L'UNCLOS contribue à la sécurité internationale

La convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 a d'immenses contributions à la promotion de la paix et la sécurité internationale.

 La convention des Nations unies sur ledroit de la mer de 1982 (UNCLOS) a d'immenses contributions à lapromotion de la paix et la sécurité internationale.

C'est ce qu'a affirmé l'ambassadeur Bui The Giang, chef adjoint de ladélégation permanente vietnamienne auprès de l'ONU, lors d'une séancede discussions de l'Assemblée générale de l'ONU sur "les océans et ledroit de la mer".

Bien que l'UNCLOS ne satisfasse pastotalement aux objectifs et intérêts de toutes les nations, elle estune base pour l'action et la coopération nationale, régionale etmondiale en matière maritime, a-t-il dit.

La conventiondonne un cadre juridique international pour que les nations puissentrevendiquer et exécuter les droits et devoirs de la mer.

L'UNCLOS fixe le principe de régler pacifiquement les litiges et unmécanisme obligatoire à appliquer pour le règlement de tous lesdésaccords entre les pays signataires de cette convention, a déclaréBui The Giang.

Le Vietnam partage le point de vue communsur la grande signification de l'utilisation et du développement desocéans et des mers, dont le maintien de la paix, de la stabilité et dela sécurité en mer sont des aspects inséparables.

Entant que pays riverain possédant une longue façade avec la MerOrientale, le Vietnam s'intéresse constamment à la coopérationrégionale et internationale, dont celles dans l'exploitation et lagestion de la Mer Orientale.

Il existe des litigescomplexes de souveraineté et de frontières maritimes en Mer Orientaleet comtpe tenu de cette réalité, le Vietnam travaille infatiguablementpour trouver des solutions pacifiques, conforme au droit internationaldont l'UNCLOS et acceptables par toutes les parties concernées. Par desnégociations de paix, le Vietnam a conclu des conventions dedémarcation des frontières maritimes au sein du golfe du Bac Bo avec laChine, du plateau continental enchevêtré avec l'Indonésie, et dedéveloppement commun dans le plateau continental enchevêtré avec laMalaisie et la Thailande en attendant une finale délimitationfrontalière, a estimé le diplomate vietnamien.

Concernant ce problème, le Vietnam salue l'approbation de laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et s'estengagé à coopérer pour achever dans les meilleurs délai le Code deconduite des parties en Mer Orientale (COC).

Le Vietnamcréera, de concert avec les parties concernées et plus particulièrementles pays de la région, un environnement favorable à la paix, audéveloppement, à la coopération comme à la garantie des droits etintérêts légitimes de toutes les nations bordant la Mer Orientale, aconclu l'ambassadeur vietnamien Bui The Giang.-AVI

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.