Les activités de coopération maritime doivent être conformes au droit international

Le Vietnam dispose de fondements juridiques et de preuves historiques suffisants pour affirmer sa souveraineté sur Hoang Sa (Paracel) et Truong Sa (Spratly), conformément au droit international.
Les activités de coopération maritime doivent être conformes au droit international ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères Pham Thu Hang. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le Vietnam dispose de fondementsjuridiques et de preuves historiques suffisants pour affirmer sa souverainetésur Hoang Sa (Paracel) et Truong Sa (Spratly), conformément au droitinternational et ont, en même temps, ses droits souverains et sa juridiction surses zones maritimes déterminées, conformément aux dispositions de la Conventiondes Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM) de 1982, a déclaré la porte-paroleadjointe du ministère des Affaires étrangères Pham Thu Hang.

Lors du point presse périodique du ministère,tenu le 12 janvier à Hanoï, répondant aux questions de la presse sur laréaction du Vietnam face à la déclaration de la Cour suprême des Philippines le10 janvier qu’un accord d'exploration énergétique de 2005 de ce pays avec desentreprises chinoises et vietnamiennes est inconstitutionnel parce que laConstitution philippine n'autorise pas les entités étrangères à exploiter lesressources naturelles et que cet accord a expiré en 2008, Pham Thu Hang a préciséque :

En tant que pays côtier, membre du CNUDM de1982, le Vietnam estime que toutes les activités de coopération internationale,y compris la coopération maritime, doivent être conformes au droitinternational, en particulier le CNUDM de 1982, respecter la souveraineté, lesdroits souverains, la juridiction et les intérêts des pays établis,conformément au droit international et au CNUDM de 1982. - VNA

source

Voir plus

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.

Le président de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du PCV, Trinh Van Quyêt et la vice-présidente permanente du Comité central du FLCN Inlavan Keobounphanh. Photo : VNA

Le Vietnam et Le Laos coopèrent sur le travail de front et les affaires religieuses

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses et le Comité central du Front lao pour la construction nationale (FLCN) intensifient leurs échanges d’expériences en matière de mobilisation des masses et renforcent la sensibilisation à la grande amitié, à la solidarité spéciale et à la coopération globale qui unissent le Vietnam et le Laos.

Le président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso. Photo: VNA

Le partenariat Vietnam - Cuba : La VNA et Prensa Latina réaffirment leur coopération de 65 ans

Le nouveau président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso, a affirmé le fort potentiel de coopération avec l'Agence vietnamienne d'information (VNA). Lors d'une interview exclusive accordée à la VNA le 4 décembre à Hanoï, il a identifié des axes majeurs, notamment le développement technologique, la production de contenu et la lutte proactive contre la désinformation.

Des élèves issus de minorités ethniques à l'école. Photo d'illustration : VNA

Optimiser les ressources pour les zones de minorités ethniques et montagneuses

Dans le cadre de la 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, l’Assemblée nationale a consacré la matinée du vendredi 5 décembre à la politique d’investissement relative au Programme cible national sur la Nouvelle Ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones de minorités ethniques et montagneuses à l'horizon 2035.