Les femmes vietnamiennes et américaines main dans la main

La vice-présidente de l'Assemblée nationale (AN), Nguyên Thi Kim Ngân a souhaité que les femmes vietnamiennes et américaines s'associent toutes ensembles pour édifier la paix, la stabilité et le développement, contribuant à promouvoir les relations entre le Vietnam et les Etats-Unis.

La vice-présidente de l'Assemblée nationale(AN), Nguyên Thi Kim Ngân a souhaité que les femmes vietnamiennes etaméricaines s'associent toutes ensembles pour édifier la paix, lastabilité et le développement, contribuant à promouvoir les relationsentre le Vietnam et les Etats-Unis.

En recevant le 14 septembre à Hanoi une délégation de femmesdirigeantes de l'Etat de Washington conduite par la sénatrice LisaBrown, en visite au Vietnam, Nguyên Thi Kim Ngân s'est déclaréeconvaincue que cette visite contribuerait à promouvoir la compréhensionréciproque entre les deux parties, et servirait notamment depasserrelle pour que les femmes vietnamiennes et américaines partagentleurs points de vue sur leur conception de l'égalité des sexes.

Annonçant à cette délégation les résultats des récentes électionslégislatives de la 13e législature, Nguyên Thi Kim Ngân a déclaré qu'àce jour, la proportion de députées du Vietnam était de 24,4%. Dans leslégislatures suivantes, a-t-elle poursuivi, le pays continuerad'accorder un rôle plus important aux femmes dans l'AN.

La vice-présidente de l'AN a également souligné que le Vietnams'intéressait à la promotion de l'égalité des sexes, créant desopportunités pour les femmes de participer toujours davantage à la viepolitique. Le gouvernement vietnamien a ratifié la stratégie surl'égalité des sexes pour la période 2011-2020, dans le but de réduirel'écart hommes-femmes dans l'économie, la politique, le travail...,ainsi que de faire en sorte que les femmes puissent de plus en plusavoir accès à des postes de gestionnaires et de dirigeantes.

Au nom de la délégation de femmes de l'Etat de Washington, la sénatriceLisa Brown a déclaré que l'objectif de la visite de sa délégation étaitde partager des points de vue et de renforcer la compréhension surl'égalité des sexes, contribuant à promouvoir les opportinutés dedéveloppement non seulement pour les femmes américaines mais encorepour toutes les femmes dans le monde.

La sénatrice LisaBrown a souhaité renforcer les échanges pour renforcer les relationsd'amitié entre les peuples des deux pays. Les femmes vietnamiennes etaméricaines continuent activement de partager des expériences dans lessoins de santé, la défense des droits de la femme et de l'enfant,l'éducation. -AVI

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.