L'UNCLOS contribue à la sécurité internationale

La convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 a d'immenses contributions à la promotion de la paix et la sécurité internationale.

 La convention des Nations unies sur ledroit de la mer de 1982 (UNCLOS) a d'immenses contributions à lapromotion de la paix et la sécurité internationale.

C'est ce qu'a affirmé l'ambassadeur Bui The Giang, chef adjoint de ladélégation permanente vietnamienne auprès de l'ONU, lors d'une séancede discussions de l'Assemblée générale de l'ONU sur "les océans et ledroit de la mer".

Bien que l'UNCLOS ne satisfasse pastotalement aux objectifs et intérêts de toutes les nations, elle estune base pour l'action et la coopération nationale, régionale etmondiale en matière maritime, a-t-il dit.

La conventiondonne un cadre juridique international pour que les nations puissentrevendiquer et exécuter les droits et devoirs de la mer.

L'UNCLOS fixe le principe de régler pacifiquement les litiges et unmécanisme obligatoire à appliquer pour le règlement de tous lesdésaccords entre les pays signataires de cette convention, a déclaréBui The Giang.

Le Vietnam partage le point de vue communsur la grande signification de l'utilisation et du développement desocéans et des mers, dont le maintien de la paix, de la stabilité et dela sécurité en mer sont des aspects inséparables.

Entant que pays riverain possédant une longue façade avec la MerOrientale, le Vietnam s'intéresse constamment à la coopérationrégionale et internationale, dont celles dans l'exploitation et lagestion de la Mer Orientale.

Il existe des litigescomplexes de souveraineté et de frontières maritimes en Mer Orientaleet comtpe tenu de cette réalité, le Vietnam travaille infatiguablementpour trouver des solutions pacifiques, conforme au droit internationaldont l'UNCLOS et acceptables par toutes les parties concernées. Par desnégociations de paix, le Vietnam a conclu des conventions dedémarcation des frontières maritimes au sein du golfe du Bac Bo avec laChine, du plateau continental enchevêtré avec l'Indonésie, et dedéveloppement commun dans le plateau continental enchevêtré avec laMalaisie et la Thailande en attendant une finale délimitationfrontalière, a estimé le diplomate vietnamien.

Concernant ce problème, le Vietnam salue l'approbation de laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et s'estengagé à coopérer pour achever dans les meilleurs délai le Code deconduite des parties en Mer Orientale (COC).

Le Vietnamcréera, de concert avec les parties concernées et plus particulièrementles pays de la région, un environnement favorable à la paix, audéveloppement, à la coopération comme à la garantie des droits etintérêts légitimes de toutes les nations bordant la Mer Orientale, aconclu l'ambassadeur vietnamien Bui The Giang.-AVI

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.