Les besoins en devises des entreprises sont assurés

La Banque d’État du Vietnam continue d’employer conjointement les instruments monétaires et les mesures ponctuelles, afin d’assurer l’équilibre entre l’offre et la demande de devise.

Hanoi (VNA) - La Banque d’État du Vietnam (BEV) continue d’employer conjointement les instruments monétaires et les mesures ponctuelles, afin d’assurer l’équilibre entre l’offre et la demande de devises, en étant prête, le cas échéant, à mettre en circulation sur le marché des devises.

Selon les estimations de nombreux économistes comme de la banque centrale, la hausse du taux directeur décidée par la Réserve fédérale américaine (FED) aura une faible incidence sur le marché domestique. Ce, d’une part, du fait que l’investissement indirect étranger, en particulier à court terme, ne représente qu’une part minime des capitaux affluant au Vietnam, et de ce que l’investissement à l’étranger de capitaux vietnamiens est également faible. Et, d’autre part, l’éventualité d’une telle hausse était anticipée par la BEV depuis le début de l’année. Les évolutions de la parité dông-dollar survenues en suite de la décision de la FED étaient essentiellement dues à des facteurs psychologiques : ainsi, les dépôts bancaires en devises étrangères des organisations comme des particuliers ont augmenté.

Les besoins en devises des entreprises sont assurés ảnh 1La liquidité en devises sera assurée sans aucune difficulté, selon la Banque d’État du Vietnam. Photo: VNA

Sur le plan de la politique monétaire, la BEV continuera de maintenir la stabilité du marché des devises étrangères et des taux de parité. Depuis le début de l’année, elle a pris nombre de mesures à ces fins et, pour les temps à venir, poursuivra sa veille, dont les dépôts et le mécanisme de management afin de maintenir la stabilité du marché des devises, ainsi que des taux de change, dans l’amplitude de variation tolérée.

La BEV autorise la poursuite de la fourniture par les banques de crédits à court terme libellés en devises étrangères aux entreprises domestiques de fabrication de produits pour l’exportation et aux entreprises du secteur de l’import-export de carburants, ce jusqu’au 31 mars 2016, a affirmé la vice-gouverneure Nguyên Thi Hông.

Dans une circulaire 29 de 2013, la BEV n’autorise de tels emprunts que dans quatre cas de figure : crédits, tous termes confondus, affectés au financement du règlement d’importations d’entreprises dont les rentrées sont en nature de devises, ceux affectés au financement d’un investissement direct à l’étranger par une entreprise vietnamienne, ceux, de court terme, affectés au règlement d’importations d’essence et de pétrole - ce qui, par définition, ne concerne qu’un faible nombre d’entreprises, agréées par le ministère de l’Industrie et du Commerce, et, enfin, ceux, de court terme également, affectés au financement de la fabrication de produits destinés à l’export via les portes-frontières du pays.

Éviter une dollarisation de l’économie nationale

Cette politique de la BEV sur le court terme, de manière générale, correspond à sa volonté d’éviter une «dollarisation» de l’économie nationale, préjudiciable au dông, et donc à cette dernière.

Sur la base des évolutions du marché, la BEV a décidé dans une circulaire du 8 décembre 2015 de prolonger l’octroi de crédits de court terme en devises jusqu’à la fin du premier mois de 2016, au lieu du 31 décembre 2015 auparavant. Actuellement, le volume de crédits en devises accordés aux entreprises d’import-export de carburants et aux fabricants de produits destinés à l’export représente 30% de l’encours total des prêts en devises du système bancaire national avec, respectivement, 6% et 24%. Cette croissance du crédit en devises n’est pas gênante, selon Nguyên Hoàng Minh, directeur de l’antenne de la BEV à Hô Chi Minh-Ville, compte tenu de la belle progression des exportations nationales depuis début 2015 qui a permis de faire rentrer un volume appréciable de devises.

La prorogation de l’autorisation de crédits en devises ne va pas à l’encontre de la directive anti-dollarisation du gouvernement. Ce danger, de fait, est en recul, en témoigne le faible taux de ce genre de prêts, de l’ordre de 10% de l’encours national. De même, l’épargne en devises est en baisse. Sur le long terme, la gestion des politiques en matière de devises de la BEV tend vers une priorité aux ventes et achats, plutôt qu’au crédit, a précisé la vice-gouverneure de la BEV, Nguyên Thi Hông.

Cette prorogation permet aux entreprises de profiter d’un taux de change stable et de taux d’intérêts bancaires plus avantageux en devises qu’en dông. La liquidité en devises sera assurée sans aucune difficulté, a affirmé Nguyên Thi Hông. Concrètement, les sorties en devises des banques ne représentent globalement que 50% à 60% du volume total de devises disponible au Vietnam, en ce compris les dépôts en devises des banques étrangères au sein des banques vietnamiennes, les apports des filiales de banques étrangères au Vietnam, et les emprunts souscrits à l’étranger. – CVN/VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'adresse aux membres du Comité permanent du Parti de Da Nang lors d'une séance de travail le 28 février. (Photo : VNA)

Da Nang exhortée à assurer une croissance d'au moins 11 % cette année

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté la ville de Da Nang, dans le Centre du Vietnam, à viser une croissance à deux chiffres fondée sur la transformation verte et numérique, la science et la technologie, l'innovation et une administration locale efficace à deux niveaux.

La société vietnamienne Long Son JSC présente ses noix de cajou biologiques décortiquées et grillées au salon Biofach 2026, le plus important salon mondial de l'agriculture biologique. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes montent en gamme pour s’imposer sur les marchés mondiaux

Ne se reposant plus uniquement sur des avantages fondés sur des coûts de production bas ou des incitations tarifaires, un nombre croissant d’entreprises vietnamiennes affirment désormais leur position sur les marchés internationaux grâce à l’innovation technologique, au respect des normes de qualité et à la construction de marques solides.

Les produits électroniques exportés. Photo: VNA

Le Vietnam demeure un pôle d’attraction majeur des IDE

Citant des données de l’Office national des statistiques du Vietnam, DP Group précise qu’en janvier 2026, les IDE enregistrés au Vietnam ont atteint environ 1,68 milliard de dollars, en hausse de 11,3 % en glissement annuel, soit le niveau le plus élevé pour un mois de janvier au cours des cinq dernières années.

Photo d'illustration: Vietnam+

Le Vietnam lance la première vente aux enchères de noms de domaine ".vn"

La mise aux enchères des noms de domaine nationaux confirme l’orientation stratégique du développement du domaine ".vn", axée sur la valorisation des ressources Internet nationales, le renforcement de la compétitivité, la promotion de marques numériques solides pour les entreprises vietnamiennes et la contribution au développement de l’infrastructure de l’économie numérique du pays.

Malgré un incident survenu sur le câble sous-marin AAE1 durant le Nouvel An lunaire, la connexion Internet au Vietnam est restée stable. Photo: bnews.vn

Incident sur le câble sous-marin AAE1 : la connexion Internet au Vietnam reste stable

Selon le Département des télécommunications du ministère des Sciences et des Technologies, cet incident a entraîné une perte d’environ 45 000 Gbps, soit près de 10 % de la capacité totale du pays. Cette réduction est considérée comme limitée et n’a pas provoqué de déséquilibre entre l’offre et la demande de bande passante internationale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé aux autorités de finaliser rapidement la gestion et la mise en service des bureaux et terrains excédentaires résultant de la réorganisation de l’appareil administratif. Photo: VNA

Le PM ordonne une gestion renforcée et une utilisation efficace des biens publics

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté les ministères, les organismes gouvernementaux et les agences de niveau ministériel à finaliser rapidement la gestion et la mise en service des bureaux et terrains excédentaires issus de la réorganisation administrative, en veillant à ce qu’ils ne restent pas inexploités ou ne se dégradent pas. Les biens excédentaires doivent être transférés sans délai aux autorités locales pour gestion ou traités conformément à la loi.

Le Centre d’intelligence artificielle et de services de données Viettel (Viettel AI), relevant du groupe Viettel, vient d’obtenir son premier brevet d’utilité auprès de l'Office américain des brevets et des marques (USPTO). Photo: Viettel AI

Une solution vietnamienne de suivi par IA obtient un brevet aux États-Unis

Le Centre d’intelligence artificielle et de services de données Viettel (Viettel AI), relevant du groupe Viettel, vient d’obtenir son premier brevet d’utilité auprès de l'Office américain des brevets et des marques (USPTO), marquant une étape significative pour la reconnaissance internationale des technologies d’intelligence artificielle "Make in Vietnam".