Les chants Vi et Giam des provinces centrales de Nghê An et Hà Tinh à l’honneur

Les chants Vi et Giam de Nghê An et Hà Tinh à l’honneur

Les provinces de Nghe An et de Ha Tinh (Centre) ont organisé le 31 janvier à Vinh (Nghe An), la cérémonie de réception du certificat de l'UNESCO de reconnaissance des chants Ví et Giặm en tant que patrimoine de l'Humanité.
Le ministère de laCulture, des Sports et du Tourisme, les organisations provinciales duParti, les autorités et des habitants des provinces de Nghe An et de HaTinh (Centre) ont solennellement organisé dans la soirée du 31 janviersur la place Ho Chi Minh, à Vinh (Nghe An), la cérémonie de réception ducertificat de l'UNESCO de reconnaissance des chants populaires Ví etGiặm de ces deux localités en tant que patrimoine immatériel del'Humanité.

Cette cérémonie a eu lieu en présence duprésident de l’Assemblée nationale Nguyen Sinh Hung, des dirigeants dugouvernement, des représentants du corps diplomatique, des organisationsinternationales au Vietnam, des branches du ressort central et desmembres des clubs des chants Vi et Giam des deux localités précitées.

Lors de cette cérémonie, la représentante en chef de l'Organisation desNations unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) auVietnam, Katherine Muller Marin, a souhaité que les autorités et leshabitants de Nghe An et Ha Tinh prennent des mesures pour honorer lesvaleurs des chants Vi et Giam et concrétiser le programme d’actionnational pour protéger et développer ce patrimoine.

Aunom du gouvernement, le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a espérébénéficier de davantage de coopération et de soutien de la part desorganisations internationales dans la protection et la valorisation despatrimoines culturels du Vietnam, dont les chants Vi et Giam.

Les déclarations ont ensuite laissé leur place au spectacle, avec leprogramme artistique intitulé «Retour sur la terre des Vi et Giam», afind'apporter au public les valeurs originales de ce désormais patrimoineculturel immatériel.

Les chants populaires Ví et Giặm ontété reconnus patrimoine culturel immatériel de l’Humanité le 27novembre en 2014 par l'UNESCO) lors de la 9e session du Comitéintergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, ausiège de l'organisation situé à Paris.

Ils sont uneforme musicale populaire chantée dans une grande diversité decommunautés vietnamiennes des provinces de Nghê An et Hà Tinh dans lapartie septentrionale du Centre du Vietnam. Ils reflètent leur identitéculturelle, se transmettent de génération en génération, et sont promusdans la vie quotidienne. Les chants Ví et Giặm sont un mode de partage,d’échange et de dialogue.

Les Ví et Giặm sont deschansonnettes alternées entre garçons et filles. Un groupe se compose dedeux, trois ou de cinq à six personnes du même sexe. Le chef est celuiqui improvise, donne la réplique. Ce groupe en rencontre un autre formépar des personnes de la gent opposée. En guise d’introduction, un hommese met à chanter quelques phrases quasi insignifiantes ou gaies jusqu’àl’instant où, venant de l’autre groupe, s’élève la voix d’une femme,marquant le début de ce qui est une véritable joute chantée. Les deuxgroupes s’assoient face à face à une dizaine de mètres de distanceenviron, de préférence à l’ombre de quelques arbres. L’auditoire semasse tout autour. Avant d’aborder les questions de sentiment, d’amour,les participants des deux côtés s’interrogent sur leurs noms etcurriculum vitae, formulent des devinettes, se lancent des défis,s’invitent à mâcher du bétel et à fumer du tabac. Quand enfin l’amouréclate au grand jour, garçons et filles s’étendent longuement sur lessujets plus confidentiels. -VNA

Voir plus

Un numéro artistique interprété par les artistes de la troupe du théâtre rénové Vàm Cỏ (Tây Ninh). Photo: VNA

Résolution 80: Le Vietnam s’affirme comme une destination des grands rendez-vous culturels

La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne fixe comme objectif de faire du Vietnam une destination attractive pour les événements culturels et artistiques d’envergure régionale et mondiale. Cet objectif revêt non seulement une dimension culturelle, mais s’inscrit également dans une perspective de développement économique, touristique et de valorisation de l’image du pays.

La délégation d'haltérophilie du Vietnam aux SEA Games 33 disputés en 2025 en Thaïlande. Photo : VNA

L’haltérophilie vietnamienne se prépare à des épreuves de force

À la suite des annonces de la Fédération internationale d’haltérophilie (IWF), l’équipe vietnamienne intensifie sa préparation en vue d’une série de compétitions déterminantes. À peine les ASIAD 20 achevées en septembre, les Mondiaux 2026, prévus en octobre prochain en Chine, donneront le coup d’envoi de la course aux quotas pour les Jeux olympiques de Los Angeles 2028.

Nguyên Canh Binh, président d'Alpha Books. Photo: VNA

Du papier au numérique : l’édition vietnamienne face aux défis de demain

Selon les statistiques des autorités de gestion, l’année dernière, plus de 5.200 publications électroniques ont été diffusées dans le pays, totalisant environ 35 millions de consultations. À ce jour, 35 des 52 maisons d’édition ont déjà investi le domaine de l’édition numérique. Toutefois, au regard du volume annuel de livres imprimés, ce chiffre reste encore modeste, ce qui montre que la transformation numérique du secteur n’en est encore qu’à ses débuts et doit être accélérée de manière plus vigoureuse.

Lors du séminaire « Ho Chi Minh en Chine », les étudiants ont écouté la présentation par le professeur Hu Xianzhong, de l'École centrale de la Ligue chinoise, de ses recherches sur le parcours révolutionnaire du Président Ho Chi Minh, depuis sa quête du salut national jusqu’à ses activités en Chine. Photo : VNA

« Lumière idéale » connecte la jeunesse du Vietnam et de Chine

Le programme d'échanges « Itinéraire rouge de recherche et d’études de la jeunesse vietnamienne en Chine » bat son plein. Dans le cadre du camp d'études « Lumière idéale » prévu jusqu'au 1er avril, plus de 150 universitaires vietnamiens ont fait étape le 26 mars à Kunming (Yunnan). Au menu de cette journée : un séminaire thématique sur Ho Chi Minh et la visite chargée d'histoire de l'ancienne demeure et du lieu de travail du dirigeant lors de ses années de lutte révolutionnaire en Chine.

Des jeunes indiens, indonésien et russes découvrent des jeux populaires vietnamiens. Photo : VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Sibérie occidentale (Russie)

Le festival culturel intitulé "Vietnam : l’Homme et la Patrie" a transformé le centre culturel de l’Université d’État de Toms en une véritable enclave vietnamienne, structurée autour de trois espaces thématiques : la scène artistique, la gastronomie traditionnelle et les jeux populaires.

Luong Phuong Hanh, septième Vietnamienne titrée grand maître international féminin (FIDE). Photo : FBNV

Au Championnat national d’échecs, les visages de la relève vietnamienne

Réunissant plus de 200 joueurs issus de l’ensemble du pays, la compétition s’est disputée dans plusieurs formats : classique, rapide, blitz et bullet. Épreuve individuelle de référence, elle constitue également un critère déterminant dans la sélection de l’équipe nationale appelée à disputer les olympiades d’échecs 2026.

Un stand proposant de spécialités de Con Dao attire les gourmands. Photo : VNA

Un voyage au cœur des saveurs vietnamiennes

La Fête de la culture culinaire et des délices de Saigontourist Group 2026, placée sous le thème "Fédérer autour de l’excellence de la gastronomie vietnamienne", recrée un véritable fil culturel et gastronomique à travers les trois régions du pays.

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.