn et la reine

Le dirigeant vietnamien To Lam et son épouse rencontrent le roi de Thaïlande Maha Vajiralongkorn et la reine

En visite officielle en Thaïlande, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam, et son épouse Ngo Phuong Ly ont rencontré le roi Maha Vajiralongkorn et la reine de Thaïlande. Les deux parties ont salué le développement remarquable des relations bilatérales à l’occasion du 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques.

Le président de l’AN, Tran Thanh Man, a remis cette distinction au Conseil des affaires ethniques de l'AN. Photo: VNA

Le président de l'AN appelle à mieux intégrer les politiques ethniques dans les projets de lois et résolutions

À l’occasion du 65e anniversaire du Conseil des affaires ethniques de l’Assemblée nationale (AN) du Vietnam, le président de l’AN, Tran Thanh Man, a souligné la nécessité d’intégrer de manière concrète et substantielle les politiques ethniques dans chaque projet de loi et résolution, afin d’améliorer durablement les conditions de vie des minorités ethniques.

Entrevue entre le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam et le président de l'Assemblée nationale et de la Chambre des représentants de Thaïlande, Sophon Saram. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam rencontre le président de l'Assemblée nationale de Thaïlande

En visite officielle en Thaïlande, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam, a rencontré le 28 mai le président de l'Assemblée nationale et de la Chambre des représentants de Thaïlande, Sophon Saram. Les deux dirigeants ont souligné l’importance du nouveau Partenariat stratégique global et affirmé leur volonté de renforcer la coopération parlementaire et bilatérale dans de nombreux domaines.

Le professeur Vu Minh Khuong, de l’École de politique publique Lee Kuan Yew. Photo: VNA

Vietnam–Singapour : un partenariat stratégique parmi les plus avancés d’Asie du Sud-Est

À la veille de la visite d’État du dirigeant vietnamien To Lam à Singapour, des experts singapouriens estiment que les relations Vietnam–Singapour figurent parmi les partenariats les plus dynamiques et avancés d’Asie du Sud-Est. Portée par une forte complémentarité économique et des ambitions communes en matière d’innovation, d’énergie, d’intelligence artificielle et de développement durable, cette coopération est appelée à jouer un rôle stratégique croissant au sein de l’ASEAN.

Des Vietnamiennes en Thaïlande visitent le mémorial du Président Hô Chi Minh, dans la province d'Udon Thani. Photo : VNA

Les communautés vietnamiennes en Thaïlande, à Singapour et aux Philippines renforcent les liens régionaux

La Thaïlande, Singapour et les Philippines, proches géographiquement du Vietnam, partagent des similitudes culturelles avec ce pays. Bien que les communautés vietnamiennes de ces pays diffèrent par leur taille, leur histoire et leur composition, elles ont toutes contribué de manière significative à l'amitié et à la coopération bilatérales dans de nombreux domaines, contribuant ainsi à renforcer la compréhension mutuelle et à approfondir les relations amicales ces dernières années.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s’exprime en clôture de la Conférence nationale des Conseils populaires, à Hanoi, le 28 mai. Photo : VNA

La satisfaction des citoyens sert de mesure de la performance des Conseils populaires

Le président de l’Assemblée nationale a souligné la nécessité de renforcer la direction du Parti sur l’organisation et le fonctionnement des Conseils populaires, de poursuivre le déploiement de l’option du Parti visant à construire un État de droit socialiste, de renouveler le modèle d’administration locale, de promouvoir la démocratie socialiste et de renforcer la lutte contre la corruption, le gaspillage et les pratiques malsaines.

Le monument à Hô Chi Minh rouvre ses portes à Mexico. Photo: VNA

Le monument à Hô Chi Minh rouvre ses portes à Mexico à l’occasion du 136e anniversaire de sa naissance

Pour des générations de Mexicains, le Président Hô Chi Minh a été non seulement le leader du peuple vietnamien, mais aussi un symbole mondial de courage, de résilience et d’aspiration à la justice. Sa statue, érigée dans un parc nommé “Liberté pour les peuples”, est tout à fait appropriée, car sa vie et son idéologie incarnaient la liberté, la dignité humaine et la solidarité internationale.

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyên Manh Cuong. Photo: VNA

La visite du leader Tô Lâm va renforcer le partenariat stratégique avec le Philippines

Le vice-ministre des Affaires étrangères Nguyên Manh Cuong a souligné les attentes de ce voyage, notamment le renforcement et l’approfondissement de la confiance politique entre les deux pays, la création d’une nouvelle dynamique pour la coopération économique, un pilier des relations bilatérales, ainsi que la coopération en matière de défense et de sécurité, la promotion de la coopération maritime et océanique, et la coordination entre les deux pays au sein de l’ASEAN et des mécanismes multilatéraux.