Les temples Voi Phuc et Quan Thanh classés "Vestiges nationaux spéciaux"

Le vice-PM Vu Duc Dam a remis le 29 mai, aux autorités de l’arrondissement de Ba Dinh, à Hanoï, le certificat reconnaissant les temples Voi Phuc et Quan Thanh en tant que "Vestiges nationaux spéciaux".
Les temples Voi Phuc et Quan Thanh classés "Vestiges nationaux spéciaux" ảnh 1Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam remet aux autorités de l'arrondissement de Ba Dinh, à Hanoï, le certificat reconnaissant les temples Voi Phuc et Quan Thanh en tant que "Vestiges nationaux spéciaux". Photo: VietnamPlus

Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a remis, dimanche, 29 mai, aux autorités de l'arrondissement de Ba Dinh, à Hanoï, le certificat reconnaissant les temples Voi Phuc (temple des Éléphants agenouillés) et Quan Thanh en tant que "Vestiges nationaux spéciaux".

La cérémonie a également vu la participation du président du Comité populaire de Hanoï Chu Ngoc Anh, des représentants du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Ces deux monuments font partie de quatre temples-gardiens sacrés de la capitale. Datant de la dynastie des Ly, ces temples rendent hommage aux quatre génies protecteurs de Thang Long - Hanoï.

Le temple Voi Phuc est situé au bord du lac Thu Lê, près du zoo de Hanoï. Il est dédié au prince Linh Lang, génie gardien de l’ouest de l’ancienne Citadelle de Thang Long, également appelée Voi Phuc (Éléphants agenouillés). Ce temple est l'un des lieux de distraction les plus connus de la capitale.

Il a été construit sur l’ancien village de Thu Lê en 1065 à l'Ouest de la citadelle de Thang Long, sous le règne du roi Ly Thanh Tông. Le temple est dédié au prince Linh Lang, fils du roi Ly Thanh Tông, qui était le génie gardien de l'ouest de la citadelle Thang Long.

Selon les documents anciens, le temple Voi Phuc est connu pour ses faits d'armes dans la lutte pour la défense du pays. Devant ce vestige se trouvent deux éléphants agenouillés, d'où vient son nom.

Selon la légende, lorsque la femme du roi Ly Thanh Tông prit un bain dans le lac Dâm Dàm (aujourd'hui Lac de l'ouest), un dragon apparut et cracha de l'eau parfumée sur son corps. Plus tard, elle fut enceinte et donna naissance à un fils, Linh Lang (petit dragon), dont le corps était recouvert d'écailles et de taches qui brillaient comme des perles.

Lorsque les troupes du général Triêu Tiêt, de la dynastie des Song, envahirent le pays et atteignirent la rivière Nguyêt Duc, Linh Lang demanda au Roi des troupes et des éléphants de combattre les envahisseurs. Le Roi accepta et lui donna deux éléphants et une armée. Après la bataille victorieuse, Linh Lang tomba malade. Quand le Roi lui rendit visite, Linh Lang lui dit qu'il avait été envoyé du ciel pour aider le Roi à chasser les envahisseurs et, maintenant, il devait retourner chez lui. Il s'est ensuite transformé en un dragon qui s'avança en rampant dans le lac Dâm Dàm. Quelques jours de pluie se succédèrent et la pluie s'arrêta quand de nombreux drapeaux rouges apparurent dans le ciel et finirent par orner la citadelle... Le Roi lui attribua le titre d'Altesse Royale Linh Lang et construisit le temple en son honneur. En face du temple trônent deux éléphants à genoux, d'où le nom de Voi Phuc donné par les habitants locaux. Chaque année, une fête du temple est organisée du 9à 11e jour du 2e mois lunaire pour commémorer les mérites de Linh Lang.

Malgré les vicissitudes du temps et les restaurations successives, le temple Voi Phuc a conservé son ancienne et belle architecture. Il est devenu un des hauts lieux touristiques de la capitale.

Le temple Quan Thanh est situé au croisement de la rue Quan Thanh et de la rue Thanh Niên en face du lac de l'Ouest dans le district de Tây Hô. Datant du XIe siècle, son nom signifie boutique des dieux.

Selon la légende, le temple Quan Thanh a été créé durant le règne de Ly Thai Tô (1010-1028) en l'honneur de Trân Vu, une déité du taoïsme, dont les symboles du pouvoir sont le serpent (la santé) et la tortue (la protection). Il est un des quatre temples sacrés construits dans quatre directions pour protéger la capitale contre les esprits malveillants. Le temple Quan Thanh est orienté vers le Nord.

Le temple abrite une statue monumentale en bronze noir de Trân Vu fondue en 1677.

Ce temple est un des lieux de recueillement préférés des hanoïens. Il a été restauré de nombreuses fois (la première restauration date de 1677, la dernière de 1941) et aujourd'hui l'élégance de son architecture du 17ème est sa cour intérieure sont aussi très prisées des touristes. -VietnamPlus

Voir plus

Vinh Long célèbre la fête Ok Om Bok

Vinh Long célèbre la fête Ok Om Bok

La fête Ok Om Bok, événement culturel traditionnel de la communauté khmère et patrimoine culturel immatériel national reconnu, s’est tenue le 5 novembre au site historique et pittoresque d’Ao Ba Om, dans la province de Vinh Long, au cœur du delta du Mékong.

Œuvre "Mua xuân dên" (L’arrivée du printemps), de Vu Công Diên, huile sur toile, 100x120cm. Photos : NDEL

Les beaux-arts contemporains vietnamiens enchantent à l’Asian Art de Londres

Les œuvres de quatre artistes vietnamiens contemporains ont suscité l’intérêt des collectionneurs, des maisons de vente aux enchères et des amateurs d’art du Royaume-Uni et du monde entier lors de l’exposition « Vietnam - Beauté enchanteresse », qui s’est tenue du 31 octobre au 5 novembre chez Sotheby’s.

Le rituel d’offrande du côm dep, sorte de jeune riz gluant aplati, est une spécialité khmère en l’honneur de la Lune. Photo : VNA

Can Tho célèbre la fête de la Lune des Khmers

Selon les croyances du peuple khmer, la fête de la Lune, célébrée au milieu du dixième mois lunaire, est l’occasion de rendre grâce au génie lunaire pour des récoltes abondantes. Dans la soirée du 4 novembre 2025, la cérémonie du culte de la Lune s’est tenue au temple Khleang, dans la ville de Can Tho, dans le cadre de la fête Oc Om Boc – course de pirogues Ngo traditionnelles.

Photo d'illustration : VNA

Projet de documents du 14e Congrès du Parti : Placer la culture au même rang que l’économie et la politique

Le projet de Rapport politique du Comité central du Parti (13ᵉ mandat) présenté au 14ᵉ Congrès national du Parti suscite un large intérêt ainsi que de nombreuses contributions de la population. Ce document clé confère à la culture le statut de fondement spirituel de la société, la positionnant comme à la fois un objectif et un moteur essentiel du développement durable du pays pour la nouvelle ère.

L'artiste Kiêu My et de jeunes artistes du Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville interprètent la pièce « Fête de la maison communale du village». Photo : ttbc-hcm.gov.vn

Le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville, passeur de culture et de mémoire

Depuis plusieurs années, le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville propose chaque semaine des représentations dans les espaces publics de la ville. En parallèle, il collabore avec des établissements scolaires pour rapprocher cet art ancestral de la jeunesse. Une démarche à la fois patrimoniale et novatrice, qui vise à préserver l’identité culturelle tout en conquérant de nouveaux publics.

Le Village de My Nghiep (Khanh Hoa) continue de tisser l'avenir du brocart Cham

Le Village de My Nghiep (Khanh Hoa) continue de tisser l'avenir du brocart Cham

Face au risque de déclin de leur patrimoine artisanal en raison de la faiblesse des revenus et de la concurrence industrielle, les artisans du village de tissage de My Nghiep, berceau historique du brocart Cham dans la province de Khanh Hoa (Centre), résistent inlassablement.
Fidèles au métier à tisser traditionnel en bois – un savoir-faire précieux transmis de mère en fille au sein de l'ethnie Cham – ils maintiennent la production de ces étoffes colorées et complexes.

Hoang Ha, rédacteur en chef de la revue Van hoa nghê thuât (Culture-Art). Photo: vanhoanghethuat.vn

14ᵉ Congrès du Parti : la culture élevée au rang de pilier stratégique

Le projet de document pour le 14ᵉ Congrès national du Parti suscite un vif intérêt et une large participation de la société vietnamienne – gouvernements locaux, intellectuels, artistes, chercheurs et gestionnaires. Au cœur des débats, la culture émerge comme un axe stratégique, témoignant d’une profonde évolution dans la pensée théorique et les orientations du Parti pour un développement humain et culturel adapté à l’ère moderne.