Les fleurs d'argile: nouveau péché mignon des Hanoïens

Outre le plaisir des fleurs importées, les Hanoïens adorent depuis quelques années acheter des fleurs japonaises en argile, surtout pendant les jours du Têt (Nouvel An Lunaire).

Outre le plaisir des fleurs importées,les Hanoïens adorent depuis quelques années acheter des fleursjaponaises en argile, surtout pendant les jours du Têt (Nouvel AnLunaire).

L'art japonais de fabrication de ces fleurs faites d'argile a étéintroduit en 2007 à Hô Chi Minh-Ville, avant de se propager à Hanoi.Ces fleurs en argile blanches sont aussi resplendissantes que lesvraies, d'autant plus qu'elles peuvent être conservées plusieurs annéessi l'on y prend soin, atout qui séduit de nombreuses personnes. Rienqu'à Hanoi, on recense désormais une dizaine de magasins spécialisés.

Selon les expériences de Mme Thuy, propriétaire de la boutiqueHuong Thuy, située dans la rue Trân Quang Diêu, le mélange des couleurset la reproduction des détails sur les pétales de fleurs sont les plusdifficiles à faire. De nombreuses sortes de fleurs disposent d'un moulepropre pour leurs feuilles et leurs pétales, mais cela ne suffit pas.L'artisan doit porter un regard esthétique, disposer d'un cerveaucréatif et de mains habiles pour faire de ces fleurs artificielles desimitations crédibles.

A l'heure actuelle, le marché regorge de fleurs de ce typefabriquées en Thaïlande, en République de Corée et au Japon. Mais selonNgoc Quynh, propriétaire de la boutique spécialisée Yukiko, dans la rueYên Phu, les fleurs japonaises sont plus belles et plus robustes, cequi explique leur prix, sensiblement plus élevé.

Même s'il reste encore près d'un mois avant l'arrivée du Têt, laboutique de fleurs Huong Thuy ont reçu des commandes non seulement deHanoi, mais également des provinces de Son La, Diên Biên, Bac Ninh,Thanh Hoa, Ha Tinh... Cette année, ce magasin a préparé tout un panelde grandes fleurs pour répondre aux besoins de sa clientèle.

La boutique de fleurs d'argile Yukiko a également préparé plus de100 variétés à l'occasion du Têt, qui approche à grands pas. Lesproduits vendus dans cette boutique revêtent un caractère japonais, carson créateur, Quynh, a appris les techniques de fabrication au Pays duSoleil Levant, en même temps qu'elle y poursuivait ses études. Mais sesfleurs sont tout de même conformes à la nature, aux paysages et à lasensibilité vietnamienne.

Outre sa boutique principale à Yên Phu, Quynh a étendu ses activités et vend également ses produits sur Internet.

A ce jour, nombreuses sont les personnes qui ont choisi d'offrirdes pots de fleurs d'argile à leurs amis ou à leurs proches àl'occasion d'un anniversaire de naissance, d'un emménagement au seind'une nouvelle maison, ou tout simplement en guise de décoration pourles fêtes. -AVI

Voir plus

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.