Les ministères des Affaires étrangères vietnamien et chinois cultivent leur coopération

Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères et secrétaire général du Comité directeur de la coopération bilatérale Vietnam-Chine Nguyên Minh Vu s’est entretenu mercredi 27 septembre à Hanoi avec le vice-ministre chinois des Affaires étrangères et secrétaire général du Comité directeur de coopération bilatérale Chine-Vietnam Nong Rong.

Hanoi (VNA) - Le vice-ministre permanentdes Affaires étrangères et secrétaire général du Comité directeur de lacoopération bilatérale Vietnam-Chine Nguyên Minh Vu s’est entretenu mercredi 27septembre à Hanoi avec le vice-ministre chinois des Affaires étrangères etsecrétaire général du Comité directeur de coopération bilatérale Chine-Vietnam Nong Rong.

Les ministères des Affaires étrangères vietnamien et chinois cultivent leur coopération ảnh 1Le vice-ministre permanent vietnamien des Affaires étrangères Nguyên Minh Vu (à droite) et le le vice-ministre chinois des Affaires étrangères Nong Rong se serrent la main. Photo : VNA

Les deux parties ont hautement apprécié le développementpositif des relations Vietnam-Chine, en particulier après la visite officielledu 30 octobre au 1er novembre 2022 en Chine du secrétaire général du Particommuniste du Vietnam Nguyeên Phu Trong.

Elles ont convenu de continuer à mettre pleinement enœuvre les perceptions des hauts dirigeants des deux pays, de préparersoigneusement la 15e réunion du Comité directeur de coopération bilatéraleVietnam-Chine et de promouvoir leur coopération de manière plus pratique etsubstantielle.

Nguyên Minh Vu a invité les deux parties à travailler à l’organisationdes échanges et des contacts à tous les niveaux, tout en exhortant la Chine àaccroître ses importations de produits agricoles et aquatiques vietnamiens, àannoncer prochainement l’ouverture de son marché pour certains fruitsvietnamiens et à autoriser l’ouverture de bureaux de promotion commerciale duVietnam en Chine.

Les deux pays devraient travailler ensemble pouraccélérer la connectivité des infrastructures de transport, gérer les goulots d’étranglementdans plusieurs projets et accélérer la mise en œuvre des projets grâce à uneaide non remboursable, a-t-il déclaré, ajoutant que la coopération touristique,avec l’ouverture pilote des cascades Ban Giôc-Detian, devrait être promue.

Nong Rong a affirmé pour sa part que la Chine attache del’importance aux propositions de coopération du Vietnam et est prête à secoordonner avec le Vietnam pour renforcer les échanges de haut niveau,restaurer les mécanismes d’échange et de coopération comme avant le Covid-19 etrenforcer la coopération dans tous les domaines du Vietnam de manière plusspécifique et plus pratique.

En ce qui concerne les questions territoriales etfrontalières, les deux parties ont convenu de mettre strictement en œuvre lesperceptions des hauts dirigeants des deux pays, de bien contrôler les différendset de maintenir la paix et la stabilité en mer.

Nguyên Minh Vu a invité les deux parties à se conformerau droit international, en particulier à la Convention des Nations Unies sur ledroit de la mer de 1982 (CNUDM), à appliquer pleinement la Déclaration sur laconduite des parties en Mer Orientale (DOC), de respecter les droits etintérêts légitimes de chacun, et à s’abstenir à des actions unilatérales quicompliquent la situation et aggravent les différends. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.