L’EVFTA a servi de tremplin pour le développement des entreprises

L’EVFTA offre un puissant levier pour la coopération bilatérale en matière de commerce et d’investissement dans la nouvelle normalité, a-t-on appris d’un forum commercial Vietnam-UE à Hanoi.

Hanoi (VNA) – L’Accord de libre-échange UE-Vietnam (EVFTA) offre un puissantlevier pour la coopération bilatérale en matière de commerce et d’investissementdans la nouvelle normalité, a-t-on appris d’un forum commercial Vietnam-UEorganisé mercredi 27 octobre à Hanoi.

L’EVFTA a servi de tremplin pour le développement des entreprises ảnh 1Le vice-ministre de l’Industrie et du Commerce, Dang Hoàng An, lors du forum. Photo : VNA

Après plus d’un ande mise en œuvre de l’accord, le Vietnam est devenu le plus grand partenairecommercial de l’UE dans la région de l’ASEAN, insufflant une bonne dose d’optimismeaux parties quant au développement vigoureux de la coopération de commerce etd’investissement, a déclaré le vice-ministre de l’Industrie et du Commerce,Dang Hoàng An.

Le forumcommercial Vietnam-UE est organisé par le ministère de l’Industrie et duCommerce et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham).
Avec son ferme engagementà assurer la transparence, l’ouverture et la facilitation dans l’environnementdes affaires, le Vietnam a reçu des investissements de haute qualité de l’UE avecdes projets dotés d’une technologie de pointe.

En particulier, le commerce électronique s’inscrivait en point d’orgue lorsque les méthodes de commerce traditionnelles ont été restreintes par l’épidémie de Covid-19, devenant l’un des domaines prioritaires de la stratégie de relance économique post-Covid-19.

L’EVFTA a servi de tremplin pour le développement des entreprises ảnh 2L’ambassadeur Giorgio Aliberti, chef de la délégation de l’UE au Vietnam, lors du forum commercial Vietnam-UE. Photo : VNA
 

De nombreuxexperts nationaux et étrangers ont exprimé leur optimisme quant auxperspectives de redressement économique et au développement des relationscommerciales et d’investissement entre le Vietnam et l’UE dans le contexte dela nouvelle normalité.

Ils ontégalement évoqué des défis à venir, suggérant au Vietnam de développer desscénarios appropriés pour s’adapter de manière flexible et efficace à la nouvellesituation, libérer toutes les ressources pour le redressement et la croissance,soutenir activement les entreprises et dégager les difficultés auxquelles ellesse trouvent confrontées.

L’ambassadeur Giorgio Aliberti, chef de ladélégation de l’UE au Vietnam, a déclaré que l’EVFTA peut promouvoirl’exportation de certains fruits et produits agricoles du Vietnam, mais lesentreprises rencontrent toujours des difficultés pour entrer sur le marché enraison des exigences réglementaires compliquées.

L’EVFTA a servi de tremplin pour le développement des entreprises ảnh 3Le Vietnam est devenu le plus grand partenaire commercial de l’UE dans l’ASEAN. Photo : VNA

Le président d’EuroCham, Alain Cany, asouligné que les deux parties doivent coopérer étroitement pour résoudre lesproblèmes existants. Il a estimé que fort de ses nombreux avantages, le Vietnamaura l’opportunité d’attirer une nouvelle vague d’investissements étrangers dela part d’investisseurs européens à la recherche d’une destination stable,sûre, prospère et compétitive.

Le vice-ministre Dang HoàngAn a déclaré que le ministère de l’Industrie et du Commerce, de concert avec lesystème des offices du commerce du Vietnam dans l’UE, s’efforce d’accompagnerles entreprises des deux parties pour tirer pleinement parti de l’EVFTA, decréer les conditions favorables au commerce, de promouvoir les échanges et connecterles investissements, aider à résoudre les difficultés émergentes.

Le responsable a exhorté lesentreprises à innover de leur propre initiative, à améliorer leurs capacités, àajuster leurs stratégies de production et de commerce pour s’adapter rapidementà la nouvelle normalité. – VNA

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.