L’originalité des flûtes de pan des H’mông au Nord-Ouest

Le district de Tram Tâu, province de Yên Bai, dans la haute région montagneuse du Nord-Ouest, séduit de nombreux touristes non seulement pour les couleurs culturelles des ethnies sœurs H’mông, Tày, Thai… mais aussi pour les traits culturels originaux dont le plus marquant sont les sons des khèn (flûtes de pan) des H’mông locaux.
Le district de TramTâu, province de Yên Bai, dans la haute région montagneuse duNord-Ouest, séduit de nombreux touristes non seulement pour lescouleurs culturelles des ethnies sœurs H’mông, Tày, Thai… mais aussipour les traits culturels originaux dont le plus marquant sont les sonsdes khèn (flûtes de pan) des H’mông locaux. Selon l’Artiste dupeuple Giàng A Su qui vit au bourg Tram Tâu, district éponyme, les sonsdes khèn constituent l’âme des H’mông. Préserver des sons de cetinstrument est protéger l’identité de son ethnie, confie-t-il. La flûte de pan des H’mông, appelée également Plênh, est un instrumentmusical indispensable dans la vie des H’mông du district de Tram Tâu, àYên Bai. Né et grandi à ce lieu, Giàng A Su n’oublie jamais son enfancebercée par le Plênh joué par son père et les berceuses de sa mère. Enplus, il n’arrive jamais à oublier sa joie quand agé d'à peine de 15 ansil a été enseigné à jouer, puis fabriquer un Plênh par son père. Letemps a passé si vite. Maintenant, avec son âge avancé, Giàng A Sun’arrive plus à fabriquer un Plênh comme il faut mais il se tourmentetoujours sur l’avenir de cet instrument. Pour lui, le Plênh n’est passeulement un instrument c'est un ami intime qui l’accompagne dans savie. C’est pourquoi, il a consacré corps et âme à transmettre sonsavoir-faire à ses descendants.

Giàng A Su confie : «lesdifférents sons de Plênh dépendent de l'émotion du joueur. Cetinstrument accompagne les chansons folkloriques lors des fêtestraditionnelles et des rites communautaires. Des airs des rencontres, derendez-vous amoureux, un moyen de se transmettre des mots doux entrejeunes… Le Plênh comprend six tubes de bambou de différenteslongueurs qui sont parallèlement rangées sur le corps de l’instrumentfait de bois de pin. La luette, partie la plus importante del’instrument, est un alliage de cuivre jaune, cuivre rouge et d'argent.Ce composé est chauffé, puis versé dans une moule avant d’être broyétrès fin comme une feuille de citronnier. Cette « feuille » est coupéepour créer la luette de l’instrument. Sa longueur dépend de la taille del’instrument. Chaque Plênh possède sept luettes mises dans six tubes debambou. Un Plênh aux normes a des sons tantôt aigus, tantôtgraves, tantôt mélodieux. C’est pour cela qu’à Tram Tâu actuellement,il n’y a que deux personnes pouvant en fabriquer. Ces dernièresannées, aucun cours de khèn ne s'est ouvert, mais pour de nombreusesgénérations de H’mông à Tram Tâu, l’Artiste du peuple Giàng A Su est unexemple. A côté de l'écriture des airs, des us et coutumes locales,Giàng A Su se montre toujours actif pour transmettre aux jeunes sonsavoir. Duong Phuong Thao, directrice adjointe du Centreculturel du district de Tram Tâu a partagé : «Tram Tâu est l'un desdistricts les plus démunis du pays où la plupart de la population locale(70%) est d'ethnie H’mông. Avec l'aide du Parti et de l’Etatvietnamiens, le district cherche à préserver et promouvoir ses valeursculturelles. Des gens comme l’Artiste du peuple Giàng A Su sont de beauxexemples de dévouement pour valoriser les traits culturelstraditionnels de son ethnie. -VNA

Voir plus

Des clients visitent un stand à l'IBTE 2024. (Photo fournie par l'organisateur)

Le secteur du jouet et de la puériculture se prépare pour le plus grand événement de l'année 2025

La croissance soutenue de l'économie vietnamienne et l'augmentation du pouvoir d'achat des consommateurs sont les prémices d'une forte reprise du secteur du jouet et des produits de puériculture. Les acteurs du secteur se préparent activement pour le plus grand rassemblement de l'année : le Salon international des jouets et des produits pour bébés du Vietnam (IBTE) 2025.

Vue de la Conférence mondiale sur le dopage dans le sport, à Busan, en République de Corée. Photo : VNA

Le Vietnam affirme son engagement et son adhésion au Code mondial antidopage

Le président de l’AMA, Witold Bańka, a déclaré que la véritable valeur du sport réside dans l’intégrité et l’équité, et non dans les médailles. Il a appelé à une action mondiale concertée face aux risques croissants liés aux nouvelles technologies, aux substances illicites et à la criminalité organisée transfrontalière.

L'équipe vietnamienne des moins de 22 ans s'entraîne avant son match d'ouverture des 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : VFF

L’équipe vietnamienne désignée comme la plus valorisée des SEA Games 33

Le Vietnam est l’équipe la plus précieuse des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une valeur marchande estimée à environ 3,5 millions de dollars américains, selon les données de Transfermarkt, un site allemand de statistiques footballistiques spécialisé dans l’évaluation des joueurs.

Un jouet japonais. Au Japon, les omocha ne sont pas seulement un divertissement, mais revêtent également une signification culturelle et symbolique. Photo : Instagram

Découverte de "Omocha : Le monde du jouet moderne japonais"

À Hanoï, la Fondation du Japon a inauguré l'exposition "Omocha : Le monde du jouet moderne japonais", première exposition internationale d'envergure entièrement consacrée au jouet contemporain du Japon. Le Vietnam est également le premier pays à accueillir cette tournée mondiale.

Ils ont hissé le Vietnam au sommet du monde

Ils ont hissé le Vietnam au sommet du monde

Ces dernières années, les pas des Vietnamiens sont apparus dans des endroits que l’on croyait inaccessibles. De l’Everest – le Toit du monde – au K2 – l’une des montagnes les plus inhospitalières de la planète – jusqu’aux régions glacées des deux pôles. Les Vietnamiens inscrivent peu à peu leur nom sur la carte mondiale de l’alpinisme.

Dans le cadre de la visite d’État au Laos du Secrétaire général Tô Lâm, Mme Ngô Phuong Ly, épouse du dirigeant vietnamien, et Mme Naly Sisoulith, épouse du Secrétaire général et Président lao Thongloun Sisoulith, ont présidé le 2 décembre à Vientiane la cérémonie d’ouverture de la Semaine du cinéma vietnamien au Laos ainsi que de l’exposition photographique « Grande amitié Vietnam–Laos ». Photo : VNA

L’épouse du SG Tô Lâm participe aux événements culturels Vietnam – Laos

Dans le cadre de la visite d’État au Laos du Secrétaire général Tô Lâm, Mme Ngô Phuong Ly, épouse du dirigeant vietnamien, et Mme Naly Sisoulith, épouse du Secrétaire général et Président lao Thongloun Sisoulith, ont présidé le 2 décembre à Vientiane la cérémonie d’ouverture de la Semaine du cinéma vietnamien au Laos.