Les Muses chantent la Patrie dans la Journée de la poésie vietnamienne

Ayant pour thème Tô quôc bay lên (La Patrie s’envole), la 23e Journée de la poésie vietnamienne se déroulera le 12 février à Hoa Lu, dans la province de Ninh Bình (Norrd). L’événement a pour objectif de promouvoir la poésie à travers tout le pays. 

Conférence de presse sur l’organisation de la 23e Journée de la poésie vietnamienne. Photo : TTVH
Conférence de presse sur l’organisation de la 23e Journée de la poésie vietnamienne. Photo : TTVH

Hanoi, 12 février (VNA) – Ayant pour thème Tô quôc bay lên (La Patrie s’envole), la 23e Journée de la poésie vietnamienne se déroulera le 12 février à Hoa Lu, dans la province de Ninh Bình (Norrd). L’événement a pour objectif de promouvoir la poésie à travers tout le pays.

Un nouveau mouvement

Le poète Nguyên Quang Thiêu, président de l’Association des écrivains vietnamiens, a souligné : Dès le début de notre mandat, nous avons décidé de faire voyager la Journée de la poésie à travers différentes régions du pays. Cela permet à la poésie d’atteindre un public plus large et de rencontrer les habitants des différentes régions. Il a ajouté : À travers le pays, les Vietnamiens, qu’ils soient ou non poètes, utilisent la poésie pour exprimer leurs sentiments, leurs désirs et leurs rêves.

Il a également évoqué les projets futurs, tels que la tenue de futures éditions dans des lieux symboliques comme Pac Bo (province de Cao Bang, Nord), le mont Nhạn (province de Phu Yên, Centre) ou la province de Thua Thiên Huê (Centre). Il a insisté sur le fait que la poésie est essentielle pour l’identité culturelle du Vietnam, et que son objectif est de diffuser cette beauté et ces messages à travers tout le pays.

La Patrie s’envole

La 23e Journée de la poésie vietnamienne a lieu à un moment significatif pour le pays, célébrant les 95 ans de la fondation du Parti communiste vietnamien (3 février 1930 - 3 février 2025) et les 50 ans de la Libération du Sud et de l’unification du pays (30 avril 1975 - 30 avril 2025). Le thème La Patrie s’envole est inspiré d’un vers du poème Dang dung Viêt Nam (Silhouette de la Patrie) de Lê Anh Xuân : La Patrie s’envole dans l’immensité du printemps.

M. Thiêu a expliqué : La poésie permet aux individus de déployer leurs ailes d’imagination et de rêver. +La Patrie s’envole+ signifie que chacun doit poursuivre ses rêves et aspirations. Cela renforce la conscience de notre nation, de nos origines et de notre époque.

Il a ajouté que cette Journée de la poésie mettra en lumière l’histoire de la poésie vietnamienne à travers les grandes luttes du pays. Les poèmes présentés ce jour-là, qu’ils aient été écrits pendant la guerre ou la paix, révéleront la beauté du peuple vietnamien et ouvriront la voie à une nouvelle ère, a-t-il déclaré.

La soirée comprendra des poèmes de figures emblématiques comme Nguyên Dinh Thi, Nguyên Khoa Diêm, Huu Thinh, Trân Dang Khoa, ainsi que des poètes contemporains comme Nguyên Bao Chân, Nguyên Tiên Thanh, et Nguyên Quang Hung, qui marquent actuellement la scène littéraire vietnamienne.

Récitations de poèmes et chansons

La soirée sera marquée par des récitations de poèmes, dont Nguyên tiêu du Président Hô Chi Minh, Duc Thuy Son de Truong Han Siêu, et Dang dung Viêt Nam de Lê Anh Xuân. En outre, le poète vétéran américain Bruce Weigl participera à cet événement et lira un poème dédié à une Mère héroïne vietnamienne.

Les visiteurs auront également l’occasion d’écouter des chansons inspirées de poèmes vietnamiens, telles que Duong chung ta di de Xuân Sach et Tô quôc goi tên minh de Nguyên Phan Quê Mai. Un espace d’exposition sera consacré à 20 poètes vietnamiens qui ont reçu le Prix Hô Chi Minh des arts et des lettres, ainsi qu’à des poèmes sur la province de Ninh Binh.

La responsabilité des poètes

En parallèle de la soirée de poésie, l’Association des écrivains vietnamiens organisera une table ronde sur la responsabilité et les aspirations des poètes. Selon les organisateurs, cette table ronde aura pour objectif de rappeler qu’en tant que créateurs, les poètes doivent explorer et conquérir de nouveaux horizons artistiques. Cependant, en tant que citoyens, ils doivent aussi assumer leur responsabilité envers leur pays, leur nation et l’humanité.

Le poète Trân Anh Thai, président du Conseil de la poésie de l’Association des écrivains vietnamiens, a souligné que la responsabilité première du poète est d’ordre artistique. Les poètes doivent constamment chercher à innover, tant dans la forme que dans le contenu, pour nourrir une poésie vivante et forte, a-t-il expliqué. Selon lui, les poètes doivent aussi avoir une responsabilité sociale. Le poète ne peut se détacher de la société. Il doit s’intégrer dans le mouvement national et les aspirations de la nation, a-t-il ajouté.

M. Thai a insisté sur l’importance de l’aspiration des poètes à faire en sorte que la poésie vietnamienne soit reconnue à l’international. Pour cela, il a proposé d’améliorer la qualité de la poésie vietnamienne et de renforcer les efforts de traduction.

La 23e Journée de la poésie vietnamienne représente non seulement un événement culturel majeur, mais aussi une célébration de l’importance de la poésie dans la vie des Vietnamiens. À travers des poèmes, des récitations et des discussions, cet événement vise à renforcer la conscience de la nation et à promouvoir l’esprit de la poésie en tant que vecteur de valeurs humaines et de solidarité. – CVN/VNA

source

Voir plus

La Confédération asiatique de football (AFC) félicite l’équqipe nationale féminine du Vietnam. Photo: VFF

Football : l’AFC félicite l’équqipe nationale féminine du Vietnam

La Confédération asiatique de football (AFC) a adressé une lettre de félicitations à la Fédération vietnamienne de football (VFF) et à l'équipe nationale féminine du Vietnam, suite à l'excellente performance de l'équipe, qui a terminé en tête du groupe E et s'est qualifiée pour la phase finale de la Coupe d'Asie féminine de l'AFC 2026 en Australie.

Inspirée par la beauté naturelle de Dà Nang, le DIFF 2025 double non seulement son échelle, mais intègre également des technologies de performance de pointe. Photo: DIFF 2025

Finale du DIFF 2025, ode pyrotechnique à l’amitié entre les peuples

Après près de deux mois de compétition dynamique, le Festival international des feux d’artifice de Dà Nang (DIFF) 2025 se terminera par une grande finale spectaculaire à 20h00 samedi 12 juillet, promettant une symphonie de couleurs et d’émotions le long de la rivière Hàn.

Préserver la saveur du thé de Suôi Giàng

Préserver la saveur du thé de Suôi Giàng

La région de Suôi Giàng, dans la province de Lào Cai, est gratifiée par la nature de théiers Shan Tuyêt, imposants et anciens, qui ont résisté à l'épreuve du temps.

Alors que Hô Chi Minh-Ville adopte officiellement une administration locale à deux niveaux, son secteur du tourisme passe d'une phase de reprise à une phase d'accélération. Photo: VNA

Le tourisme d'Hô Chi Minh-Ville en pleine accélération

Alors que Hô Chi Minh-Ville adopte officiellement une administration locale à deux niveaux, son secteur du tourisme passe d'une phase de reprise à une phase d'accélération. Cette transition s'accompagne d'un repositionnement stratégique des produits touristiques et d'une expansion géographique, favorisant les liens régionaux et un développement durable.

La soirée sera marquée par une performance exceptionnelle du violoniste Bui Công Duy, ici à Osaka, le 6 avril 2023. Photo : NHK

Le concert Toyota repart sur de bonnes notes à Hanoi

Le concert Toyota 2025, qui se tiendra au Théâtre Hô Guom à 20h le 26 juillet, présentera des chefs-d’œuvre de deux grands compositeurs, Ludwig van Beethoven (Allemagne) et Dmitri Chostakovitch (Russie), sous la direction du célèbre maestro japonais Honna Tetsuji.

Le bun bo Huê, une combinaison harmonieuse du goût gras du bouillon, du fort arôme de citronnelle et du piquant du piment, créant un plat riche, épicée et profondément satisfaisante. Photo : Shopeefood

Le bun bo et le festival du nouveau riz de Huê deviennent patrimoine culturel

Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a officiellement reconnu le bun bo Huê (soupe de nouilles au bœuf sauté façon Huê) et le Bhuoih Haro Tome (festival du nouveau riz) comme patrimoine culturel immatériel national, renforçant le statut de Huê en tant que capitale culturelle et gastronomique du Vietnam.

Lancement du Centre des arts traditionnels de l'UNESCO de Hanoï

Lancement du Centre des arts traditionnels de l'UNESCO de Hanoï

Le 6 juillet 2025, la ville de Hanoï a accueilli la cérémonie « Sons d’antan – 25 ans d’héritage et de transmission », un événement majeur commémorant le 25e anniversaire du Club de musique traditionnelle de l'UNESCO de Hanoï et marquant le lancement officiel du Centre des arts traditionnels de l'UNESCO de Hanoï.