Les Vietnamiens en Allemagne et à Macao accueillent le Nouvel An

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne Doan Xuan Hung a souligné le développement des relations vietnamo-allemandes et a appelé à la contribution des Vietnamiens résidant dans ce pays.​
Les Vietnamiens en Allemagne et à Macao accueillent le Nouvel An ảnh 1L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne Doan Xuan Hung. Photo: VNA.

Hanoi (VNA) - L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne Doan Xuan Hung a souligné le développement des relations vietnamo-allemandes et a appelé à la contribution des Vietnamiens en Allemagne.​

Le diplomate vietnamien, à la tête d'une délégation de l’ambassade du Vietnam en Allemagne, a rendu visite à des associations des Vietnamiens en Allemagne à l’occasion du Nouvel An 2016, à la pagode de Pho Da, aux centres commerciaux de Pacifique et de Dông Xuân où habitent plusieurs Vietnamiens.

Lors des rencontres, l'ambassadeur Doan Xuan Hung a rappelé la visite du président vietnamien Truong Tan Sang en Allemagne l’année dernière. C’était la première visite d'un président vietnamien en Allemagne depuis l’établissement des relations diplomatiques il y a 40 ans. L’ambassadeur a ​annoncé que, lors de toutes les rencontres avec le président ​vietnamien, le Président, le Premier ministre, le ministre des Affaires étrangères et d'autres représentants allemands ont ​estimé ​les relations d'amitié ​entre les deux pays ainsi que des ​réalisations obtenues par le peuple vietnamien.

Les autorités allemandes ont également apprécié que le Vietnam soit l'un des pays les plus avancés dans la libéralisation de l'économie, du commerce, ce qui ouvre d'énormes opportunités de coopération entre le Vietnam et les grands pays.

En particulier, les hauts dirigeants allemands ont hautement apprécié la contribution de la communauté vietnamienne à la prospérité de l'Allemagne, son intégration dans la société allemande, son respect à l’égard du droit allemand.

A l’occasion du Nouvel An, l'ambassadeur a souhaité que la communauté vietnamienne en Allemagne stabilise sa ​vie ​, ait de bons succès professionnels, et devienne un pont ​reliant ​entre les deux pays, tout en contribuant au développement de la Patrie. Il a souhaité que la communauté des entreprises vietnamiennes en Allemagne continue ​de soutenir des Vietnamiens ​résidant dans ce pays et.

Les représentants des associations des Vietnamiens en Allemagne se sont engagés à maintenir ​leur solidarité, ​leur développement, ​leur intégration, à accompagner l'ambassade du Vietnam en Allemagne, ce afin de contribuer à établir un partenariat stratégique entre le Vietnam et Allemagne.

Les Vietnamiens en Allemagne et à Macao accueillent le Nouvel An ảnh 2Le spectacle intitulé «Vietnam, mon pays». Photo: VNA.

L'Union d'amitié des compatriotes vietnamiens à Macao (Chine) a organisé, le 1er janvier, une fête à l’occasion du Nouvel An et de son 3e anniversaire.

S’exprimant lors de cet événement, Hoàng Chi Trung, consul général du Vietnam à Hong Kong et à Macao a ​tenu en haute estime les activités de l'union ​à Macao. Il a affirmé que le Parti et l’Etat s'intéressent toujours à la communauté des Vietnamiens à l'étranger, notamment ceux vivant à Macao.

Hoang Chi Trung a souhaité une bonne santé et un grand succès à la communauté des Vietnamiens à Macao qui, en faisant valoir sa tradition de solidarité, contribue à l’édification et à la protection de la Patrie, comme au développement des relations d’amitié entre les peuples vietnamiens et ceux du pays de résidence.

A cette occasion, la présidente de l'Union d'amitié des compatriotes vietnamiens à Macao, Tran Thi Gon, a appelé les Vietnamiens résidant ​à Macao à respecter la loi locale, à promouvoir une belle image du ​Vietnam et des Vietnamiens, et à contribuer au développement socio-économique de la Région administrative spéciale de Macao.

Cette fête était accompagnée par un programme artistique original animé par des chansons et des danses orient​ées vers le pays natal et interprétées par des membres de cette association ​conférant une atmosphère chaleureuse à cette célébration du Nouvel An. - NDEL/VNA

Voir plus

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. 

Lors de la conférence de presse pour annoncer l’Ordre du Président de la République portant promulgation de 13 lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la XVe législature. Photo : VNA

Treize lois clés promulguées pour renforcer le cadre institutionnel

Le Président de la République a signé un Ordre portant promulgation de 13 lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la XVe législature, marquant une avancée majeure dans le perfectionnement du cadre juridique et la promotion d’un développement durable du pays.

Défilé à Vientiane en l'honneur du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos. Photo: VNA

Le PCV félicite le Laos pour le 12e Congrès du PPRL

Le message du Comité central du PCV rappelle que la solidarité spéciale entre le Vietnam et le Laos est un héritage sacré, forgé par les générations précédentes de dirigeants des deux pays et consolidée au fil des épreuves historiques.