Le yếm, beauté de l’habillement vietnamien

« Le yếm, beauté de l’habillement vietnamien », tel est le thème d’une exposition en cours au temple Đồng Lạc, au 38 rue Hàng Đào, à Hanoi.

« Le yếm, beauté del’habillement vietnamien », tel est le thème d’une exposition en coursau temple Đồng Lạc, au 38 rue Hàng Đào, à Hanoi.

Organisé par le comité de gestion du vieux quartier de Hanoi,l’événement vise à célébrer le yếm, ce couvre-sein traditionnel desfemmes vietnamiennes, l’un des habits traditionnels les plusemblématiques du Vietnam mais aussi à présenter le tissage de la soie,l’une des fleurons de l’artisanat national.

Le yếmfasait partie de l’habillement traditionnel des femmes vietnamiennes detoutes les couches sociales au Nord du Vietnam. Il les aide à mettre envaleur leur beauté en laissant nues les épaules et une partie du dos.Aux 18ème et 19ème siècles, le yếm avait la forme d’un carré porté àl’oblique sur le devant du torse, avec deux lanières nouées dans le dos.On distinguait différents types de yếm en fonction de la forme du col:rond ou en V.

Au début du 20ème siècle, le yếm s’estencore davantage diversifié en termes de formes et de modèles. NguyễnThị Thu Thuỷ, représentante du comité de gestion du vieux quartier deHanoi, explique : « Le yếm met en valeur la beauté féminine. Lescouleurs et les matières du yếm nous montrent à quelle classeappartenait la femme qui le portait. Les femmes issues des famillesaisées et éduquées portaient souvent des yếm en soie alors que lestravailleuses portaient des yếm en soie sauvage ou en coton, de couleursombre ».

Dans cette exposition, les visiteurs peuventvoir non seulement des photos d’archives sur le yếm des Vietnamiennesd’autrefois, mais aussi tous les outils et matières premièresnécessaires à la fabrication de la soie. Thang Long-Hanoi de nos jours-était entouré par de nombreux villages d’artisanat, dont beaucouptoujours actifs aujourd’hui.

Ces villages sontimportants non seulement sur le plan économique, mais aussi d’un pointde vue touristique et culturel. Ils contribuent à la préservation dupatrimoine de nos ancêtres. « Notre comité organise cette expositionpour promouvoir les valeurs culturelles immatérielles du vieux quartierde Hanoi. Ce n’est pas par hasard que nous avons choisi le temple ĐồngLạc sur la rue Hàng Đào. Autrefois, la rue Hàng Đào était spécialiséedans la soie alors que le temple Đồng Lạc accueillait un marché de yếmen soie », ajoute Thu Thuỷ.

L’exposition attire beaucoupde visiteurs vietnamiens et étrangers. Dư Ngọc Hân de Hanoi : « Grâceà cette exposition, je peux imaginer comment les femmes vietnamienness’habillaient autrefois. J’ai pu aussi voir les matières premières etles outils utilisés pour faire de la soie. Je trouve que les habits desfemmes d’antan étaient simples mais qu’ils mettaient bien en valeur leurbeauté. J’aimerais que les stylistes de nos jours s’inspirent de cesyếm pour créer des habits à la fois traditionnels et modernes » Han, quivient de Singapour, nous confie : « L’exposition présente des archivessur l’histoire vietnamienne. J’ai pu voir des images du vieux quartierde Hanoi et des activités dans la rue. J’ai l’impression de vivre dansle Hanoi d’autrefois ».

L’exposition aide les visiteurs àmieux comprendre l’origine et l’histoire du yếm tout en contribuant àla préservation de cet habit traditionnel et du tissage de la soie duVietnam. -VOV/VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.

Le festival offre un espace d’échanges et de rencontres entre artisans, entreprises, chercheurs et passionnés de gastronomie, au Vietnam comme à l’étranger. Photo : VNA

Le pho vietnamien, entre héritage et modernité, à l’honneur à Ninh Binh

Le Festival du Pho 2026, visant à honorer les racines historiques du métier du pho et à mettre en lumière le développement continu de ce patrimoine à travers les différentes régions du pays, a débuté le 20 mars dans l’espace piétonnier de Thien Truong (cité urbaine de Thong Nhat, quartier de Thien Truong, province de Ninh Binh).