L'ONU apprécie les programmes de coopération avec le Vietnam

Les Programmes de coopération commune avec le Vietnam pour la période 2012-2016 ont été adoptés en principe par le Conseil exécutif du Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) et le Fonds des Nations unies pour la population (FNUAP) lors de la réunion périodique qui a eu lieu du 6 au 9 septembre à New York.

Les Programmes de coopération communeavec le Vietnam pour la période 2012-2016 ont été adoptés en principepar le Conseil exécutif du Programme des Nations unies pour ledéveloppement (PNUD) et le Fonds des Nations unies pour la population(FNUAP) lors de la réunion périodique qui a eu lieu du 6 au 9 septembreà New York.

Il s'agit du premier programme de coopération commune entre le PNUD, leFNUAP et l'UNICEF qui estime que le Vietnam a atteint la plupart deshuit Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), s'intègre deplus en plus aux institutions internationales, connaît un rythme decroissance économique élevée, et a réduit considérablement le taux defoyers pauvres en deux décennies.

Grâce auxconsultations en politique et assistances techniques qu'il comprend, leProgramme de coopération Vietnam-PNUD, dont le budget total est de173,46 millions de dollars, soutiendra le Vietnam dans l'élaboration depolitiques de développement, notamment en matière de système debien-être social, de réforme juridique et judiciaire, d'améliorationdes capacités institutionnelles et d'adaptation au changementclimatique.

Le Programme de coopération privilégieral'élaboration de politiques, l'amélioration de la santé publique et dusystème de santé, y compris santé génésique, égalité des sexes etrèglement du déséquilibre des sexes à la naissance.

Lesdirigeants du PNUD, du FNUAP et de nombreux pays membres du conseil ontsouligné que ce programme a été soigneusement préparé et qu'ils ontapprécié la coordination entre le gouvernement vietnamien et l'ONU lorsde son élaboration qui a vu la participation de nombre de partenairesau développement.

Ils ont notamment fait grand cas desengagements du gouvernement vietnamien dans le renforcement de lacoopération commune entre organisations onusiennes à traversl'Initiative d'"une seule ONU", ainsi que les efforts réalisés pouremployer efficacement les ressources de la coopération et dudéveloppement.

L'ambassadeur Le Hoai Trung, chef de lareprésentation permanente du Vietnam auprès de l'ONU, a souligné que ceprogramme a été élaboré sur la base du Plan de développementsocioéconomique du Vietnam pour la période 2011-2015.

Ila tiré profit des compétences comme des facilités des organisationsonusiennes ainsi que des acquis du Vietnam, a été intégralementrenouvelé, notamment en tenant compte des exigences posées par lechangement du modèle de croissance, la restructuration économique envue d'un développement durable, la lutte contre la pauvreté, lagarantie du bien-être social, l'augmentation des qualifications desressources humaines ainsi que l'adaptation aux conséquences duchangement climatique.

L'ambassadeur Le Hoai Trung aremercié l'ONU et la communauté des bailleurs de fonds internationauxd'avoir soutenu efficacement son pays, avant de demander de continuerde bénéficier de leur soutien financier afin de s'assurer du succèsdans la mise en oeuvre des programmes de coopération. -AVI

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.