Les e-books font monter le volume pour se rapprocher du public

Aujourd’hui, 31 éditeurs numériques représentent 54% des maisons d’édition vietnamiennes, et 27 acteurs se consacrent à la diffusion digitale. Le nombre d’e-books, de livres audio et de contenus multimédias interactifs connaît une croissance rapide, modernisant l’industrie et séduisant un lectorat plus jeune.

La Journée du livre et de la culture de la lecture au Vietnam attire un grand nombre de lecteurs, notamment des élèves et des étudiants de la province de Diên Biên (Nord). Photo : VNA
La Journée du livre et de la culture de la lecture au Vietnam attire un grand nombre de lecteurs, notamment des élèves et des étudiants de la province de Diên Biên (Nord). Photo : VNA

Hanoi (VNA) – Portant des slogans tels que "Culture de la lecture : lien communautaire", "Entrons avec le livre dans une ère nouvelle pour la nation" ou encore "Lire pour enrichir ses connaissances, nourrir ses aspirations et stimuler l’innovation", la 4ᵉ édition de la Journée vietnamienne du livre et de la culture de la lecture se déroule partout, du 15 avril au 2 mai 2025.

Chaque année, cet événement investit non seulement les grandes agglomérations, mais aussi les zones rurales, montagneuses et isolées. Ministères, institutions et collectivités locales y mobilisent leurs ressources pour promouvoir la lecture, l’écriture, la conservation et la diffusion des ouvrages, forgeant peu à peu chez les Vietnamiens une habitude culturelle durable.

L’édition 2025 proposera un programme varié : présentations d’ouvrages, concours de récits et de dessins inspirés de textes, expositions artistiques consacrées aux livres, ainsi que conférences, tables rondes et hommages aux lecteurs passionnés, aux auteurs, aux bibliothécaires et aux éditeurs qui œuvrent à faire rayonner la lecture.

La mutation numérique

Pour renforcer la place du livre dans la société, les professionnels de l’édition, de l’impression et de la distribution s’adaptent aux nouvelles pratiques de lecture en misant sur le digital. Aujourd’hui, 31 éditeurs numériques représentent 54% des maisons d’édition vietnamiennes, et 27 acteurs se consacrent à la diffusion digitale. Le nombre d’e-books, de livres audio et de contenus multimédias interactifs connaît une croissance rapide, modernisant l’industrie et séduisant un lectorat plus jeune.

bibliotheque-electronique.jpg
Dans la bibliothèque électronique de la province de Diên Biên. Photo : VNA

En 2015, seuls 1.000 titres numériques étaient disponibles ; en 2023, ils étaient 4.600. Les écoutes de livres audio ont atteint 40 millions, soit une hausse de 25% par rapport à l’année précédente, pour un marché estimé entre 120 et 130 milliards de dôngs, soit environ 3% du chiffre d’affaires global du secteur.

Partenariats technologiques et innovations locales

Parallèlement, plusieurs éditeurs s’associent à des entreprises tech pour concevoir des logiciels et plateformes dédiés à la publication numérique, intégrés à chaque étape de la chaîne éditoriale. Dans de nombreuses provinces, les bibliothèques innovent : salons du livre en ligne, foires hybrides (physiques et virtuelles), événements sans espèces, et diffusion de contenus via journaux électroniques et réseaux sociaux.

Les lecteurs découvrent peu à peu de nouveaux formats : e-books, audio-books, vidéo-livres, ouvrages interactifs, CD-ROM ou DVD-ROM… Chaque texte peut désormais être exploré selon les goûts et les besoins de chacun.

Au-delà de l’évènement, la dynamique de la lecture s’est installée dans le quotidien des Vietnamiens, générant de nouvelles opportunités pour les éditeurs, encourageant les auteurs et revitalisant le marché du livre : un cercle vertueux au service du savoir collectif et de l’économie nationale.

La cérémonie d’ouverture aura lieu le 17 avril à Hô Chi Minh-Ville, lançant une série d’événements culturels et éducatifs de grande ampleur. - VNA

source

Voir plus

L'équipe nationale vietnamienne des moins de 17 ans reçoit un accueil chaleureux de la part des supporters dès son retour au pays le 26 avril. Photo: VNA

Championnat U17 de l'ASEAN : Retour triomphal des jeunes Vietnamiens après leur sacre

L'équipe vietnamienne des moins de 17 ans affiche une forme impressionnante, restant invaincue lors de ses 16 derniers matchs, avec 12 victoires et 4 nuls. Elle a inscrit 59 buts et n'en a encaissé que 4, démontrant un équilibre entre puissance offensive et organisation défensive – des facteurs clés avant une compétition continentale.

Le temple de Van Thuy Tu, situé au quartier de Phan Thiet, s'impose comme une destination incontournable pour les visiteurs souhaitant découvrir le culte du génie Nam Hai (génie de la Baleine). Photo: VNA

Lam Dong : les édifices patrimoniaux, piliers de l’attractivité touristique

Bien plus que de simples lieux de culte dédiés au génie de la Baleine, aux divinités de la mer ou aux ancêtres fondateurs, les maisons communes et temples situés le long du littoral de la province de Lam Dong constituent des réservoirs essentiels de la mémoire collective et des croyances des communautés de pêcheurs.

Le soir du 3 mai 2025, au stade provincial de Dien Bien Phu, le Comité populaire de la province de Dien Bien a organisé un programme artistique spécial, en l'honneur du 50e anniversaire de la Libération du Sud et de la réunification nationale, du 71e anniversaire de la victoire de Dien Bien Phu, ainsi que du 135e anniversaire de naissance du Président Ho Chi Minh. Photo: VNA

Accorder une attention particulière à la formation des talents des arts traditionnels

La Résolution n°80 du Bureau politique, adoptée le 7 janvier 2026, met l’accent sur la mise en place de mécanismes spécifiques pour détecter, former, valoriser et employer les talents culturels et artistiques, en particulier dans les arts traditionnels, ouvrant ainsi de nouvelles perspectives pour la préservation et le renouveau de ces disciplines.

Haches de pierre découvertes dans la grotte Én. Photo : Musée de la province de Quang Tri

Cinq haches de pierre préhistoriques refont surface à Phong Nha-Ke Bàng

Les premières analyses suggèrent que les haches de pierre datent d’il y a environ 6.000 à 8.000 ans, soit du Néolithique, et sont associées à la culture de Bau Tro, une culture archéologique du Néolithique final du Centre du Vietnam datant d’il y a environ 5.000 à 8.000 ans, connue grâce aux outils en pierre et aux poteries mis au jour dans la province de Quang Bình.

Une exposition consacrée au roi Hàm Nghi offre aux jeunes générations une meilleure compréhension de l’histoire et de la culture nationales, les sensibilisant ainsi davantage à la préservation et à la valorisation du patrimoine. Photo: VNA

Les classes ouvertes cultivent l’amour des jeunes pour le patrimoine

Au fil des ans, le Centre de conservation des monuments de Huê s’est imposé comme un chef de file national en matière d’éducation patrimoniale en milieu scolaire. Il a mis en place des modèles novateurs qui transforment les sites patrimoniaux en « classes ouvertes » et en outils pédagogiques dynamiques.

Le site de Ngoc Lang Nam Hai, dans la commune côtière de Phuoc Hai, à proximité de Ho Chi Minh-Ville, est le plus grand cimetière de baleines du Vietnam. Photo. VNA

Ngoc Lang Nam Hai, symbole spirituel et culturel des pêcheurs du littoral vietnamien

À Phuoc Hai, le site de Ngoc Lang Nam Hai, dans la commune côtière de Phuoc Hai, à proximité de Ho Chi Minh-Ville, est le plus grand cimetière de baleines du Vietnam. Il incarne une tradition spirituelle unique des pêcheurs, mêlant culte ancestral, identité culturelle maritime et efforts de préservation patrimoniale. Ce lieu occupe une place centrale dans la vie spirituelle des pêcheurs. Avant chaque sortie en mer, certains viennent y brûler de l’encens pour solliciter protection et abondance. 

Photo : VNA

Une procession de palanquins vers le Temple des rois Hùng, riche en singularité

La procession des palanquins vers le temple des rois Hùng est une tradition culturelle emblématique, profondément ancrée dans l’esprit communautaire et transmise de génération en génération. Elle rassemble fidèles et habitants dans une atmosphère solennelle et empreinte de ferveur, où se mêlent rites, offrandes et expressions de dévotion.
Elle incarne la morale « Boire de l’eau, se souvenir de sa source », tout en illustrant le respect et la reconnaissance voués aux ancêtres, fondateurs et bâtisseurs de la nation.

Le « maquillage facial », expression de l’âme et de l’essence du Tuông

Le « maquillage facial », expression de l’âme et de l’essence du Tuông

Dans l’art du Tuông (théâtre classique vietnamien), le maquillage scénique, communément appelé « ve mat » (peinture du visage), constitue l’un des éléments les plus emblématiques et fondamentaux. Véritable langage visuel, il permet au public de percevoir immédiatement la personnalité, le statut social et la moralité des personnages dès leur entrée en scène.