Les journalistes vietnamiens protestent contre les agissements de la Chine

L'Association des journalistes du Vietnam a rendu publique le 29 juin une déclaration demandant à la Chine de mettre fin immédiatement à ses actes de provocation et de violation de la souveraineté maritime et insulaire du pays.

L'Association des journalistes du Vietnam a rendu publique le 29 juinune déclaration demandant à la Chine de mettre fin immédiatement à sesactes de provocation et de violation de la souveraineté maritime etinsulaire du pays.

La déclaration a dit notamment :

Devant que la Chine a illégalement implanté la plate-forme de foragepétrolier Haiyang Shiyou-981 dans la zone maritime du Vietnam, le 10 maidernier, le président de l'Association des journalistes du Vietnam aenvoyé une lettre au président de l'Association des journalistes de laChine pour protester énergiquement contre cette violation de lasouveraineté, des droits souverains et de juridication du Vietnam, etdemander à la Chine de mettre fin immédiatement à ces actes illégaux etde retirer des eaux vietnamiennes la plate-forme et ses naviresd'escorte.

Jusqu'ici, la Chine poursuit ses actesagressifs en dépit du droit international contre elle et desprotestations de l'opinion publique du Vietnam et du monde entier. Nonseulement elle ne retire pas sa plate-forme, mais encore a des actes deplus en plus agressifs, utilisant de grands navires pour percuter desnavires vietnamiens, détériorer des chalutiers et leur matériel, etmenacer la vie des citoyens vietnamiens, en plus elle a eu des proposcalomnieux à l'encontre du Vietnam.

Le 26 mai dernier,le navire de pêche chinois immatriculé 11209 a percuté et coulé lebateau de pêche DNa-90152 du Vietnam. Le 1er juin, des navires chinoisont utilisé des canons à eau pour attaquer le navire des Garde-côtes duVietnam immatriculé 2016, allant même jusqu'à le percuter à tribord.Plus récemment, le 23 juin, le navire de Surveillance des ressourceshalieutiques du Vietnam immatriculé KN-951 chargé d'appliquer la loidans la zone économique exclusive et le plateau continental du Vietnam aété encerlé par sept navires chinois qui l'ont attaqué avec un canon àeau, heurté et repoussé.

Il s'agit d'actes dangereux quiont augmenté les tensions en Mer Orientale, porté atteinte auxsentiments entre les deux peuples, menacé directement la paix, lastabilité, la sécurité et la sûreté de la navigation maritime en MerOrientale.

L'Association des journalistes du Vietnamproteste énergiquement encore une fois contre les actes de provocationde la Chine et lui demande de respecter le droit international, deretirer immédiatement la plate-forme Haiyang Shiyou-981 des eauxvietnamiennes, de mettre fin immédiatement aux violations à lasouveraineté maritime et insulaire du Vietnam, ainsi qu'aux actesagressifs qui menacent la vie des pêcheurs, des surveillants desressources halieutiques et des services chargés d'appliquer la loi duVietnam, rendant plus complexe la situation, augmentant les tensionsdans la région et menaçant la paix, la sécurité de la navigationmaritime en Mer Orientale.

L'Assocation appelle la presseinternationale, dont la presse chinoise, à comprendre clairement lasituation, à condamner les actes de provocation dangereux violant ledroit international, en premier lieu la Convention des Nations unies surle droit de la mer de 1982, la souveraineté du Vietnam sur sa zoneéconomique exclusive et son plateau continental. En même temps, lapresse doit affirmer nettement la position du Vietnam de régler lesdisputes par des mesures pacifiques sur la base du droit international,de l'égalité et du respect mutuel, pour l'intérêt des deux peuples, pourla paix de la région comme dans le monde.

L'Associationdes journalistes du Vietnam a estimé que les pays, qu'ils soient petitou grand, doivent être égaux en matière de responsabilité pour la paixet la sécurité commune, et doivent se témoigner respect et confiancel'un vers l'autre.

Avec l'esprit amical de la Nationvietnamienne, l'Association des journalistes du Vietnam affirme prendretoujours en haute considération et souhaite promouvoir les relationsd'amitié et de coopération traditionnelles entre les peuples ainsiqu'entre les communautés de presse du Vietnam et de la Chine. -VNA

Voir plus

Une oeuvre exposée lors de l'exposition. Photo: VNA

Une exposition met en lumière les étapes historiques du Parti

Plus de 150 documents, objets et photos sont exposés du 16 janvier au 16 mars au Musée national d’histoire du Vietnam dans le cadre d’une exposition visant à célébrer le 95e anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam (PCV) (3 février) et à s’orienter vers son 14e Congrès national.

Le ministre russe des Affaires étrangères, Sergueï Lavrov, Photo : VNA

Les opportunités de coopération Russie-Vietnam dans la construction de centrales d’électricité nucléaire appréciées

Concernant les attentes liées à la visite du Premier ministre russe Mikhaïl Michoustine au Vietnam, notamment en ce qui concerne une éventuelle coopération dans le domaine de la construction de centrales nucléaires, le ministre russe des Affaires étrangères, Sergueï Lavrov, a déclaré que, si les deux parties parvenaient à un accord sur ce projet, cela constituerait un principal résultat positif de la visite.

L'Ambassadeur du Maroc au Vietnam Jamale Chouaibi. Photo: VNA

Le Vietnam et le Maroc renforcent leurs relations bilatérales dans de nombreux domaines

A l'occasion du Nouvel An 2025, l'ambassadeur du Maroc au Vietnam Jamale Chouaibi a accordé une interview à l’Agence vietnamienne d'Information (VNA) pour passer en revue les relations entre les deux pays en 2024 et proposer des initiatives visant à diversifier les domaines de coopération et à renforcer la coopération à long terme, durable et mutuellement bénéfique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et son homologue russe Mikhail Vladimirovich Mishustin. Photo : VNA

Vietnam-Russie: Entretien entre les deux Premiers ministres

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son homologue russe Mikhail Vladimirovich Mishustin se sont entretenus à Hanoï le 14 janvier, convenant d'intensifier le dialogue et de renforcer la confiance politique pour favoriser la coopération globale des deux pays.

Photo: Xinhua/VNA

Condoléances aux États-Unis pour les incendies massifs

À la nouvelle de graves pertes humaines et matérielles causées par l'incendie survenu à Los Angeles, en Californie, aux États-Unis, le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a adressé le 14 janvier ses condoléances au secrétaire d'État américain Antony Blinken et au gouverneur de Californie, Gavin Newsom.

Le secrétaire général du Parti communiste vietnamien, Tô Lâm (droite) et le Premier ministre russe, Mikhail Vladimirovich Mishustin. Photo : VNA

Le leader du PCV Tô Lâm reçoit le Premier ministre russe

Le secrétaire général du Parti communiste vietnamien (PCV), Tô Lâm, a accueilli ce mardi 14 janvier à Hanoï le Premier ministre russe, Mikhaïl Vladimirovitch Michoustine, dans le cadre de sa visite officielle de deux jours au Vietnam.

Le président de la République, Luong Cuong, présente ses vœux de Nouvel An aux unités des forces armées de la ville de Phu Quoc. Photo : VNA

Le président Luong Cuong formule ses vœux du Têt à Kien Giang

À l'occasion du Nouvel An 2025 et à l'approche du Têt traditionnel, le président de la République, Luong Cuong, est allé adresser ses meilleurs vœux à l’organisation du Parti, à l’administration et à la population de la province de Kiên Giang, dans le delta du Mékong.

Le 20 juin 2024, au siège du gouvernement, le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) a rencontré le président russe Vladimir Poutine, en visite d'État au Vietnam. Photo : VNA

Les relations Vietnam-Russie : Une collaboration fructueuse sur tous les fronts

Le Premier ministre russe Mikhaïl Vladimirovitch Michoustine effectuera une visite officielle du 14 au 15 janvier 2025 au Vietnam, sur invitation de son homologue vietnamien Pham Minh Chinh. Au cours des 75 dernières années, l'amitié traditionnelle et le partenariat stratégique global entre le Vietnam et la Russie se sont continuellement développés dans tous les domaines, avec une coopération mutuellement bénéfique et égale, conforme aux intérêts communs des deux peuples, pour la paix, la stabilité et le développement dans la région et le monde.