Les “châu ban” des rois Nguyên, un passé très présent

Les “châu ban” des Nguyên recèlent des textes sur les relations extérieures dont les lettres diplomatiques, traités, contrats signés entre la Cour de Huê et les pays étrangers. En particulier, de nombreux documents dévoilent la direction des rois sur la protection des archipels de Hoàng Sa et Truong Sa.
Les “châu ban” des Nguyênrecèlent des textes sur les relations extérieures dont les lettresdiplomatiques, traités, contrats commerciaux signés entre la Cour de Huêet les pays étrangers. En particulier, de nombreux documents dévoilentla direction des rois sur la protection des archipels de Hoàng Sa(Paracel) et Truong Sa (Spratly). Reportage de la Voix du Vietnam.

Les “châu ban” de la dynastie des Nguyên viennentd’être inscrits au patrimoine documentaire du registre Mémoire du mondepour l’Asie-Pacifique de l’UNESCO. Il s’agit d’une collection dedocuments officiels de la dernière dynastie féodale du Vietnam qui nousapprend beaucoup sur les activités de la cour et la vie socialevietnamienne au XIXe et pendant la première moitié du XXe siècle.

Les “châu ban” sont les documents administratifs de 11des 13 rois Nguyên, lesquels ont régné de 1802 à 1945. Il s’agit derequêtes, d’ordonnances, d’édits et de rapports que les rois ontpersonnellement examinés ou ratifiés en utilisant une plume à encrerouge.

Il reste près de 800 ensembles de “châu ban”équivalant à 85.000 documents, soit 200.000 feuilles, autant d’archivesaussi précieuses qu’exhaustives sur tous les aspects de la viepolitique, administrative et socio-économique du pays sous la dynastiedes Nguyên.

"Les +châu ban+ des Nguyên, qui sontconservés en grand nombre, retracent toute l’histoire de cette dynastie.Les chercheurs peuvent y trouver tous les documents qu’ils veulent danstous les domaines. Maintenant qu’ils sont inscrits au patrimoinemondial, ces documents prennent une valeur internationale. Ilsparticipent à l’enrichissement des recherches historiques non seulementvietnamiennes mais aussi régionales et mondiales," a indiqué Hà Van Huê,directeur du Centre national d’archivage Nº1.

Detoutes les dynasties vietnamiennes, celle des Nguyên est la plusdéveloppée sur le plan administratif. Et ses “châu ban” sont desdocuments administratifs très élaborés. Ils sont rédigés de manièreextrêmement stricte, et ont une très grande valeur administrative etjuridique. S’il y a un domaine où il y a peu d’informations dans les“châu ban”, c’est la santé de la famille royale. En revanche, on yapprend beaucoup sur les épidémies qui frappaient la population.

Pour exemple, en 1840, sous le règne du roi Minh Mang, une terribleépidémie de peste a sévi dans la province de Thanh Hoa, faisant 1087morts entre le premier et le sixième mois lunaire. Un “châu ban” en datedu 19 juin 1840 rapporte que cette épidémie a touché le district deThua Thiên où certaines familles ont perdu plusieurs de leurs membres.Sur le plan économique, les “châu ban” relatent en détails les échangescommerciaux entre le Vietnam et d’autres pays de la région. Dans lepays, c’est l’agriculture qui était le secteur économique essentiel.

"L’agriculture occupe une place prépondérante dans les+châu ban+ des Nguyên, ce qui traduit toute l’importance que les roisaccordaient à ce secteur essentiel de l’économie nationale", a affirméNguyên Thu Hoai, une responsable du Centre national d’archivage Nº1.

"Chaque mois, les responsables locaux présentaient des rapports à lacour sur la situation climatique et le prix du riz. Il faut savoir quesous la dynastie des Nguyên, il y avait beaucoup d’inondations, lesdigues étant fragiles, d’où la fréquence des famines. C’est pourquoi lacour demandait aux localités de lui adresser des rapports mensuels afinde pouvoir venir en aide aux habitants dans le besoin. En cas demauvaise récolte, la cour distribuait des semences aux paysans ou lesexemptait d’impôts.", a-t-elle fait savoir.

Les“châu ban” des Nguyên regorgent aussi de documents liés à lasouveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Ils nous apprennent queles rois Nguyên avaient établi, sur les archipels de Hoàng Sa et TruongSa, un système de gestion administrative. Certains documents relatentl’envoi par le roi de missions vers ces îles pour en explorer lesressources ou les cartographier. On trouve également des décisionsroyales récompensant les personnes méritantes en matière de gestion oud’exploration de Hoàng Sa et Truong Sa.

Selon HàVan Hue, directeur du Centre national d’archivage Nº1, "les +châu ban+des Nguyên sont aussi riches que variés. Un nombre important dedocuments retracent l’exercice, par le Vietnam, de sa souveraineté surles archipels de Hoàng Sa et Truong Sa. Aussi, ces documents sont-ilsprécieux non seulement pour les chercheurs en culture et en histoire,mais aussi pour notre lutte politique visant à prouver notresouveraineté maritime et insulaire."

La dynastie desNguyên nous a légué un véritable trésor historiographique, dans lequelles “châu ban” occupent une place essentielle. Leur authenticité, leuroriginalité, leur unicité, leur valeur et leur influence régionale etinternationale ont valu aux “châu ban” des Nguyên une place méritée aupatrimoine mondial du registre Mémoire du monde de l’UNESCO pourl’Asie-Pacifique en 2014.

La dynastie des Nguyênest la dernière dynastie féodale du Vietnam. Elle a compté 13 souverainsqui régnèrent sur le pays de 1802 à 1945. Sa terre d’origine est laprovince de Thanh Hoa. À la fin de la dynastie des Lê, en 1802, lesNguyên s’emparèrent du pouvoir et unifièrent le pays, lui donnèrent lenom de «Viêt Nam». Nguyên Phuc Anh devient le premier empereur sous lenom de Gia Long, fondant ainsi la dynastie des Nguyên qui règna jusqu’àl’abdication de Bao Dai en 1945.

Les rois desNguyên sont Gia Long (1802–1820), Minh Mang (1820–1841), Thiêu Tri(1841–1847), Tu Duc (1847–1883), Duc Duc (1883), Hiêp Hoà (1883), KiênPhuc (1883–1884), Hàm Nghi (1884–1885), Dông Khánh (1885–1889), ThànhThai (1889–1907), Duy Tân (1907–1916), Khai Dinh (1916–1925) et Bao Dai(1926–1945). – VNA

Voir plus

La Semaine du film pour enfants Vietnam–Suède se tient du 1er au 5 juin. Photo: comité d'organisation

La Semaine du film Vietnam-Suède enchante le jeune public

Jusqu’au 5 juin, la Semaine du film Vietnam-Suède propose une sélection de classiques du cinéma suédois ainsi que de films d’animation vietnamiens restaurés, favorisant ainsi la narration et les échanges culturels auprès du jeune public.

Grâce à une scénographie originale et à des technologies modernes, chaque espace d’exposition propose une expérience immersive permettant aux visiteurs de découvrir la richesse historique et culturelle des ethnies vietnamiennes. Photo : Vietnam+

Musée d’ethnographie du Vietnam : Maîtriser l’IA pour façonner l’avenir numérique

Du 1er au 7 juin, le Musée d’ethnologie du Vietnam, rattaché à l’Académie vietnamienne des sciences sociales, organise une série d’expériences numériques, à la fois en présentiel et en ligne, dans le cadre de la Semaine internationale des musées 2026 (MuseumWeek). À travers ces initiatives, le musée entend faire du numérique un véritable moteur de médiation culturelle, capable de transformer les expositions traditionnelles en parcours immersifs et interactifs, tout en incitant les visiteurs à explorer de manière active l’histoire, les coutumes et les modes de vie des communautés ethniques du pays.

L’ancienne prisonnière politique Lê Tu Câm, émue, contemple son portrait restauré par numérisation et réalisé à partir de feuilles de lotus, exposé au Musée de Côn Dao. Photo : qdnd.vn.

Un nouveau souffle pour les musées intelligents au Vietnam

Portés par la transformation numérique, les musées vietnamiens se réinventent grâce à la numérisation, à la réalité virtuelle et aux technologies interactives. Une évolution qui redonne vie au patrimoine, enrichit l’expérience des visiteurs et rapproche l’histoire des jeunes générations.

Comment les jeunes Vietnamiens réinventent un artisanat ancestral

Comment les jeunes Vietnamiens réinventent un artisanat ancestral

Bien plus qu’un simple savoir-faire artisanal, chaque impression de Dong Ho porte la mémoire culturelle de générations de Vietnamiens. Grâce à leur créativité et à leur attachement au patrimoine national, les jeunes contribuent aujourd’hui à faire vivre cet héritage, en lui donnant une expression en phase avec leur époque.

Des visiteurs contemplent des oeuvres exposées. Photo: VNA

De la Seine au Fleuve Rouge : un pont culturel entre le Vietnam et la France

À travers des supports variés tels que la soie, le papier dó (connu à l’international sous le nom de poonah), la gravure monotype, l’acrylique ou encore l’art conceptuel, l'exposition intitulée "De la Seine au Fleuve Rouge" a offert un panorama saisissant de la scène artistique contemporaine vietnamienne, mêlant techniques traditionnelles et expressions modernes.

Présentation d’un extrait du festival "pồôn pôông" de la communauté ethnique Muong de la province de Thanh Hoa. Photo : VNA

Développer la culture à l’ère numérique

L’essor spectaculaire des concerts, des programmes de divertissement et des créations diffusées sur les plateformes numériques témoigne d’une profonde mutation des pratiques culturelles. Dans ce nouvel environnement, les technologies numériques, les plateformes de contenu, les communautés créatives et le public deviennent des acteurs à part entière de la diffusion et de la construction des valeurs culturelles. La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique fixe ainsi l’objectif de bâtir un écosystème culturel numérique moderne, capable de préserver l’identité nationale tout en renforçant la compétitivité et le rayonnement international du Vietnam.

Cérémonie de clôture et remise des prix du Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF) 2025. Photo : VNA

Festival du film asiatique (DANAFF) 2026 : un pont vers le monde

La 4e édition du Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF 2026) confirme une montée en puissance, tant par son envergure que par son contenu, avec l’élargissement de ses activités vers la formation, les échanges professionnels et la coopération internationale.

Le concert exceptionnel intitulé « The Flow of Music » (Le Flux de la musique) a eu lieu le 31 mai au Théâtre Ho Guom à Hanoï. Photo: VNA

La musique au service de l’amitié Vietnam-Pologne

Un concert exceptionnel intitulé « The Flow of Music » (Le Flux de la musique) s’est tenu le 31 mai au Théâtre Ho Guom à Hanoï, à l’occasion du 76e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Pologne. Porté par des artistes vietnamiens et polonais, l’événement a mis en valeur l’amitié entre les deux pays ainsi que le pouvoir universel de la musique comme langage de dialogue et de rapprochement.

Des étudiants singapouriens visitent le Musée des vestiges de la guerre du Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam, une destination d’apprentissage de plus en plus prisée à Singapour

Au sein de l’Université nationale de Singapour (National University of Singapore - NUS), l'Initiative d'amitié en Asie du Sud-Est (Southeast Asia Friendship Initiative - SFI) vise à mieux faire connaître l’histoire, les cultures et les sociétés de l’Asie du Sud-Est, tout en favorisant la compréhension mutuelle entre les peuples de la région.

Des artistes interprètent la chanson "Trong Com" (Tambour de riz), traduite en français. Photo : VNA

La musique traditionnelle vietnamienne à la rencontre du public français à Arcueil

Une exposition consacrée aux instruments de musique traditionnelle vietnamienne, accompagnée de démonstrations musicales, a permis au public français de découvrir une grande variété d’instruments emblématiques du Vietnam, parmi lesquels le « dan bau » (monocorde), le « dan T’rung » (xylophone en bambou), différents types de tambours, des gongs, des flûtes, des lithophones ainsi que plusieurs instruments issus des minorités ethniques vietnamiennes.

Le vénérable Thich Tri Quang, patriarche suprême du Sangha bouddhiste du Vietnam, offre de l'encens devant la statue du Bouddha. Photo : VNA

Célébration solennelle du Vesak 2570 à Ho Chi Minh-Ville

Le patriarche suprême du Sangha bouddhiste du Vietnam, Thich Tri Quang, a appelé les dignitaires bouddhistes, les bonzes, les bonzesses et les fidèles à poursuivre leur engagement au service de la communauté dans un esprit de pleine conscience et de sérénité.

Le tissage de brocart de Van Giao assure non seulement les moyens de subsistance des habitants, mais préserve aussi une tradition emblématique de la communauté khmère. Photo : VNA

An Giang : entre héritage et modernité, les villages de métiers gardent vivante l’âme du delta

Réputée pour ses villages de métiers ancestraux, la province d’An Giang apparaît comme l’un des précieux gardiens des valeurs culturelles du Sud-Ouest. À l’heure de la modernisation et de l’intégration, la préservation et la valorisation de ces métiers traditionnels jouent un rôle essentiel dans la sauvegarde du patrimoine culturel de la région, tout en insufflant un nouvel élan au tourisme et à l’économie locale.

Des artisans enseignent la danse et le khèn Hmong aux élèves de l’École primaire semi-internat pour minorités ethniques de la commune de Ta Mung (Lai Chau). Photo d'illustration : VNA

Préserver l’âme du khèn des Mông dans les écoles en zone montagneuse

Le khèn est l’instrument de musique emblématique des Mông, celui qui les relie au monde invisible. Sous le soleil des premiers jours d’été sur le plateau rocheux de l’extrême Nord, la cour de l’école primaire en internat semi-pensionnaire pour minorités ethniques de Sung La, dans la commune de Sa Phin (province de Tuyên Quang), résonne d’une mélodie singulière.