Les pêcheurs de l’extrême Sud unis pour mieux exercer leurs activités

Des milliers de pêcheurs de la province de Cà Mau (extrême-Sud) sont présents sur leurs navires pour exploiter le mieux possible des ressources halieutiques et contribuer à l’œuvre de défense nationale, mais aussi pour exprimer leur solidarité avec les pêcheurs de l’archipel de Truong Sa (Spratly).

Des milliers de pêcheurs de la province de Cà Mau (extrême-Sud) sontprésents sur leurs navires pour exploiter le mieux possible desressources halieutiques et contribuer à l’œuvre de défense nationale,mais aussi pour exprimer leur solidarité avec les pêcheurs de l’archipelde Truong Sa (Spratly).

Suite à l’implantation par laChine d'une plate-forme de forage dans les eaux territoriales duVietnam, les autorités de la province de Cà Mau ont organisé desréunions pour informer la population de la situation ainsi que desoptions décidées par le Parti et le gouvernement, a indiqué le directeurdu Service provincial de l’agriculture et du développement rural, M. LêVan Su.

Pour mieux s’entraider dans la production, lespêcheurs ont créé des coopératives pour la réparation de navires, laproduction, le sauvetage et le secours, ainsi que le maintien de l’ordreet de la sécurité en mer.

Depuis le début d'avril, la production des pêcheurs de Cà Mau a augmenté de 11 % en glissement annuel.

Outre Cà Mau, les pêcheurs de la province de Kiên Giang (Sud-Ouest) sepréoccupent toujours de la situation en Mer Orientale et protestentcontre les agissements de la Chine. «Nous protestons de toutes nosforces contre ces actes et ne cesseront que lorsque la Chine retireracette plate-forme des eaux vietnamienne », a affirmé Hà Van Hoà, unpêcheur de 60 ans domicilé dans la commune de Binh Son du district deHon Dât. Il a ajouté « nous sommes déterminés à continuer d'aller aularge pour produire et contribuer à l’œuvre d’édification et de défensenationales, jusqu’à notre dernier souffle ».

Ces parolesde pêcheurs du Sud-Ouest sont un encouragement pour les pêcheurs, lescadres et les agents des administrations vietnamiennes en mission en MerOrientale. Actifs en toutes zones maritimes du pays, les pêcheursconservent leur volonté d'aller au large pour défendre la souverainetésacrée de la Patrie. Le drapeau du Vietnam sur leurs navires est uneaffirmation des droits souverains du Vietnam.

La Chine,qui est un pays bordant la Mer Orientale, a tracé de façon arbitraireune ligne ambiguë qui, suivant la convention des Nations unies sur ledroit de la mer de 1982 (CNUDM), porte atteinte aux zones maritimes despays voisins et crée une "zone contestée" dans les eaux des paysvoisins. La Chine a ensuite demandé à ces pays de "mettre de côté lesdifférends et d'exploiter ensemble" des zones sur leurs plateauxcontinentaux.

Depuis mai 2014, la Chine a effrontémentdéployé dans les eaux vietnamiennes la plate-forme de forage HaiyangShiyou-981 et des dizaines de navires, y compris des bâtiments deguerre, outre des avions. La plate-forme se trouve 80 milles marins àl'intérieur de la zone économique exclusive du Vietnam et à une distancede 17 milles marins de l'îlot de Tri Tôn de l'archipel de Hoang Sa(Paracel) du Vietnam. Les navires accompagnant cette plate-forme ontfait preuve d'une attitude agressive en employant des canons à eaucontre des navires de services et des bateaux civils du Vietnam. Ils lesont même percutés, causant des dommages matériels et blessant plusieurspersonnes.

Ces agissements constituent une graveviolation du droit international, de la CNUDM et de la Déclaration surla conduite des parties en Mer Orientale (DOC) dont la Chine est partie.Cet acte extrêmement périlleux a menacé et menace la paix, la stabilitéet la sécurité en Mer Orientale. -VNA

Voir plus

Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie à la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a affirmé que la ligne diplomatique définie par le 14e Congrès constitue une composante indissociable de la stratégie globale de développement national du Parti, héritant des traditions séculaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays après 40 ans de Renouveau (Doi Moi).

Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès : renforcer l’innovation pour atteindre les objectifs de développement socioéconomique

Lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti, tenue le 7 février, Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti a présenté le thème « Évaluation de 5 ans de mise en œuvre de la Stratégie de développement socio-économique 2021-2030 et du plan de développement socioéconomique pour 2026-2030 ».

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.