Le Vietnam oeuvre à la réalisation du Programme 2030

Le Vietnam œuvre aux objectifs de développement durable

Le Vietnam a indiqué jeudi se concentrer en 2017 sur la sensibilisation au Programme de développement durable à l’horizon 2030 et la mobilisation des énergies pour la mise en œuvre de ses objectifs.

New York (VNA) – Le Vietnam a indiqué le 20 octobre à New York se concentrer en 2017 sur la sensibilisation au Programme de développement durable à l’horizon 2030 (Programme 2030), et la mobilisation des énergies pour la mise en œuvre de ses objectifs.

Le Vietnam œuvre aux objectifs de développement durable ảnh 1La vice-présidente vietnamienne Dang Thi Ngoc Thinh prend la parole au débat annuel de haut niveau de l'ECOSCO à New York, le 18 juillet 2016. Photo: VNA

Le Vietnam, qui avait été élu le 21 octobre 2015 au Conseil économique et social de l’ONU (ECOSOC), continuera de divulguer l’importance du Programme 2030 à tous les échelons et à toutes les branches pour la leur faire saisir à fond, a fait savoir à l’Agence vietnamienne d’information (VNA) l’ambassadrice Nguyên Phuong Nga, cheffe de la Représentation permanente du Vietnam auprès de l’ONU.

Le pays poursuivra sa participation au processus de perfectionnement des organes spécialisés et des fonds de l’ONU pour promouvoir la contribution de ces ressources aux objectifs de développement durable et répondre au mieux aux intérêts des pays membres, notamment ceux en développement, a-t-elle poursuivi.

L’Assemblée générale de l’ONU a adopté le 25 septembre 2015 le Programme 2030, repris dans un document intitulé «Transformer notre monde : le Programme de développement durable à l’horizon 2030».

Il constitue le nouveau cadre de développement mondial reposant sur 17 objectifs de développement durable déclinés en 169 cibles dans les domaines de l’économie, du développement social et de la protection de l’environnement.

Insistant sur le renforcement de «la paix partout dans le monde dans le cadre d’une liberté plus grande, le Programme 2030 se veut un «plan d’action pour l’humanité, la planète et la prospérité».

Au cours des 15 prochaines années, grâce à ces nouveaux objectifs qui s’appliquent à tous, les pays mobiliseront les énergies pour mettre fin à toutes les formes de pauvreté, combattre les inégalités et s’attaquer aux changements climatiques, en veillant à ne laisser personne de côté.

Etant une nation responsable à l’égard de la communauté internationale et en qualité de membre de l’ECOSOS, le Vietnam souhaite continuer de partager les expériences et se donner la main avec les amis internationaux pour soutenir les pays les moins développés, les pays sans littoral, a encore indiqué l’ambassadrice Nguyên Phuong Nga. – VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.