Les tisserands de brocart khmers insufflent une nouvelle vie à leur artisanat

Les tisserands de brocart khmers de la commune de Van Giao, cité municipale de Tinh Biên, province d’An Giang, delta du Mékong, ont fait de grands efforts pour préserver et faire revivre l’artisanat séculaire de la région de Bay Nui.

Les produits en brocart du peuple khmer de la commune de Van Giao, cité municipale de Tinh Biên, province d'An Giang, sont présentés aux visiteurs. Photo : VNA
Les produits en brocart du peuple khmer de la commune de Van Giao, cité municipale de Tinh Biên, province d'An Giang, sont présentés aux visiteurs. Photo : VNA

An Giang (VNA) – Les tisserands de brocart khmers de la commune de Van Giao, cité municipale de Tinh Biên, province d’An Giang, delta du Mékong, ont fait de grands efforts pour préserver et faire revivre l’artisanat séculaire de la région de Bay Nui, en se concentrant sur les liens de production, l’amélioration des compétences et le développement de produits de tissage traditionnels pour répondre aux normes OCOP.

Des efforts pour transmettre l’artisanat du tissage aux générations futures

Neang Samon, l’artisan le plus ancien et le plus qualifié du village khmer de tissage de brocart, a déclaré que cet artisanat existe depuis des générations et s’est transmis au fil du temps. Actuellement, de nombreuses familles du hameau de Sray Skoth, commune de Van Giao, comptent au moins trois générations engagées dans cet artisanat traditionnel du tissage de brocart.

Selon Neang Samon, les motifs des tissus tissés khmers ont souvent des significations culturelles et spirituelles et reflètent la vie quotidienne. Les tisserands dessinent des motifs sur du papier ou directement sur le métier à tisser avant de tisser. La plupart des jeunes femmes khmères apprennent à tisser avant le mariage. Elles tissent de belles pièces de soie pour confectionner leur tenue de mariage.

Neang Chanh Ty, du hameau de Sray Skoth, a appris à tisser avec sa mère à l’âge de 10 ans et est devenue experte dans l’artisanat à l’adolescence. Pour préserver et promouvoir l’artisanat traditionnel de sa famille, elle a élargi sa pratique en diversifiant les produits et en l’intégrant au développement touristique, attirant ainsi des visiteurs intéressés par cet art.

neang-chanh-ty.jpg
Neang Chanh Ty, du hameau de Sray Skoth, maîtrise parfaitement cet artisanat dès l'adolescence. Photo : VNA

Tentatives de relance des villages artisanaux

Les produits de tissage de brocart du peuple khmer de la commune de Van Giao sont principalement faits à la main, se distinguant par des motifs complexes et élaborés qui incarnent des valeurs culturelles et spirituelles profondément enracinées. Ces motifs représentent souvent des temples, des fleurs, des feuilles ou des représentations de Bouddha. Chaque produit porte une identité traditionnelle unique, avec un savoir-faire qu’aucune machine ne peut reproduire.

Selon Neang Chanh Da Ty, directrice de la coopérative de tissage de brocart khmer de Van Giao, en 1998, avec le soutien de CARE d’Australie, l’Union provinciale des femmes a mis en œuvre un projet visant à relancer le village artisanal de tissage de brocart khmer de Van Giao. En 2002, les autorités locales ont créé la coopérative avec la participation de 71 ménages et 126 membres.

Actuellement, la coopérative compte 63 membres, dont deux artisans et deux ouvriers qualifiés. Ces personnes jouent un rôle crucial dans la préservation et le développement de l’artisanat traditionnel de la localité.

En 2006, l’Office national de la propriété intellectuelle a accordé un certificat de protection de marque collective au brocart de soie de Van Giao. Un an plus tard, le Comité populaire provincial a accordé le village d’artisanat traditionnel à la localité.

En particulier, au début de 2023, un produit du village artisanal a été certifié article OCOP trois étoiles. De plus, ses produits ont été régulièrement reconnus comme des produits industriels ruraux exceptionnels dans la région du sud et ont remporté de nombreux prix.

Les produits de brocart khmer de Van Giao sont disponibles sur les marchés nationaux et internationaux sous la marque «Silk Khmer». Ils ont été exportés vers la Thaïlande, le Cambodge et le Myanmar. Certains produits haut de gamme s’adressent aux touristes d’Europe, du Japon, de la République de Corée et d’Australie.

Dans les temps à venir, la localité se concentrera sur la formation, l’amélioration de la capacité de gestion de la coopérative, la création d’emplois pour les travailleurs locaux et le développement et la connexion des itinéraires touristiques pour attirer plus de visiteurs dans le village artisanal traditionnel, a déclaré le président du comité populaire de la commune de Van Giao, Lâm Van Thiên. – VNA

source

Voir plus

Hoàng Thị Minh Hạnh, Lê Thị Tuyết Mai, Nguyễn Thị Hằng et Nguyễn Thị Ngọc ont brillamment remporté la médaille d’or du relais féminin 4x400 m.

SEA Games 33 : un tournant stratégique pour le sport vietnamien

Au-delà du classement et du palmarès, les SEA Games 33 marquent un tournant stratégique pour le sport vietnamien, illustrant la montée en puissance d’une nouvelle génération d’athlètes et une orientation claire vers les disciplines olympiques et la performance durable.

L’entraîneur Mai Duc Chung continuera de diriger l’équipe nationale féminine du Vietnam lors de la Coupe d’Asie féminine de l’AFC 2026. Photo: VFF

Mai Duc Chung reste à la tête de l’équipe féminine de football du Vietnam

Suite à l’expiration de son contrat avec la VFF le 31 décembre 2025, la reconduction de Mai Duc Chung à la tête de l’équipe souligne la confiance de la fédération en sa capacité à assurer la continuité du développement de l’effectif, de la stratégie tactique et de la progression globale de l’équipe.

Visiteuses à l’exposition « Patrimoine culturel vietnamien : de la tradition à la modernité », à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

La vitalité du patrimoine culturel vietnamien en grand format

L’exposition présente près de 200 images illustrant le patrimoine culturel vietnamien et les efforts déployés ces dernières années pour préserver et promouvoir ses valeurs. Elle s’articule autour de quatre thèmes : le cadre juridique et politique de la protection du patrimoine ; les patrimoines vietnamiens reconnus par l’UNESCO ; la diversité et le caractère unique du patrimoine culturel vietnamien ; et le patrimoine culturel au service du développement durable.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

Des arbitres lors de la V-League. Photo : VFF

Le Vietnam alignera 22 arbitres et assistants accrédités FIFA en 2026

Le corps arbitral vietnamien franchit un nouveau palier sur la scène internationale. La Fédération vietnamienne de football (VFF) a en effet annoncé que le pays comptera 22 arbitres et assistants accrédités FIFA en 2026. Cette liste prestigieuse se compose de 5 arbitres et 7 assistants pour le football masculin ; 3 arbitres et 3 assistantes pour le football féminin ; 4 arbitres de futsal.

Atmosphère festive et recueillie à Huê à l’approche de Noël

Atmosphère festive et recueillie à Huê à l’approche de Noël

À l’approche de Noël 2025, une atmosphère sacrée enveloppe les paroisses, les églises et les rues de l’ancienne cité impériale de Huê. Entre illuminations féeriques, crèches soigneusement décorées et affluence des fidèles, la ville vit pleinement au rythme des célébrations de fin d’année.