Littérature de jeunesse : porte ouverte vers le monde

La littérature d’enfance et de jeunesse ne constitue qu’une partie infime du palpitant microcosme littéraire du Vietnam. Ainsi, certains écrivains s’intéressent à enrichir cette filière.
Hanoi (VNA) – La littérature d’enfance et de jeunesse ne constitue qu’une partie infime du palpitant microcosme littéraire du Vietnam. Ainsi, certains écrivains s’intéressent à enrichir cette filière afin de permettre aux jeunes générations de nourrir leur âme.
Littérature de jeunesse : porte ouverte vers le monde ảnh 1Les livres pour enfants se font de plus en plus rares dans les librairies. Photo : CVN

La littérature de jeunesse participe grandement au développement de l’enfant et à la construction de sa personnalité. La découverte d’histoires et de récits autorisent notamment nos loulous à apprendre la compassion et l’altruisme. Le contenu riche des livres, les péripéties des personnages aident les enfants à distinguer les notions du bien et du mal et à en tirer des leçons précieuses. Certainement, un enfant qui lit beaucoup et tôt, développe une imagination abondante. Le problème est alors qu’au Vietnam, la littérature de jeunesse connaît une certaine stagnation depuis déjà quelques annés.

Sur le marché, il est rare de tomber sur des livres de ce genre. S’il y en a, il s’agit seulement de versions traduites issues de la littérature étrangère ou de rééditions d’œuvres classiques. Selon le directeur général de la Maison d’édition de l’éducation du Vietnam, Hoàng Lê Bach, les livres pour enfants sont quasiment absents des librairies mais aussi des bibliothèques familiales.

"Face à la modernisation rapide de la vie, il est nécessaire de créer des œuvres pour enfants car la littérature est la base de l’empathie, elle permet de nourrir de bons caractères et de préserver les valeurs culturelles du pays", déclare M. Bach. Récemment, cette Maison d’édition a présenté de nouveaux livres aux jeunes lecteurs. Il s’agit de recueils visant à orienter les enfants vers des valeurs humaines profondes, à les mener à résoudre des questions relatives au développement psychologique ainsi que de renforcer leurs habitudes de lecture.

Le poète Trân Dang Khoa, vice-président de l’Association des écrivains vietnamiens, partage : "Autrefois, la littérature de jeunesse était très présente. Dans les journaux comme Nhân dân (Le peuple) ou Van nghê (Littérature et arts), il y avait des rubriques destinées aux enfants, écrites soit par les adultes, soit par des enfants. Mais elles se font de plus en plus rares. De plus, les œuvres pour enfant ne reçoivent guère de prix en la matière. C’est une des raisons pour laquelle le nombre d’écrivains dans ce genre reste encore modeste. La littérature d’enfance est en état d’hibernation depuis trop longtemps. Il est temps de la réveiller", fait savoir M. Khoa.

Stimuler la créativité
 
De nombreux concours d’écriture ont été organisés afin d’encourager la créativité et la lecture chez les enfants. Pendant les années 1990 et 2000, il existait notamment une "génération d’or" de "best-sellers" d’auteurs de littérature de jeunesse. Les enfants nés dans les années 1990 et 2000 s’en souviennent sûrement encore. Des œuvres rattachées à des noms connus tels que Tô Hoài, Vu Tu Nam, Pham Hô, Vo Quang et Nguyên Nhât Anh, notamment, ont ainsi raconté de nombreuses histoires innocentes, pures et pleines de bienveillance.

Le développement rapide des technologies numériques éclipse cependant peu à peu les œuvres de la littérature d’enfance et de jeunesse. Des livres tels que Dê men phiêu luu ky (Les aventures du Grillon) ou Kinh van hoa (Kaléidoscope) ont désormais laissé place aux smartphones et autres tablettes.

La lecture demeurant toutefois la clé principale ouvrant la porte des connaissances, certains éditeurs du pays n’hésitent pas à mettre en action différents plans visant à stimuler davantage les habitudes de lecture : organisation de concours d’écriture pour enfants, traduction et publication d’œuvres étrangères...

Récemment, le Département des arts et des représentations, en collaboration avec l’Association des écrivains du Vietnam, ont consenti à signer le projet  d’"Attribution du prix national de littérature et d’arts de l’enfance", ce qui a su retenir l’attention d’individus et d’organisations en ce domaine. 

On espère que, grâce à ces éclaircies, la littérature jeunesse pourra "renaître de ses cendres" et continuer à nourrir la spiritualité des jeunes générations du Vietnam.
 
•Des œuvres littéraires traversant le temps
 
"Dê mèn phiêu luu ky" (Les aventures du Grillon) de Tô Hoài
"Lá co thêu sáu chu vàng" (Le drapeau brodé de six lettres d’or) de Nguyên Huy Tuong
"Sao Khuê lâp lánh" (La constellation qui scintille) de Nguyên Duc Hiên
"Búp sen xanh" (Le bouton de lotus vert) de Son Tùng
"Dòng sông tho âu" (La rivière de l’enfance) de Nguyên Quang Sáng
"Kinh van hoa" (Kaléidoscope) de Nguyên Nhât Anh… - CVN/VNA

 

Voir plus

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.

Des visiteurs à l'exposition. Photo : VNA

Exposition de peintures et de livres « L’âme vietnamienne en France »

Le Club des amis des mers et des îles du Vietnam en France, en coordination avec l’association Huong Sac Vietnam – Europe, a organisé une exposition de peintures et de livres, placée sous le thème « L’âme vietnamienne en France », qui s’est tenue dans l’après-midi du 7 mars (heure locale) au centre culturel Marius Sidobre, dans le Val-de-Marne, région Île-de-France.

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité. 

Ouverture du 12e Festival de l’ao dai de Ho Chi Minh-Ville 2026, placé sous le thème "Fils de soie dorée – Tisser des aspirations", le 6 mars. Photo: : VNA

Coup d'envoi du 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville

Le 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville propose 17 activités principales tout au long du mois de mars, transformant la métropole en une vaste scène culturelle où l’ao dai s’invite non seulement dans les spectacles artistiques, mais aussi dans la vie communautaire, les espaces urbains et les activités touristiques.

Des femmes en ao dài. Photo: VNA

Le mois de mars resplendit d’élégance avec l’ao dài, tunique traditionnelle

Début mars, les scènes de femmes en ao dài prenant des photos de printemps au bord des lacs, dans les parcs, devant les bureaux, les temples et les sites historiques sont devenues un spectacle familier à Hanoi. Les réseaux sociaux regorgent également d’images et de récits autour de cette tenue élégante, devenue un symbole de la saison dédiée à la célébration des femmes.

Le comité d'organisation rend hommage aux artistes et chanteurs présents lors de la cérémonie d'annonce et d'ouverture du vote pour la 20e édition des Prix Công hiên.

Soobin et Hoa Minzy, premier duo d’ambassadeurs des Prix Công hiên 2026

Le choix de Soobin et Hoa Minzy s’est fondé sur leur stature artistique, leur esprit créatif et leur dévouement, valeurs en parfaite adéquation avec celles des Prix Công hiên (Contributions). Ce choix leur permettra de tisser des liens plus étroits avec un public plus jeune, tout en préservant leur professionnalisme.

L’ikebana incarne l’esthétique et la philosophie japonaise, offrant un regard profond sur la relation entre l’homme et la nature. Photo: Musée des beaux-arts du Vietnam

À l’écoute des fleurs de pêcher sur les ailes de l’ikebana, art floral japonais

Inspirée par la douce brise d’est annonçant le printemps, l’exposition reflète la renaissance des vergers de pêchers le long du fleuve Rouge après le typhon Yagi, qui a causé d’importants dégâts à Hanoi en 2024. Plutôt que de se concentrer sur la perte, l’événement met en lumière la résilience et le renouveau, explorant comment la nature et les êtres humains se relèvent après l’adversité.

Photo: VNA

Intelligence, courage et ambition : les femmes façonnent le Vietnam d'aujourd'hui et de demain

Au Vietnam, les femmes s’imposent comme une force motrice essentielle du développement économique national. Leur influence, loin de se limiter aux secteurs traditionnels, s’étend aujourd’hui de la production manufacturière aux affaires et aux services, en passant par l’entrepreneuriat innovant, l’économie numérique, l’économie verte, l’économie circulaire et la finance inclusive.

Des étudiants de l'Université nationale de Brunei Darussalam à un atelier de décoration avec des motifs traditionnels vietnamiens et brunéiens. Photo : VNA

Au Brunei, le Têt vietnamien devient un pont culturel entre les deux peuples

À l’occasion du Nouvel An lunaire 2026 (Têt traditionnel de l’Année du Cheval), l’ambassade du Vietnam a organisé, les 26 février et 3 mars, une série d’événements consacrés aux coutumes du Têt vietnamien, créant un espace d’échanges culturels riche en couleurs associant promotion linguistique et artisanat traditionnel vietnamien auprès des étudiants et du public brunéiens.