Le Vietnam soutient le respect et la réalisation complète de la CNUDM

Le Vietnam soutient le respect et la réalisation complète de tous les règles et formalités de la CNUDM de 1982, y compris le règlement de tous les différends concernant l’application de ce document.
Le Vietnam soutient le respect et la réalisation complète de la CNUDM ảnh 1Un soldat de la Marine populaire du Vietnam en garnison dans l'archipel de Truong Sa. Photo: VNA
  

Hanoi (VNA) - Le Vietnam  soutient le respect et la réalisation complète de tous les règles et formalités de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM) de 1982, y compris le règlement de tous les différends concernant l’explication ou l’application de ce document par des mesures pacifiques, a déclaré le porte-parole du ministère des Affaires étrangères (AE) Le Hai Binh.

Lors d’un point presse périodique du ministère des AE jeudi à Hanoi, à propos du contenu essentiel mentionné dans la déclaration datée du 5 décembre 2014 du ministère des AE envoyée au tribunal arbitral, Le Hai Binh a précisé :

"Dans cette déclaration le Vietnam ​garde ses droits et ses intérêts légitimes en Mer Orientale, dont son droit souverain pour les deux archipels de Hoang Sa (Paracels) et Truong Sa (Spratleys), ses droits et ses intérêts légitimes ​pour les zones maritimes déterminées par la CNUDM . Le Vietnam souhaite que le tribunal arbitral explique et applique les règles concernés de la CNUDM lors des procédures pour donner les jugements justes et objectifs . Le Vietnam demande au tribunal arbitral de s’intéresser  particulièrement aux droits et aux intérêts légitimes du Vietnam en Mer Orientale. Le Vietnam étudie les étapes qui suivent pour protéger les droits et les intérêts nationaux .

Répondant à la question de correspondants sur la réaction du Vietnam devant l’information que l’ASEAN ne publiera pas la déclaration commune face à la décision du tribunal arbitral, Le Hai Binh a déclaré que :

"Le maintien de la paix, de la stabilité, de la sécurité et de la sûreté de la navigation maritime et aérienne en Mer Orientale est l’intérêt et la responsabilité commune des pays dans et hors de la région. Comme on le sait, la position ​conséquente de l’ASEAN est de régler les différends par des mesures pacifiques, y compris les processus diplomatiques et juridiques, dans le respect du droit international, notamment la CNUDM, ​de promouvoir son rôle solidaire et central dans les efforts pour contribuer au maintien de la paix, de la stabilité et à l’accélération de la coopération avec les partenaires."

En ce qui concerne les politiques appliquées par le Vietnam pour protéger ses pêcheurs en activité en Mer Orientale après la décision du tribunal arbitral, le porte-parole Le Hai Binh a indiqué que le Vietnam appelle les parties concernées à faire preuve de retenue et à respecter le droit international et la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), tout en ne pas commettant d’actes complexifiant la situation, contribuant à  maintenir la paix, la stabilité et la sécurité en mer Orientale.

Ces derniers temps, le Parti, l'Etat et le gouvernement du Vietnam ont pris toujours des mesures afin d’aider les pêcheurs vietnamiens à mener leurs activités dans les pêcheries traditionnelles du pays, a ajouté Le Hai Binh. -VNA

Voir plus

Le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust au micro de l’Agence vietnamienne d’information (VNA). Photo : VNA

Le Vietnam compte parmi les partenaires les plus solides de la Norvège

Le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust a déclaré entrevoir de nombreuses possibilités de renforcement des relations entre la Norvège et le Vietnam, indiquant que le Vietnam est l’un des partenaires les plus solides de la Norvège au sein de l’ASEAN.

Nguyên Manh Cuong, membre du Comité central du Parti, secrétaire adjoint permanent et vice-ministre des Affaires étrangères. Photo : VNA

Diplomatie vietnamienne : concrétiser la ligne extérieure du 14ᵉ Congrès national du PCV

La mise en œuvre de la ligne extérieure définie par le 14ᵉ Congrès du Parti requiert une action proactive, cohérente et résolue dès le début du mandat. La diplomatie est appelée à jouer un rôle pionnier pour préserver les intérêts nationaux, consolider l’environnement de paix et créer de nouveaux moteurs de développement du pays dans la nouvelle ère.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de son entretien téléphonique avec son homologue singapourien Lawrence Wong. Photo : VNA

Le Vietnam et Singapour unis pour renforcer leur partenariat stratégique global

Le chef du gouvernement vietnamien a présenté plusieurs propositions de coopération entre les deux pays, notamment la priorité donnée à l’expansion et à la modernisation du réseau des parcs industriels Vietnam-Singapour (VSIP) vers la deuxième génération, qui ne se limitera pas à des parcs industriels mais intégrera également des services, des technologies de pointe et des éco-cités ; l’objectif étant d’atteindre 30 VSIP d’ici 2026, date du 30e anniversaire de ce modèle réussi au Vietnam.

Photo : VNA

Renforcement de la coopération frontalière entre le Vietnam et le Cambodge

Une délégation des forces armées de la province cambodgienne de Mondulkiri a rendu visite au commandement des gardes-frontières de la province vietnamienne de Lam Dong le 10 février afin de présenter ses vœux du Nouvel An lunaire (Têt) et de renforcer la coopération en matière de gestion et de protection des frontières.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm pose avec les délégués lors de la rencontre. Photo : VNA

Le leader du Parti rencontre des généraux à la retraite à l’aube du Nouvel An lunaire

Le secrétaire général du Parti a exhorté l’ensemble des forces armées à défendre fermement le principe de la direction absolue et directe du Parti sur l’Armée populaire vietnamienne (APV) dans tous les domaines ; à se concentrer sur la construction d’une force d’élite et moderne ; à améliorer la qualité globale et la puissance de combat ; à rationaliser les structures organisationnelles ; et à développer l’industrie de la défense de manière proactive, autonome, à double usage et moderne.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung (à droite) serre la main du ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite promouvoir une coopération multiforme avec la Norvège

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung et le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust se sont félicités des progrès accomplis dans les négociations visant à établir un partenariat stratégique vert Vietnam-Norvège, et ont convenu de promouvoir les négociations et de signer prochainement un accord de libre-échange (ALE) entre les pays membres de l’AELE (Norvège, Suisse, Islande et Liechtenstein) et le Vietnam, afin de diversifier les marchés et d’apporter des avantages concrets aux milieux des affaires et aux populations des deux pays.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s’exprime lors de la cérémonie, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale félicite le journal "Dai biêu Nhân dân"

Le plus haut législateur vietnamien a souligné le rôle essentiel du journal dans la diffusion des directives et politiques du Parti, des lois de l’État, et dans la communication des activités de l’Assemblée nationale, de ses organes et des Conseils populaires, tout en assurant la liaison entre le pouvoir législatif et les citoyens à travers le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, rencontre les membres des sous-comités chargés de préparer le 14e Congrès national du Parti et du Comité directeur chargé d’examiner les questions théoriques et pratiques liées au processus de rénovation mené au Vietnam depuis quatre décennies. Photo: VNA

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre les sous-comités du 14e Congrès national du Parti

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que les préparatifs du 14e Congrès national du Parti s’étaient déroulés dans un contexte mondial complexe, face aux exigences croissantes du développement national et à la nécessité de mener à bien des tâches difficiles et délicates, notamment la rationalisation du système politique, la réorganisation des unités administratives et la mise en œuvre d’un système d’administration locale à deux niveaux.

Tran Cam Tu (2e à partir de la gauche), permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, rend visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (3e à partir de la gauche). Photo: VNA

À l’approche du Têt, le permanent du Secrétariat du Parti rend visite à d’anciens dirigeants du Parti

Lors de sa visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh, Tran Cam Tu lui a souhaité, ainsi qu’à sa famille, santé, bonheur et prospérité, exprimant le souhait que l’ancien dirigeant continue d’apporter des contributions précieuses par ses avis et son expérience au service de la cause révolutionnaire du Parti et du développement du pays.