Les Vietnamiens à l'étranger protègent la souveraineté de leur pays

La communauté vietnamienne en Ukraine organise depuis le 12 mai des manifestations devant l'ambassade de Chine à Kiev, avec la participation de plusieurs centaines de personnes.
La communautévietnamienne en Ukraine organise depuis le 12 mai des manifestationsdevant l'ambassade de Chine à Kiev, avec la participation de plusieurscentaines de personnes.

Les manifestants ont crié desslogans exigeant de la Chine de mettre fin immédiatement à ses actescontraires au droit international et aux accords signés par les deuxpays, de renoncer à son mépris du droit et de la morale qui n'est pasdigne d'un pays puissant comme la Chine.

Ils ont adresséune lettre de protestation avec des centaines de signatures àl'ambassade de Chine, condamnant vigoureusement l'implantation de laplate-forme Haiyang Shiyou-981 par la Chine en pleine zone économiqueexclusive et sur le plateau continental du Vietnam. Cet acte violegravement le droit international, la convention des Nations unies sur ledroit de la mer de 1982 (CNUDM) et la Déclaration sur la conduite desparties en Mer Orientale que la Chine a signée.

AuxEtats-Unis, de concert avec de nombreux "Viet Kieu" de Californie, lespersonnes âgées représentant l'Association du Temple Hung de la villeSan José, ont fait le 12 mai près de 100 km pour se réunir devant leconsulat général de Chine à San Francisco pour protester contre laviolation chinoise de la zone maritime vietnamienne.

Dans une lettre adressée aux dirigeants chinois, elles ont souligné queprotéger l'intégrité territoriale est un devoir pour tout Vietnamien,qu'il vive au Vietnam ou à l'étranger. Elles ont exigé que la Chinerenonce à l'intention d'annexer et de s'emparer des zones maritimes duVietnam, et qu'elle respecte le droit de navigation et la CNUDM enretirant sa plate-forme des eaux vietnamiennes.

Des centaines de bulletins en anglais et en chinois ont été distribués aux passants.

De même, le comité exécutif de l'Association des Vietnamiens en Angola apublié une déclaration protestant vigoureusement contre les agissementschinois, exigeant un retrait de la plate-forme Haiyang Shiyou-981 et deses navires d'escorte des zones maritimes du Vietnam.

Le2 mai 2014, la Chine a implanté la plate-forme de forage HaiyangShiyou-981 à 15 degrés 29 minutes 58 secondes de latitude Nord et 111degrés 12 minutes 06 secondes de longitude Est, au Sud de l'île de TriTon, 80 milles marins à l’intérieur du plateau continental du Vietnam, à119 milles de l'île de Ly Son et à 130 milles de la côte du Vietnam.Cet emplacement est situé profondément dans la zone économique exclusivedu Vietnam selon la convention des Nations unies sur le droit de la merde 1982 (CNUDM).

La Chine a mobilisé des avions etplus de 80 navires, dont des bâtiments de guerre, pour protéger cetteplate-forme de forage pétrolier en eau profonde. Le 13 mai, elle aemployé un total de 86 navires de neuf catégories : bâtiment de guerre,navire de garde-côte, de surveillance maritime, de patrouille maritime,d'administration de pêche, de sauvetage, de transport, pétrolier etbateau de pêche. -VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025. Photo : VNA

La « Campagne Quang Trung », une initiative à forte portée humanitaire

Mobilisée face aux graves dégâts causés par les tempêtes et inondations de 2025, la « Campagne Quang Trung » illustre l’engagement solidaire de l’ensemble du système politique vietnamien pour aider les sinistrés à reconstruire rapidement leur vie, tout en renforçant les efforts de lutte contre la pollution de l’air.

Cérémonie de lancement du mouvement d'émulation 2026 de la Croix-Rouge du Vietnam. Photo : VNA

Réorganisation des organisations de masse : une liste de 29 entités approuvée

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, a signé la Conclusion n°230-KL/TW du 5 janvier 2026 relative au projet de réorganisation et de rationalisation des organisations de masse mandatées par le Parti et l’État, ainsi qu’à l’évaluation du modèle de fonctionnement de la VCA et de la VCCI.

Le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine). Photo : VNA

Un chercheur chinois salue la politique extérieure proactive et équilibrée du Vietnam

Selon le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine), dans un contexte marqué par l’affirmation croissante du rôle et du statut du Vietnam dans la région et sur la scène internationale, sa politique extérieure est jugée proactive, substantielle et porteuse de résultats concrets.

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.