Le volume de devises étrangères envoyées au VN en baisse

Le volume de devises étrangères envoyées par les Viet Kiêu (Vietnamiens résidant à l'étranger) au pays a réduit considérablement ces derniers mois.
Le volume de devises étrangères envoyées par lesViet Kiêu (Vietnamiens résidant à l'étranger) au pays a réduitconsidérablement ces derniers mois.

Selon l'édition du 11 mai du journal "Dâu Tu" (Investissement), quimentionne les données statistiques de la filiale de la Banque d'Etat àHô Chi Minh-Ville, le volume de devises étrangères envoyées en févrierau Vietnam par l'intermédiaire des banques commerciales et desorganisations économiques dans la mégapole du Sud avait diminué de17,6% par rapport à janvier, puis atteint péniblement les 367,6millions de dollars en avril, soit une nouvelle dégringolade de 19,6%comparé à mars dernier...

Cette baisse résulte de lacrise économique mondiale et du retour avant terme d'un grand nombre detravailleurs vietnamiens en Libye en raison de l'instabilité politique.

Selon les experts, elle s'explique aussi par la périodede l'année. En effet, ce chiffre connait une forte hausse vers la finde l'année, à l'approche du Têt (fête du Nouvel An lunaire).

Le fait que les banques baissent les taux d'intérêt pour les placementsen devises étrangères est également à l'origine de cette chutespectaculaire.

Cependant, cette année, de nombreusesbanques tablent sur une forte croissance des devises étrangères. LaSacombank a fixé son chiffre d'affaires de paiement à 1,5 milliard dedollars, soit 200 millions de dollars de plus que l'année précédente.

Pour que le chiffre d'affaires de paiement de devises étrangèresaugmente d'environ 20% par rapport à l'année dernière, la compagnie dedevises étrangères de Dông A a déclaré qu'elle continuerait dedévelopper ses produits en vue de mieux servir ses clients.

Avec près de 4 millions de Vietnamiens résidant dans 90 pays etterritoires, ainsi qu'avec des milliers de travailleurs envoyés àl'étranger, le Vietnam se classe actuellement au 16e rang parmi les 30pays recevant le plus grand volume de devises étrangères envoyés parses ressortissants ou leurs descendants.

La Banquemondiale prévoit que le volume de transfert de devises étrangères auVietnam cette année augmentera de 6,2% par rapport à 2010.- AVI

Voir plus

Ngo Quang Hung (centre), représentant du Bureau commercial du Vietnam en Malaisie, présente des produits vietnamiens au Salon international halal de Melaka, en 2025. Photo: VNA

Le Vietnam et la Malaisie misent sur une coopération économique renforcée

Un forum sur la promotion du commerce, organisé le 15 mai à Kuala Lumpur, a mis en avant la volonté croissante du Vietnam et de la Malaisie de renforcer leurs relations économiques et d’approfondir l’intégration des entreprises des deux pays, dans un contexte de recomposition des chaînes d’approvisionnement régionales et de transition vers une économie plus verte et numérique.

Fabrication de composants électroniques chez Star Engineers Vietnam, dans la parc industriel Binh Xuyên I, dans la province de Phu Tho. Photo : VNA

Le Vietnam élargit ses marges de manœuvre budgétaires pour soutenir sa croissance

Le gouvernement prévoit de concentrer les ressources publiques en 2026 sur des projets d’infrastructure majeurs, dont l’aéroport international de Long Thành, une ligne ferroviaire à grande vitesse, des autoroutes, un périphérique et un complexe sportif urbain olympique. Les autorités anticipent un impact significatif de ces projets sur l’activité économique et la compétitivité du pays.

La partie aérienne de la ligne 3 du métro de Hanoï est aujourd’hui pleinement opérationnelle. Photo: vneconomy.vn

Du métro au TGV: la France accompagne la transformation ferroviaire vietnamienne

Du métro de Hanoï au futur train à grande vitesse Nord-Sud, la coopération ferroviaire entre la France et le Vietnam s’inscrit désormais dans une trajectoire de long terme. Elle associe infrastructures, transfert de compétences, innovation technologique et transition écologique. Un partenariat stratégique appelé à accompagner durablement la transformation du système de transport vietnamien et sa transition vers des mobilités plus durables.

Phu Quy mise sur l’économie maritime pour affirmer son développement durable. Photo: VNA

Phu Quy mise sur l’économie maritime pour affirmer son développement durable

À quelque 120 km du continent, l’île de Phu Quy, dans la province de Lâm Dong, mise sur ses richesses maritimes et naturelles pour accélérer le développement d’une économie bleue durable. Entre essor du tourisme insulaire, modernisation de la pêche et protection des ressources marines, l’archipel affirme progressivement son rôle stratégique au large du Centre méridional du Vietnam.

Le vice-président permanent du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Loc Ha, (à droite) et l'ambassadeur Julien Guerrier, chef de la délégation de l'Union européenne (UE) au Vietnam. Photo : VNA

L’UE, partenaire clé du développement durable de Ho Chi Minh-Ville

À l’occasion de la Journée de l’Europe 2026 célébrée à Ho Chi Minh-Ville, les responsables vietnamiens et européens ont réaffirmé leur volonté de renforcer un partenariat stratégique global axé sur le développement durable, l’innovation, la transition verte et les technologies de pointe

Cao Dinh Thanh, fondateur et PDG d’ANPz Co., Ltd (All Nippon Partners) au Japon. Photo: VNA

Résolution n° 68 : un signal de confiance pour les investisseurs au Vietnam

Cao Dinh Thanh, fondateur et PDG d’ANPz Co., Ltd (All Nippon Partners) au Japon, a souligné que si de nombreuses entreprises japonaises disposent de capitaux importants et de technologies de pointe, elles ont tendance à se montrer prudentes lorsqu'elles s'implantent sur de nouveaux marchés. Ce qu'elles recherchent avant tout, ce ne sont pas seulement des incitations, mais la confiance dans la stabilité des politiques et les perspectives à long terme.

Inspecter et contrôler les marchandises importées et exportées au poste frontière international de Huu Nghi, province de Lang Son. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme sa détermination à lutter contre les atteintes aux droits de propriété intellectuelle

Le Vietnam poursuivra le renforcement de la protection et de l’application des droits de propriété intellectuelle, a affirmé le ministère des Affaires étrangères lors de son point de presse du 14 mai. Hanoï met en avant l’amélioration continue de son cadre juridique, l’intensification de la lutte contre la contrefaçon et les violations en ligne, ainsi que sa volonté de coopérer avec ses partenaires internationaux, dont les États-Unis.