L’écosystème et d’autres aspects depuis Les racines du ciel

Des amoureux de la littérature française se sont réunis mardi 20 août au soir à l’Espace - Institut français de Hanoï - afin d’échanger autour du roman Les racines du ciel de Romain Gary.
L’écosystème et d’autres aspects depuis Les racines du ciel ảnh 1 Traduction en vietnamien du roman "Les racines du ciel" de Romain Gary, publiée par la maison d’édition Nha Nam. Photo : CVN
Hanoï (VNA) - Des amoureux de la littérature française se sont réunis mardi 20 août au soir à l’Espace - Institut français de Hanoï - afin d’échanger autour du roman Les racines du ciel de Romain Gary. 

Les racines du ciel (Rễ trời en vietnamien), un roman de l’auteur français Romain Gary datant de 1956, a été publié en juin 2019 en langue vietnamienne par la Maison d’édition Nha Nam. Traduit par Cao Viêt Dung, cet ouvrage a immédiatement attiré l’attention des amoureux de la littérature française au Vietnam. À cette occasion, le soir du 20 août, Nha Nam et l’Institut français de Hanoï (L’Espace) ont co-organisé une séance de discussion autour de ce fameux ouvrage.

Les racines du ciel parle d’un ancien prisonnier Morel, qui part en Afrique pour lutter contre la chasse aux éléphants après la Première Guerre mondiale. À cette époque, l’idée d’indépendance commence à se répandre sur le continent africain. L’histoire mêle plusieurs réflexions sur le monde moderne: la destruction de la nature, la sauvegarde des traditions, l’indépendance, la colonisation, la modernité et la dignité de l’être humain.

Après un bref résumé sur l’auteur et l’ouvrage, les intervenants ont orienté les discussions sur les valeurs que le roman transmet.

"Romain Gary montre toujours le bien. Personnellement, je trouve que Les racines du ciel est un de ses romans les plus faciles à lire, qui cherche à nous exposer tous les bons aspects de la vie", a exprimé la chercheure littéraire Dang Thi Thai Hà.

"La protection des éléphants se place à côté de la protection des traditions et de l’indépendance. En fait, Romain Gary est un des premiers auteurs qui utilisent le terme ‘écosystème’ il y a plus de 60 ans", a partagé le chercheur littéraire Pham Xuân Nguyên.

Surtout, les intervenants ont mis en lumièrele message essentiel de l’écrivain qui appel à la protection de l’Humanité. Pour eux, Les racines du ciel est une ouevre avant-garde, qui aborde tous les problèmes de la société actuelle: la dégradation de l’environnement par l’Homme, les conflits tradition-modernité et Occident-Orient, et l’esprit d’indépendance.

"Outre l’écosystème, Romain Gary voudrait évoque la protection des valeurs culturelles et humaines, celles qui sont toujours importantes pour la société actuelle", a confirmé Pham Xuân Nguyên.

"J’adore l’image de Morel au milieu du désert africain, de la savane. Il n’y a que nous qui sommes responsables de tous les changements de l’environnement et du monde", a rappelé Dang Thi Thai Hà.

À savoir que, Romain Gary est aussi le seul écrivain qui a remporté deux fois le prix Goncourt avec Les racines du ciel (en 1957) et La vie devant soi (en 1975 sous le pseudo de Émile Ajar). Les racines du ciel est le cinquième ouvrage de Romain Gary traduit et publié au Vietnam, après Chien blanc, La promesse de l’aube, Gros-câlin et La vie devant soi.-CVN/VNA

Voir plus

Le soldat Tran Thanh brandit une bombe à trois pointes, prêt à détruire les chars d'ennemis dans les rues d'Hanoï le 23 décembre 1946 – au début de la guerre de résistance nationale. Photo : Archives

Nghe An célèbre les 80 ans de l’Appel à la résistance nationale à travers une exposition

Le parcours de l'exposition « 80 ans de l’Appel à la résistance nationale du Président Hô Chi Minh » sera conçu pour immerger les visiteurs dans le contexte historique complexe des premières années suivant la Révolution d'Août 1945, une période où la jeune République démocratique du Vietnam devait faire face à des défis multiples menaçant sa survie même.

La joie des joueurs vietnamiens. Photo: VFF

Le Vietnam U17 renverse les Émirats et valide son billet pour le Mondial

Avec six points en trois rencontres, le Vietnam U17 a terminé en tête du groupe C et affrontera l’Australie U17 en quart de finale. Cette qualification permet également aux joueurs vietnamiens d’obtenir officiellement leur ticket pour la Coupe du monde U17 de la FIFA 2025, prévue au Qatar du 19 novembre au 13 décembre.

Le Service de la Justice de Ho Chi Minh-Ville vient de remettre la décision du président de la République accordant la nationalité vietnamienne à deux footballeurs d’origine vietnamienne : Ngo Dang Khoa (Khoa Ngo, de nationalité australienne) et Le Giang Patrik (de nationalité slovaque), tous deux joueurs du Club de football de la Police de Ho Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Le football vietnamien accueille deux nouveaux joueurs naturalisés

C'est désormais officiel : les footballeurs « Viet kieu » Ngo Dang Khoa et Le Giang Patrik sont citoyens vietnamiens. Lors d'une cérémonie solennelle ce 13 mai à Ho Chi Minh-Ville, les deux joueurs du Club de la Police de Ho Chi Minh-Ville ont reçu leur décret de naturalisation signé par le président de la République, marquant une étape clé de leur engagement pour le sport national.

Scène du film "Thỏ ơi", qui a été filmé clandestinement puis diffusé illégalement sur les réseaux sociaux seulement quelques jours après sa sortie. Photo : Galaxy Studio

Droit d’auteur : le Vietnam renforce les inspections dans l’environnement numérique

Le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme a lancé un plan d’action visant à intensifier les contrôles et le traitement des violations du droit d’auteur, notamment dans les domaines des logiciels, des films, de la musique, des programmes télévisés et des jeux vidéo en ligne, conformément aux directives du Premier ministre sur la protection de la propriété intellectuelle.

Tay Ninh : Préserver le rythme de l'artisanat traditionnel de l'estuaire de Nhut Tao

Tay Ninh : Préserver le rythme de l'artisanat traditionnel de l'estuaire de Nhut Tao

Dans l’estuaire de Nhut Tao, dans le district de Tan Tru (ancienne province de Long An), les habitants, attachés à leur terre et à leurs traditions, cultivent chaque jour les champs de carex et font encore tourner les anciens moulins à riz. Ici perdure, au fil des gestes quotidiens, toute l’âme authentique de la vie rurale d’autrefois.

Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville fait renaître ses théâtres traditionnels

Malgré le passage du temps, les théâtres traditionnels de Hô Chi Minh-Ville poursuivent leurs efforts pour préserver et revitaliser leurs activités. La relance des œuvres classiques ainsi que l’intégration du patrimoine dans l’éducation et le tourisme témoignent de la vitalité des arts traditionnels au cœur de la métropole.

La série animée Wolfoo figure parmi les 10 finalistes du 7e Concours de cricket pour enfants. Photo : Comité d'organisation

Les 10 finalistes du Prix pour les enfants Dê mèn 2026 dévoilés

La 7e édition du prix pour les enfants Dê Mèn (Grillon) 2026 met à l’honneur la diversité de la création artistique destinée aux enfants au Vietnam, avec dix œuvres finalistes couvrant plusieurs disciplines culturelles et une participation remarquée de jeunes créateurs.

Le stand vietnamien attire un large public grâce à ses activités culturelles, ses spectacles artistiques traditionnels et ses spécialités culinaires, laissant une image positive du Vietnam auprès des visiteurs locaux et étrangers. Photo: VNA

Le Vietnam à l’honneur au Festival culturel mondial de Seongnam

Le Festival culturel mondial de Seongnam a mis à l’honneur la diversité culturelle et les échanges entre les peuples, réunissant des communautés internationales autour des traditions, de la gastronomie et des arts, avec une participation remarquée du Vietnam.

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.