Les besoins en devises des entreprises sont assurés

La Banque d’État du Vietnam continue d’employer conjointement les instruments monétaires et les mesures ponctuelles, afin d’assurer l’équilibre entre l’offre et la demande de devise.

Hanoi (VNA) - La Banque d’État du Vietnam (BEV) continue d’employer conjointement les instruments monétaires et les mesures ponctuelles, afin d’assurer l’équilibre entre l’offre et la demande de devises, en étant prête, le cas échéant, à mettre en circulation sur le marché des devises.

Selon les estimations de nombreux économistes comme de la banque centrale, la hausse du taux directeur décidée par la Réserve fédérale américaine (FED) aura une faible incidence sur le marché domestique. Ce, d’une part, du fait que l’investissement indirect étranger, en particulier à court terme, ne représente qu’une part minime des capitaux affluant au Vietnam, et de ce que l’investissement à l’étranger de capitaux vietnamiens est également faible. Et, d’autre part, l’éventualité d’une telle hausse était anticipée par la BEV depuis le début de l’année. Les évolutions de la parité dông-dollar survenues en suite de la décision de la FED étaient essentiellement dues à des facteurs psychologiques : ainsi, les dépôts bancaires en devises étrangères des organisations comme des particuliers ont augmenté.

Les besoins en devises des entreprises sont assurés ảnh 1La liquidité en devises sera assurée sans aucune difficulté, selon la Banque d’État du Vietnam. Photo: VNA

Sur le plan de la politique monétaire, la BEV continuera de maintenir la stabilité du marché des devises étrangères et des taux de parité. Depuis le début de l’année, elle a pris nombre de mesures à ces fins et, pour les temps à venir, poursuivra sa veille, dont les dépôts et le mécanisme de management afin de maintenir la stabilité du marché des devises, ainsi que des taux de change, dans l’amplitude de variation tolérée.

La BEV autorise la poursuite de la fourniture par les banques de crédits à court terme libellés en devises étrangères aux entreprises domestiques de fabrication de produits pour l’exportation et aux entreprises du secteur de l’import-export de carburants, ce jusqu’au 31 mars 2016, a affirmé la vice-gouverneure Nguyên Thi Hông.

Dans une circulaire 29 de 2013, la BEV n’autorise de tels emprunts que dans quatre cas de figure : crédits, tous termes confondus, affectés au financement du règlement d’importations d’entreprises dont les rentrées sont en nature de devises, ceux affectés au financement d’un investissement direct à l’étranger par une entreprise vietnamienne, ceux, de court terme, affectés au règlement d’importations d’essence et de pétrole - ce qui, par définition, ne concerne qu’un faible nombre d’entreprises, agréées par le ministère de l’Industrie et du Commerce, et, enfin, ceux, de court terme également, affectés au financement de la fabrication de produits destinés à l’export via les portes-frontières du pays.

Éviter une dollarisation de l’économie nationale

Cette politique de la BEV sur le court terme, de manière générale, correspond à sa volonté d’éviter une «dollarisation» de l’économie nationale, préjudiciable au dông, et donc à cette dernière.

Sur la base des évolutions du marché, la BEV a décidé dans une circulaire du 8 décembre 2015 de prolonger l’octroi de crédits de court terme en devises jusqu’à la fin du premier mois de 2016, au lieu du 31 décembre 2015 auparavant. Actuellement, le volume de crédits en devises accordés aux entreprises d’import-export de carburants et aux fabricants de produits destinés à l’export représente 30% de l’encours total des prêts en devises du système bancaire national avec, respectivement, 6% et 24%. Cette croissance du crédit en devises n’est pas gênante, selon Nguyên Hoàng Minh, directeur de l’antenne de la BEV à Hô Chi Minh-Ville, compte tenu de la belle progression des exportations nationales depuis début 2015 qui a permis de faire rentrer un volume appréciable de devises.

La prorogation de l’autorisation de crédits en devises ne va pas à l’encontre de la directive anti-dollarisation du gouvernement. Ce danger, de fait, est en recul, en témoigne le faible taux de ce genre de prêts, de l’ordre de 10% de l’encours national. De même, l’épargne en devises est en baisse. Sur le long terme, la gestion des politiques en matière de devises de la BEV tend vers une priorité aux ventes et achats, plutôt qu’au crédit, a précisé la vice-gouverneure de la BEV, Nguyên Thi Hông.

Cette prorogation permet aux entreprises de profiter d’un taux de change stable et de taux d’intérêts bancaires plus avantageux en devises qu’en dông. La liquidité en devises sera assurée sans aucune difficulté, a affirmé Nguyên Thi Hông. Concrètement, les sorties en devises des banques ne représentent globalement que 50% à 60% du volume total de devises disponible au Vietnam, en ce compris les dépôts en devises des banques étrangères au sein des banques vietnamiennes, les apports des filiales de banques étrangères au Vietnam, et les emprunts souscrits à l’étranger. – CVN/VNA

Voir plus

Fabrication d'équipements électroniques chez Rhythm Precision Vietnam Co., Ltd., parc industriel de Noi Bai. Photo : hanoimoi.vn.jpg

Hanoï donne un nouvel élan à la croissance industrielle

L’année 2025 marque une nette reprise de la production industrielle à Hanoï, avec un taux de croissance record depuis la pandémie de COVID-19. Dans ce contexte, l’industrie manufacturière et de fabrication continue d’affirmer son rôle de principal moteur, apportant une contribution importante à la croissance du PIBR de la capitale.

Faire du commerce international un levier de croissance durable

Faire du commerce international un levier de croissance durable

Avec un volume total d’échanges commerciaux atteignant 920 milliards de dollars en 2025, le Vietnam figure désormais parmi les 15 premières économies mondiales en termes de commerce international. Cette étape historique marque l’aboutissement de quatre décennies de réformes (Renouveau ou Dôi moi) et d’une intégration stratégique à l’économie globale. Le commerce extérieur demeure, plus que jamais, le moteur essentiel de la croissance nationale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (debout) préside la deuxième réunion du Comité directeur gouvernemental pour la gestion et l’administration macroéconomiques, à Hanoi, le 26 janvier. Photo : VNA

La gestion macroéconomique doit joindre la parole à l’acte, dit le PM

En 2025, le contexte mondial est resté très incertain en raison des tensions géopolitiques et des politiques tarifaires, tandis qu’au niveau national, les catastrophes naturelles, les tempêtes et les inondations ont atteint des niveaux exceptionnellement élevés, dépassant les records historiques. Malgré ces difficultés, le Vietnam a enregistré des résultats économiques encourageants.

Port Chan May à Thua Thien Hue. Photo: VNA

Résolution 79-NQ/TW : Le Vietnam encourage la coopération entre entreprises publiques et étrangères

La Résolution réaffirme que l’économie publique constitue une composante particulièrement importante de l’économie de marché à orientation socialiste. Après 80 ans de construction et de développement, et surtout près de 40 ans de mise en œuvre du Renouveau (Doi moi), l’économie publique a toujours joué un rôle central dans l’orientation et la régulation des activités économiques.