Les droits de propriété intellectuelle dans les domaines culturels et créatifs en débat

Le VICAS et le Département du droit d’auteur ont organisé un colloque intitulé "Renforcer l’application des droits de propriété intellectuelle dans les domaines culturels et créatifs au Vietnam

Hanoi (VNA) – L’Institut national d’études culturelles etartistiques du Vietnam (VICAS en abréviation anglaise), en collaboration avecle Département du droit d’auteur du ministère de la Culture, des Sports et duTourisme, a organisé lundi matin 24 octobre un colloque intitulé"Renforcer l’application des droits de propriété intellectuelle dans lesdomaines culturels et créatifs au Vietnam".

Les droits de propriété intellectuelle dans les domaines culturels et créatifs en débat ảnh 1 Nguyên Thi Thu Phuong, directrice de l’Institut national d’études culturelles et artistiques du Vietnam, prend la parole lors de l’événement, le 24 octobre à Hanoï. Photo : CVN


La conférence vise à publier lesrésultats de recherche d’une équipe d’experts nationaux et internationaux duprojet "Renforcement de l’application des droits de propriétéintellectuelle au Vietnam" (SIPE) concernant le cadre juridique, laprotection et de l’application des droits de propriété intellectuelle dans ledomaine de la culture et de la création au Vietnam.

Selon la directrice de VICAS,Nguyên Thi Thu Phuong, l’événement permet aux participants de discuter de laprotection et de l’application des droits de propriété intellectuelle dans cesecteur, visant à suggérer des solutions afin d’améliorer la capacité degestion de l’État en la matière. 

Plus précisément, lesparticipants ont discuté de l’évaluation globale du cadre juridique de lapropriété intellectuelle, de l’application et de la protection des droits d’auteurces dernières années dans le développement des industries culturelles etcréatives au Vietnam, des opportunités et des défis dans le contexte dedéveloppement de plateformes technologiques numériques (blockchain, Metarverse,NFT, impression 3D...).

Mis en œuvre de mars 2022 à mars2023, le projet SIPE a reçu des soutiens du Fonds international pour ladiversité culturelle de l’UNESCO.

Les droits de propriété intellectuelle dans les domaines culturels et créatifs en débat ảnh 2Participants à l’événement. Photo : CVN


Trois objectifs majeurs de ceprojet sont, d’estimer globalement la protection des droits de propriétéintellectuelle, d’organiser les cours de formation destinés à desfonctionnaires ainsi qu’à des artistes vietnamiens.

"La protection des droitsd’auteur vise à faciliter les activités créatives, à attirer les investisseurs,à renforcer l’intégration internationale, à pousser le développement desindustries culturelles", a précisé Pham Thi Kim Oanh, cheffe adjointe du Département du droit d’auteur.

Les industries culturelles etcréatives contribuent activement à l’économie nationale, soit 8.081 milliards d’USDen 2018, soit 3,61% du Produit intérieur brut (PIB). Elles ont créé des emploisà plus de trois millions de travailleurs. "Selon les prévisions, cesecteur pourrait occuper, en 2030, environ 7% du PIB national", a préciséHoàng Lan Phuong, chercheure du projet SIPE.

Avec un marché dynamique pour lesproduits et services culturels créatifs nationaux, les industries culturellessont évalués comme un secteur économique phare du Vietnam dans les années àvenir.

À noter qu’en 2016, le Premierministre a approuvé la Stratégie pour le développement des industriesculturelles vietnamiennes jusqu’en 2020 avec une vision à l’horizon 2030. –CVN/VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.