Les cinémas vietnamiens font face à la concurrence étrangère

Les cinémas étrangers, avec leurs salles de projection modernes, apparaissent partout, alors que les cinémas vietnamiens publics font face aux difficultés.
Les cinémas vietnamiens font face à la concurrence étrangère ảnh 1Au Lotte Cinema, dans l'arrondissement de Hà Dông, Hanoi.

Hanoi (VNA) - Les cinémas étrangers, avec leurs salles de projection modernes, apparaissent partout, alors que les cinémas vietnamiens publics font face aux difficultés, encourant de plus en plus le risque de la faillite.

Début des années 2000. Le cinéma vietnamien était alors en pleine période de récession. Plusieurs cinémas publics ont été fermés à Hô Chi Minh-Ville et remplacés par des supermarchés, des bureaux ou des centres commerciaux. En 2005, l’inauguration du complexe MegaStar, un investissement étranger à hauteur de 80 %, a donné un nouveau souffle aux cinémas vietnamiens, grâce à la projection de «blockbusters», c'est-à-dire de films à grand succès.

Le Vietnam possède aujourd’hui environ 500 complexes cinématographiques, dont 20 % seulement sont publics. Les deux entreprises vietnamiennes les plus compétitives sont BHD, avec 4 complexes dans l’ensemble du pays, et Galaxy, avec 5 complexes et 25 salles de projection. Mega GS, une récente coentreprise publique entre Saigon Media et Song Vàng Group, possède 6 salles. L’activité des autres complexes, tels Thang 8 (Août) et Ngoc Khanh à Hanoi, comme ceux de province, reste peu rentable.


En revanche, les cinémas étrangers occupent le devant de la scène, en détenant 80% des parts de marché. Les plus renommés sont CGV, avec 27 complexes et 176 salles de projection dans 10 grandes villes du pays, Lotte Cinema, avec 16 complexes, et Platinum, avec 5 complexes.

Ces géants ne cachent pas leur ambition de dominer le marché et multiplient les projets. Ainsi, CGV s’est fixé pour objectif de posséder une cinquantaine de complexes dans l’ensemble du pays afin de rester le numéro un au Vietnam. Platinum doublera également son parc en conquérant les spectateurs de Hô Chi Minh-Ville, après ses résultats prometteurs à Hanoi et dans la ville de Nha Trang, province de Khanh Hoà (Centre).

Une des raisons qui expliquent la faiblesse des cinémas vietnamiens : ils sont imposés à un taux plus élevé que leurs concurrents étrangers. L’impôt sur les revenus des entreprises est de 20% depuis 2016 - au lieu de 25% avant 2014, mais les cinémas étrangers bénéficient de plusieurs politiques fiscales privilégiées.

Les difficultés des cinémas vietnamiens ont une conséquence pour le 7e art vietnamien : la projection des films de réalisateurs vietnamiens. Pour être diffusés largement dans les complexes étrangers, plusieurs producteurs sont contraints d’accepter une répartition désavantageuse des recettes, de l’ordre de 3-7, c'est-à-dire 70% pour le cinéma. Cette année, une quarantaine de films vietnamiens seront produits, signe d’un regain de vitalité du cinéma national. Dans ce contexte, l’établissement d’un environnement concurrentiel égal entre les cinémas vietnamiens et étrangers est nécessaire. D’autre part, les cinémas, les producteurs et les compagnies de projection de films du pays devraient également renforcer leur coopération pour faire face à la conquête des cinémas et films étrangers. -CVN/VNA

Voir plus

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.