Le Vietnam va signer un texte sur le guichet unique de l’ASEAN

Le gouvernement a consenti au contenu du projet de protocole sur le cadre juridique du mécanisme du guichet unique de l’ASEAN et mandaté le ministre des Finances pour signer ce texte.

Le gouvernement a consenti au contenu du projet de protocole sur le cadre juridique du mécanisme du guichet unique de l’ASEAN (ASW, pour ASEAN Single Window), et mandaté le ministre des Finances Dinh Tiên Dung pour signer ledit protocole, selon une résolution gouvernementale promulguée le 26 août 2015.

En 2006, les ministres des Finances représentant les gouvernements des pays membres de l’ASEAN ont signé le protocole sur l’établissement et la mise en œuvre de l’ASW pour concrétiser l’accord sur l’établissement et l’application de l’ASW, via les directives techniques et plans d’action pour le déploiement de l’ASW.

Selon l’accord sur l’établissement et l’application de l’ASW, l’ASW est l’environnement où opèrent et intègrent les guichets uniques nationaux des pays membres de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est.

Le Vietnam va signer un texte sur le guichet unique de l’ASEAN ảnh 1Le vice-Premier ministre Vu Van Ninh presse le bouton pour lancer le guichet unique national en juin 2015. Photo:www.customs.gov.vn

Le guichet unique national (NSW, pour National Single Window) est un système qui permet une seule soumission des données et informations, un traitement unique et synchrone des données et  informations, et une seule prise de décision pour la mise en libre pratique et le dédouanement de marchandises.

Une prise de décision unique doit être uniformément interprétée comme un seul point de décision pour la la mise en libre pratique de cargaisons par les douanes sur la base des décisions, le cas échéant, prises par les ministères et organismes compétents et communiquée en temps opportun aux douanes.

Ainsi, l’ASW sera un environnement de connexion sécurisée. Mais au lieu de relier les commerçants, les transporteurs aux organismes gouvernementaux comme le NSW dans chaque nation, l’ASW va relier tous les NSW des pays membres.

En conséquence, les informations sur les commerçants, les unités de transport, l’état de la gestion des produits par les organismes gouvernementaux peuvent plus facilement être partagées, consultées et comparées tous les États membres.

De novembre 2014 à juin 2015, les efforts ont été coordonnés pour établir la connexion NSW avec les ministères des Finances, des Communications et des Transports, de l’Industrie et du Commerce, de l’Agriculture et du Développement rural, de la Santé, et des Ressources naturelles et de l’Environnement, selon un rapport du ministère des Finances.

À la fin août, le ministère des Finances a coopéré avec les ministères des Sciences et Technologies, de l’Information et de la Communicatioon, et de la Culture, des Sports et du Tourisme pour parachever les solutions techniques les aspects juridiques pour pourvoir relier ces trois ministères en septembre prochain.

En ce qui concerne l’ASW, le ministère des Finances a accéléré le déploiement des solutions techniques et officiellement notifié au Secrétariat de l’ASEAN sur ce que le Vietnam a pleinement rempli les conditions pour la connexion technique avec quatre pays membres de l’ASEAN qui sont techniquement prêts – l’Indonésie, la Malaisie, Singapour et la Thaïlande dans le cadre de ​la mise en oeuvre pilote de l’ASW avant son application officielle d’ici la fin de 2015. – VNA

Voir plus

L’espace d’exposition du ministère des Affaires étrangères lors de l’exposition des réalisations nationales, intitulée «80 ans d’indépendance – Liberté – Bonheur». Photo : VNA

Promouvoir la diplomatie et l’intégration internationale, une œuvre commune

Afin de hisser la stratégie diplomatique globale du Vietnam à un niveau supérieur, le secteur diplomatique s’attachera à préserver un environnement pacifique et stable en étroite coordination avec les secteurs de la défense, de la sécurité et autres ; à mobiliser les ressources extérieures, notamment par la diplomatie économique et technologique ; et à renforcer le rayonnement international du Parti et du pays, permettant ainsi au Vietnam de jouer un rôle plus important sur la scène politique mondiale, dans l’économie mondiale et au sein de la civilisation humaine.

L'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Ambassadeur de Chine à Hanoi : le 14ᵉ Congrès du PCV ouvre de nouveaux moteurs pour les relations Vietnam–Chine

Le Vietnam et la Chine sont tous deux des pays socialistes placés sous la direction du Parti communiste et résolument engagés sur la voie du socialisme. Le 14ᵉ Congrès du PCV constitue non seulement une étape clé pour le développement du Vietnam, mais revêt également une portée positive pour l’édification et le développement du socialisme dans son ensemble, selon l'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei.

Le vice-Premier ministre Nguyen Hoa Binh rend une visite de courtoisie au président suisse Guy Parmelin - Photo : VGP

De nouvelles perspectives de coopération Vietnam-Suisse

À l’occasion du 55e anniversaire de leurs relations diplomatiques, le Vietnam et la Suisse réaffirment leur volonté de renforcer la coopération commerciale, l’investissement et le développement durable dans le cadre de leur partenariat global.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.