L'échange d'amitié Vietnam-Cuba s'ouvre à Hanoi

L'Union des organisations de l'amitié du Vietnam (VUFO) et l'Association d'amitié Vietnam-Cuba ont co-organisé le 10 avril à Hanoi un échange d'amitié Vietnam-Cuba.
L'échange d'amitié Vietnam-Cuba s'ouvre à Hanoi ảnh 1Photo: Internet


Hanoi (VNA) - L'Union des organisations de l'amitié du Vietnam (VUFO) et l'Association d'

amitié Vietnam-Cuba ont co-organisé le 10 avril à Hanoi un échange d'amitié Vietnam-Cuba.

L’événement a été honoré de la présence du vice-président et secrétaire général de la VUFO, Don Tuan Phong, le vice-président permanent de l'Association d'amitié Vietnam-Cuba, Nguyen Duy Cuong, le président de l’Institut cubain d’amitié avec les peuples (ICAP) Fernando Gonzalez Llort, l’ambassadrice de Cuba au Vietnam Lianys Torres Rivera, le héros cubain Antonio Gurrero Rodrigue, ainsi des anciens étudiants vietnamiens à Cuba.

Nguyen Duy Cuong, vice-président permanent de l'Association d'amitié Vietnam-Cuba, a souligné que 2018 marquait le 65e anniversaire du soulèvement de La Moncada (26 juillet) ; le 165e anniversaire de José Marti, héros national de Cuba (28 janvier) ; les 45 ans de la visite du leader cubain Fidel Castro dans la zone libérée au Sud Vietnam en 1973 et les 55 ans de création du Comité de solidarité de Cuba avec le Front national de libération du Sud Vietnam.

« Il s’agit d’une occasion pour les deux pays de mettre en œuvre des mesures effectives afin de porter leurs relations à une nouvelle hauteur », a-t-il ajouté.

Il a également déclaré que l'Association d'amitié Vietnam-Cuba avait choisi 71 discours du père de la révolution cubaine Fidel Castro sur le Vietnam pour les traduire en vietnamien et les publier au Vietnam.

Le président de l'ICAP Fernando Gonzalez Llort a exprimé sa joie de rencontrer des amis vietnamiens qui avaient un attachement proche à Cuba, des membres de l'Association d'amitié Vietnam-Cuba et ceux qui ont activement rejoint le combat révolutionnaire de Cuba.

Il a souligné que le Vietnam et Cuba pourraient coopérer dans divers domaines, avant de souhaiter que les relations entre les deux pays continuent de se resserrer  davantage dans les temps à venir.

Auparavant, le vice-président et secrétaire général de la VUFO, Don Tuan Phong, avait reçu le président de l’Institut cubain d’amitié avec les peuples (ICAP) Fernando Gonzalez Llort. Lors de la réception, les deux parties ont discuté des activités de coopération entre les deux organisations. -VNA

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.