L’interdiction de pêche de la Chine dénuée de toute valeur

Depuis le 16 mai, la Chine impose une interdiction de toute pêche en haute mer, y compris dans les zones maritimes du Vietnam. ''Ce qui est dépourvu de toute valeur juridique'', a affirmé Nguyên Van Trung, chef adjoint du Département de la surveillance halieutique.
Depuis le 16 mai, la Chine imposeune interdiction de toute pêche en haute mer, y compris dans les zonesmaritimes du Vietnam. ''Ce qui est dépourvu de toute valeur juridique'', aaffirmé Nguyên Van Trung, chef adjoint du Département de lasurveillance halieutique.

Nguyên Van Trung a, lorsd’une conférence de presse donnée le 21 mai à Hanoi, rappelé que cesdernières années, la Chine avait imposé à plusieurs reprises une telleinterdiction qui, bien sûr, avait des conséquences sur le secteur de lapêche du Vietnam, alors qu’il s’agissait d’une atteinte flagrante à lasouveraineté du Vietnam sur ses eaux.

Cetteinterdiction de pêche annuelle imposée depuis 1999 intervient souvententre le 16 mai et le 1er août en couvrant les zones maritimes au Norddu 5 degré de latitude nord, ce qui englobe plusieurs zones maritimes duVietnam.''Cette mesure unilatérale de la Chine ne fait qu’exprimer savolonté d’expansionnisme. Elle a une incidence sur le secteur de lapêche de plusieurs pays, dont le Vietnam'', a-t-il souligné.

Et d'ajouter que si cette interdiction vaut pour les pêcheurs chinois,elles est néanmoins sans valeur pour ceux du Vietnam.''Nousrecommandons à ces derniers d’exercer leurs activités commed’ordinaire'', a-t-il informé.

Davantage d'investissements dans la logistique


Afin d’atteindre les objectifs de pêche de près de 1.600 tonnes deproduits halieutiques en 2014, selon le vice-ministre de l’Agricultureet du Développement rural, Vu Van Tám, le Département général desproduits aquatiques devrait investir davantage dans les infrastructures,en particulier dans les services de logistique.

Leministère envisage de soumettre prochainement au gouvernement un projetde crédit préférentiel de court et long termes afin de promouvoir lamodernisation de la flotte de navires hauturiers et la souscription depolices d’assurance. De même, l’équipement de conservation des produitsde pêche devrait faire l’objet d’une plus grande priorité.

D'après le Dr Ngô Anh Tuân, un expert de l’Organisation des Nationsunies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO), les services deprévisions de pêche devraient être mis en place pour aider à tempsopportun les pêcheurs.

Le vice-ministre Vu Van Tám aaffirmé que le renforcement de la coopération internationale, enparticulier de celle avec la Commission européenne, en matière d’octroide certificats d’export de produits aquatiques en Union européenne,était nécessaire en vue d’augmenter les exportations vietnamiennes. -VNA

Voir plus

Nguyên Thị Tuyên, membre du Comité central du Parti, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (droite) et Mme Ramla Khalidi, Représentante résidente du PNUD au Vietnam. Photo : VNA

Vietnam–PNUD : Renforcer ensemble le leadership féminin

ne délégation du Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) au Vietnam, conduite par Mme Ramla Khalidi, Représentante résidente, a eu une séance de travail avec Nguyên Thị Tuyên, membre du Comité central du Parti, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV).

L’Assemblée nationale vote pour adopter la Loi sur l’intelligence artificielle (IA). Photo : VNA

L’Assemblée nationale adopte une première loi sur l’intelligence artificielle

La Loi sur l’IA, composée de huit chapitres et de 35 articles, a été adoptée par l’Assemblée avec 429 voix pour sur 434 (90,7%). La Loi modifiant et complétant certaines dispositions de la Loi sur la propriété intellectuelle, limitée à trois articles, a recueilli 432 voix sur 438 (91,33%), tandis que la Loi amendée sur les hautes technologies, comprenant six chapitres et 27 articles, a obtenu 437 voix sur 441 (92,39%).

Le prévenu Le Trung Khoa. Photo : VNA

Ouverture prochaine du procès en première instance du prévenu Le Trung Khoa

Le 10 décembre, le Tribunal populaire de Hanoï a rendu une décision fixant au 31 décembre l’ouverture du procès en première instance du prévenu Le Trung Khoa, né en 1971 dans la province de Thanh Hoa (nationalité vietnamienne ; domicile habituel avant son départ à l’étranger : Hanoï), résidant actuellement en Allemagne, ainsi que de trois autres.

Le vice-ministre des Affaires étrangères et chef du SOM ASEAN-Vietnam, Dang Hoàng Giang s'exprime. Photo: VNA

Bilan de la participation du Vietnam à l'ASEAN en 2025 et orientations pour 2026

Le 9 décembre, le vice-ministre des Affaires étrangères et chef du SOM ASEAN-Vietnam, Dang Hoàng Giang, a présidé une réunion interministérielle consacrée au bilan de la coopération et de la participation du Vietnam à l'ASEAN en 2025 ainsi qu'aux orientations pour 2026, en présence d'une soixantaine de représentants des ministères et secteurs concernés.