Les chants Vi et Giam des provinces centrales de Nghê An et Hà Tinh à l’honneur

Les chants Vi et Giam de Nghê An et Hà Tinh à l’honneur

Les provinces de Nghe An et de Ha Tinh (Centre) ont organisé le 31 janvier à Vinh (Nghe An), la cérémonie de réception du certificat de l'UNESCO de reconnaissance des chants Ví et Giặm en tant que patrimoine de l'Humanité.
Le ministère de laCulture, des Sports et du Tourisme, les organisations provinciales duParti, les autorités et des habitants des provinces de Nghe An et de HaTinh (Centre) ont solennellement organisé dans la soirée du 31 janviersur la place Ho Chi Minh, à Vinh (Nghe An), la cérémonie de réception ducertificat de l'UNESCO de reconnaissance des chants populaires Ví etGiặm de ces deux localités en tant que patrimoine immatériel del'Humanité.

Cette cérémonie a eu lieu en présence duprésident de l’Assemblée nationale Nguyen Sinh Hung, des dirigeants dugouvernement, des représentants du corps diplomatique, des organisationsinternationales au Vietnam, des branches du ressort central et desmembres des clubs des chants Vi et Giam des deux localités précitées.

Lors de cette cérémonie, la représentante en chef de l'Organisation desNations unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) auVietnam, Katherine Muller Marin, a souhaité que les autorités et leshabitants de Nghe An et Ha Tinh prennent des mesures pour honorer lesvaleurs des chants Vi et Giam et concrétiser le programme d’actionnational pour protéger et développer ce patrimoine.

Aunom du gouvernement, le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a espérébénéficier de davantage de coopération et de soutien de la part desorganisations internationales dans la protection et la valorisation despatrimoines culturels du Vietnam, dont les chants Vi et Giam.

Les déclarations ont ensuite laissé leur place au spectacle, avec leprogramme artistique intitulé «Retour sur la terre des Vi et Giam», afind'apporter au public les valeurs originales de ce désormais patrimoineculturel immatériel.

Les chants populaires Ví et Giặm ontété reconnus patrimoine culturel immatériel de l’Humanité le 27novembre en 2014 par l'UNESCO) lors de la 9e session du Comitéintergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, ausiège de l'organisation situé à Paris.

Ils sont uneforme musicale populaire chantée dans une grande diversité decommunautés vietnamiennes des provinces de Nghê An et Hà Tinh dans lapartie septentrionale du Centre du Vietnam. Ils reflètent leur identitéculturelle, se transmettent de génération en génération, et sont promusdans la vie quotidienne. Les chants Ví et Giặm sont un mode de partage,d’échange et de dialogue.

Les Ví et Giặm sont deschansonnettes alternées entre garçons et filles. Un groupe se compose dedeux, trois ou de cinq à six personnes du même sexe. Le chef est celuiqui improvise, donne la réplique. Ce groupe en rencontre un autre formépar des personnes de la gent opposée. En guise d’introduction, un hommese met à chanter quelques phrases quasi insignifiantes ou gaies jusqu’àl’instant où, venant de l’autre groupe, s’élève la voix d’une femme,marquant le début de ce qui est une véritable joute chantée. Les deuxgroupes s’assoient face à face à une dizaine de mètres de distanceenviron, de préférence à l’ombre de quelques arbres. L’auditoire semasse tout autour. Avant d’aborder les questions de sentiment, d’amour,les participants des deux côtés s’interrogent sur leurs noms etcurriculum vitae, formulent des devinettes, se lancent des défis,s’invitent à mâcher du bétel et à fumer du tabac. Quand enfin l’amouréclate au grand jour, garçons et filles s’étendent longuement sur lessujets plus confidentiels. -VNA

Voir plus

L’œuvre "Việt Nam gấm hoa", immense toile de 25 m de long sur 1,85 m de haut, fruit de cinq ans de travail acharné de Dô Nhât Thinh.

Le Vietnam, terre de splendeur, célébré en calligraphie

S’étendant sur près de 50 m2, Vietnam, terre de splendeur a été peinte et écrite à la feuille d’or sur une toile de fond moderne, mêlant divers matériaux traditionnels et contemporains provenant de tout le pays, tels que du bambou, du bois, des feuilles de lotus, des feuilles d’or et d’argent, du thé, de la cendre, des grains de riz, de la poudre de café, de la terre, du sable et du charbon de bois.

Le Théâtre national de marionnettes du Vietnam apporte des spectacles vivants et accessibles à tous les publics, offrant des moments de détente et véhiculant des messages de joie, d’harmonie entre l’homme et la nature, ainsi que d’optimisme dans la vie quotidienne. Photo: VNA

Série de programmes artistiques au Foire du Printemps 2026

Lors de la première Foire du Printemps, une série de programmes artistiques de grande qualité, assurés par les troupes artistiques de premier plan du pays, contribue à composer un « tableau printanier » riche en couleurs, empreint d’identité culturelle nationale et tourné vers l’avenir.

L’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » se déroule au Temple de la Littérature à Hanoï. Photo: VNA

Ces pierres parlent... et l’histoire s’anime

Réalisée par l’équipe du Centre avec l’appui d’experts vietnamiens et français, l’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » retrace l’histoire des 82 stèles : des rois à l’origine de leur édification aux concours impériaux, des lignées savantes et villages lettrés aux figures marquantes de l’éducation, des examens et de la gouvernance à l’époque monarchique.

Les stands présentant l'ao dai de Hue (robe traditionnelle vietnamienne) comme un produit culturel distinctif ont suscité un vif intérêt auprès du public. Photo : VNA

Hue : Couleurs impériales du Printemps et empreintes du Patrimoine

Au cœur de l'effervescence de la Foire du Printemps 2026, l'espace d'exposition commun de la ville de Hue, intitulé « Couleurs Impériales du Printemps – Empreintes du Patrimoine 2026 », s'est distingué comme un fleuron culturel, alliant une élégance discrète à un dynamisme vibrant.

Le Département du tourisme de Hanoi collaborera avec le Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi pour reconstituer le rituel de l’érection de la perche rituelle du Têt. Photo : CTV/CVN

La citadelle impériale de Thang Long en immersion dans l’atmosphère du Têt

Le “Joyeux Têt 2026” recrée dans la capitale vietnamienne l’atmosphère du Têt traditionnel, visant à promouvoir et à mettre en valeur le patrimoine culturel unique de Hanoi et de ses différentes régions, en attirant un large public de visiteurs locaux et internationaux, ainsi que la diaspora vietnamienne.

Le 7 février, à Tokyo, l’ambassade du Vietnam au Japon, en coordination avec les organisations vietnamiennes locales, a organisé la fête communautaire « Xuân quê hương 2026 » (Printemps au Pays natal). Photo: VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Chine et au Japon

À l’approche du printemps Bính Ngọ 2026, l’image du Vietnam, riche de ses traditions culturelles et de sa vitalité contemporaine, s’est largement diffusée à l’étranger à travers une série d’activités diplomatiques et communautaires organisées en Chine et au Japon, contribuant à renforcer les échanges culturels et les liens d’amitié avec les pays partenaires.

Le tireur Pham Quang Huy et ses coéquipiers ont remporté la médaille de bronze pour l'équipe vietnamienne de tir. Photo : thethao.sggp.org.vn

Le Vietnam ajoute le bronze à l’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Lors de l’épreuve par équipes de pistolet 50 m, le trio vietnamien – Lai Công Minh, Pham Quang Huy et Nguyên Dinh Thành – a totalisé 1.630 points, se classant troisième derrière l’Inde (1.683 point) et l’Ouzbékistan (1.641 points). Aucun tireur vietnamien n’a remporté de médaille en individuel.