L’édification et le développement de Ho Chi Minh-Ville dans la nouvelle période

Le secrétaire général du Parti a présidé une réunion du Bureau politique pour donner des avis sur le projet de faire le bilan de 10 ans de mise en œuvre de la Résolution n° 16-NQ/TW.
L’édification et le développement de Ho Chi Minh-Ville dans la nouvelle période ảnh 1Le secrétaire général du Parti, Nguyen Phu Trong (au centre) lors de la réunion du Bureau politique. Photo : VNA

Ho Chi Minh-Ville (VNA) - Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyen Phu Trong, a présidé le 2 décembre une réunion du Bureau politique sur le projet d'évaluation de 10 ans de mise en œuvre de la Résolution n° 16-NQ/TW sur les orientations et les tâches pour le développement du Ho Chi Minh-Ville jusqu'en 2020 et 2030, avec une vision de 2050.

Les membres ont salué les efforts du Comité du Parti et de l'adminisatration de la métropole pour surmonter les difficultés et les défis pour enregistrer de nombreuses réalisations dans le développement socio-économique ainsi que dans la défense et la sécurité.

La taille de l'économie de la ville a été multipliée par 2,7 au cours de la période 2010-2020, tandis que le produit intérieur brut régional (PIBR) par habitant a doublé. Sa structure économique a été transformée avec une plus grande contribution des secteurs de l'industrie, des services et de l'agriculture de haute technologie, ont-ils noté, ajoutant que des progrès ont été constatés dans tous les domaines.

L’édification et le développement de Ho Chi Minh-Ville dans la nouvelle période ảnh 2Lors de la réunion. Photo : VNA

Cependant, ils ont constaté que Ho Chi Minh-Ville a fait face à un certain nombre de lacunes, notamment une lente amélioration de son environnement d'investissement, une faible compétitivité internationale et un revenu par habitant inférieur à l'objectif fixé.

La Résolution n° 16-NQ/TW a été publiée dans le but de transformer Ho Chi Minh-Ville en une ville industrielle de services moderne, un moteur de l'économie numérique et de la société numérique du pays ainsi qu'un pôle économique, financier, commercial, un centre scientifique, technologique et culturel de l'Asie du Sud-Est avec une intégration internationale profonde et étendue d'ici 2030.

D'ici 2045, la ville devrait être devenue un centre économique, financier et de services d'Asie, une destination mondiale attrayante, avec un développement économique et culturel attrayant, une qualité de vie élevée et une ville développée à la hauteur des grandes villes du monde.

Le Bureau politique a demandé au Comité du Parti, à l'administration et aux citoyens de Ho Chi Minh-Ville de continuer à promouvoir leur tradition révolutionnaire et leur solidarité et à travailler en étroite collaboration avec les agences et les localités concernées pour continuer à mettre en œuvre efficacement la Résolution.

Il est nécessaire de rénover la pensée sur l’édification et le développement de la ville dans la nouvelle période, tout en stimulant le développement économique, en améliorant sa compétitivité internationale, en renforçant la connectivité régionale, en accélérant la construction d'infrastructures et en améliorant de la qualité de la planification.

Les membres du Bureau politique ont également souligné la nécessité pour Ho Chi Minh-Ville de renforcer le développement urbain durable avec une meilleure adaptation au changement climatique, tout en mobilisant toutes les ressources et en optimisant les avantages et le potentiel de développement rapide et durable, en favorisant la croissance dans tous les domaines et en améliorant les conditions de vie des populations.

Ils ont également souligné la nécessité pour la ville de concentrer davantage sur l’édification du Parti, et de continuer à mettre en œuvre des politiques spéciales pilotes pour son développement.-VNA

Voir plus

La vice-Premier ministre Pham Thi Thanh Tra à la cérémonie commémorative à Nghe An. Photo: VNA

​Nghe An: Inhumation des restes de 80 soldats et experts vietnamiens tombés au Laos

Lors de la cérémonie, le vice-président du Comité populaire provincial, Phung Thanh Vinh, a déclaré que le sacrifice des martyrs symbolisait l'héroïsme révolutionnaire et la solidarité indéfectible entre les peuples vietnamien et laotien. Il a souligné que le Parti, l'État, le peuple et les forces armées vietnamiennes se souviendront à jamais de l'immense contribution de ces soldats tombés pour la cause révolutionnaire et leur rendront hommage.

Le Comité spécial de la capitale Vientiane et le Comité spécial de la province de Ha Tinh procèdent à la remise du procès-verbal de transfert des restes des martyrs. Photo : VNA

Hommage aux soldats volontaires vietnamiens tombés au Laos

Dans l’après-midi du 21 mai au commandement militaire de la capitale Vientiane du Laos, une cérémonie de commémoration, de remise et de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos a solennellement lieu.

L'ambassadrice de Thaïlande en Grèce, Pham Thi Thu Huong, prend la parole lors de la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh (19 mai 1890 – 2026) dans le pays européen le 19 mai 2026. Photo : VNA)

L'Oncle Hô, source d’inspiration pour les communistes grecs

l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh (19 mai 1890-19 mai 2026), l’ambassade du Vietnam en Grèce a organisé le 19 mai une cérémonie commémorative en présence de représentants du Parti communiste grec, de l’ambassade de Cuba en Grèce, d’amis internationaux.

Lors de la cérémonie de bienvenue (Photo : VNA)

Rapatriement de 28 restes de soldats depuis le Laos durant la saison sèche 2025-2026

Durant la saison sèche 2025-2026, les équipes 584 et 589 du département politique du commandement militaire provincial de Quang Tri ont inspecté des sites, recueilli des informations et récupéré 28 ensembles de restes de soldats tombés au combat dans les provinces laotiennes de Savannakhet et de Khammouane, apportant un soutien mesurable à la campagne de 500 jours du gouvernement pour accélérer la mission.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, lors de la réunion. Photo : VNA

Le président de l'AN appelle à accélérer la transformation numérique du travail législatif

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a demandé de renforcer l’application de l’intelligence artificielle et de la transformation numérique dans les activités législatives, de supervision et de révision des textes juridiques afin d’améliorer la qualité des politiques publiques et de détecter rapidement les incohérences du système juridique.

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, assiste à la 23e Réunion des chefs des forces de défense de l’ASEAN. Photo: VNA

ASEAN : les chefs des forces de défense réaffirment leur engagement pour l’avenir régional

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, a salué le thème de la réunion - « Navigating Our Future, Together » (Ensemble, préparons notre avenir), estimant qu’il reflétait la volonté des pays de l’ASEAN de renforcer leur solidarité et de construire une communauté prospère, capable de faire face efficacement aux défis actuels et futurs.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Conseil des affaires ethniques, à Hanoi, le 21 mai. Photo: VNA

Le législateur suprême assigne des tâches au Conseil des affaires ethniques

Concernant les tâches clés pour 2026 et pour l’ensemble de la législature, le président de l’Assemblée nationale a demandé au Conseil des affaires ethniques poursuivre ses efforts d’innovation en matière législative, d’améliorer la qualité de la vérification des projets de loi, d’ordonnances et de résolutions, en particulier ceux à fort impat sur les zones de minorités ethniques et montagneuses.

Thongly Sisoulith, secrétaire du Comité central de l’Union de la jeunesse révolutionnaire du peuple lao. Photo : VNA

De jeunes dirigeants lao louent le Vietnam pour ses acquis de développement

Les objectifs économiques ambitieux du Vietnam et ses succès en matière d’intégration internationale offrent de précieux enseignements pratiques au Laos, ont déclaré de jeunes dirigeants lao, en marge d’une conférence organisée plus tôt ce mois-ci par l’ambassade du Vietnam au Laos.

Le collège Trung Vuong, dans le quartier de Phan Dinh Phung, province de Thai Nguyen, a préparé des cahiers et des stylos destinés aux élèves manquant de fournitures scolaires en raison des inondations ayant touché leurs habitations, en octobre 2025. Photo: VNA

Lettre du SG du Parti et président de la République To Lam à l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles

À l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles au Vietnam, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam a adressé une lettre saluant les contributions des forces engagées dans ce domaine et appelant l’ensemble de la société à renforcer la résilience et les capacités de prévention face aux défis croissants liés au changement climatique et aux phénomènes météorologiques extrêmes.

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et l’ambassadeur nord-coréen Ri Sung Guk. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer davantage ses relations avec la RPDC

Le Premier ministre vietnamien Le Minh Hung a réaffirmé la volonté du Vietnam de consolider et de développer les relations d’amitié traditionnelles avec la République populaire démocratique de Corée (RPDC), lors d’une rencontre tenue le 20 mai à Hanoï avec l’ambassadeur nord-coréen Ri Sung Guk.