Les avocats vietnamiens protestent contre les agissements chinois en Mer Orientale

La Ligue des avocats du Vietnam a rendu public le 27 juin une déclaration protestant contre le recours continu à la force de la Chine en Mer Orientale.
La Ligue des avocats duVietnam a rendu public le 27 juin une déclaration protestant contre lerecours continu à la force de la Chine en Mer Orientale.

La déclaration a indiqué que du 2 mai au 27 juin, 56 jours ont passédepuis que la Chine a implanté illégalement la plate-forme de forageHaiyang Shiyou-981 en pleine zone économique exclusive et sur le plateaucontinental du Vietnam. Pendant cetet période, la Chine a toujoursmaintenu et même augmenté un grand nombre de navires d'escorte autour decette plate-forme, jusqu'à plus de 130 dont des frégateslance-missiles, des patrouilleurs d'attaque rapide, des naviresanti-sous-marin, des garde-côtes, de transport et de remorquage, depêche ainsi que des avions, et ce en dépit des protestions continuellesdu Vietnam et de l'opinion internationale.

Les navireschinois ont utilisé des canons à eau pour attaquer, harceler les navireschargés de faire appliquer la loi et les chalutiers du Vietnam, allantmême parfois jusqu'à les éperonner. Des navires de Surveillance desressources halieutiques, des Garde-côtes et de pêche vietnamiens ont étédétériorés, et certains membres d'équipage blessés. Particulièrement,le 26 mai dernier, un navire chinois en activité dans la zone maritimedu Vietnam, au Sud-Ouest de la plate-forme Haiyang Shiyou-981, aéperonné un bateau de pêche du Vietnam qui a sombré. Heureusement,l'ensemble de l'équipage - composé de 10 personnes - a été sauvé par desnavires vietnamiens à proximité. Plus gravement, les 23 et 24 juin, àenviron 11,5 milles au Sud-Ouest de la plate-forme, sept navires chinoisont encerclé, tiré avec des canons à eau puis percuté le navireimmatriculé KN-951 de la Surveillance des ressources halieutiques duVietnam, chargé d'appliquer la loi dans la zone économique exclusive etle plateau continental du Vietnam.

Lors de la conférencede presse le 24 juin du ministère chinois des Affaires étrangères,répondant à la question de correspondants internationaux sur le fait quele 23 juin, la Télévision du Vietnam a annoncé qu'un navire chinoisavait attaqué un navire vietnamien dans la zone maritime entourant laplate-forme Haiyang Shiyou-981, le porte-parole Hua Chunying a accusé leVietnam d'avoir percuté et endommagé le navire chinois. Bref, de lapure calomnie.

Auparavant, le 8 juin, la Chine a rendupublic un document à l'Assemblée générale de l'ONU sur sa position àl'égard de la plate-forme Haiyang Shiyou-981, accusant le Vietnamd'avoir provoqué et heurté des navires chinois 1.416 fois et apportantde soi-disantes "preuves" de sa souveraineté sur Hoang Sa.

Ces agissements témoignent d'une attitude provocatrice, rude, hypocriteet mensongère de la Chine en dépit du droit international et del'opinion internationale. Ils montrent que la Chine recourt ouvertementet unilatéralement à la force pour réaliser un plan calculé depuislontemps, celui d'accaparer la Mer Orientale.

Après sadéclaration publiée le 11 mai dernier, la Ligue des avocats du Vietnam aréaffirmé que ces actes avaient violé le principe fondamental du droitinternational de ne pas recourir à la force ou menacer d'y recourir dansles relations internationales, selon l'article 2 de la clause 4 de laCharte de l'ONU, ainsi que la souveraineté du Vietnam selon le droitinternational, les droits souverains et de juridiction du Vietnam selonles articles 55 et 56 (clauses 1 et 3), les articles 57 et 58 de laclause 3, les articles 76, 77 et 81 de la Convention des Nations uniessur le droit de la mer de 1982, les engagements politico-juridiques dela Chine dans les relations avec les pays de l'ASEAN sur la MerOrientale selon les points 4 et 5 de la Déclaration sur la conduite desparties en Mer Orientale (DOC) de 2002, et les accords conclus par lesdirigeants du Vietnam et de Chine sur les principes directeursfondamentaux guidant le règlement des questions en Mer Orientale.

La Ligue des avocats du Vietnam proteste énergiquement contre lerecours à la force de la Chine. Elle condamne énergiquement les actesinhumains de la Chine qui ont causé de grandes pertes en biens et menacéla vie des personnes chargées de faire appliquer la loi et de pêcheursdu Vietnam. Elle est déterminée à demander au gouvernement chinois demettre fin immédiatement aux violations de la souveraineté, des droitssouverains et de juridiction du Vietnam en Mer Orientale, de retirerimmédiatement la plate-forme Haiyang Shiyou-981 et les navires d'escortedes eaux vietamiennes, d'indemniser les pêcheurs et les servicesofficiels du Vietnam pour les pertes subies.

La Ligue desavocats du Vietnam continue de demander au gouvernement de poursuivreen justice la Chine devant les Juridictions internationales, pourprotéger la souveraineté maritime et insulaire sacrée de la Patrie. Elles'engage à concentrer la force des avocats vietnamiens et à mobiliserau maximum le soutien international, pour contribuer au succès de cettejuste lutte. -VNA

Voir plus

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.