Le Vietnam souligne l'importance du désarmement nucléaire au nom du G21

Lors de la séance plénière de la Conférence du désarmement, l’ambassadeur vietnamien Duong Chi Dung a prononcé un discours au nom du G21.
Le Vietnam souligne l'importance du désarmement nucléaire au nom du G21 ảnh 1L’ambassadeur Duong Chi Dung, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès de l’ONU, de l’OMC et d’autres organisations internationales à Genève. Photo: VNA

Genève (VNA) – Lors de la séance plénière du 26 juin de la Conférence du désarmement de l’ONU, l’ambassadeur Duong Chi Dung, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès de l’ONU, de l’OMC et d’autres organisations internationales à Genève, a prononcé un discours au nom du groupe G21.

Dans ce discours, Duong Chi Dung a rappelé la préoccupation du G21 devant la menace que les armes nucléaires posent à la survie de l’espèce humaine, et souligné la responsabilité des États dotés d'armes nucléaires dans l'élimination de ces armes.

Selon lui, le G21 apprécie les efforts de la communauté internationale visant à créer des zones exemptes d'armes nucléaires et à accélérer les négociations concernant le Traité sur l'interdiction des armes nucléaires 2017, pour un monde sans armes nucléaires.

Le G21, cependant, est préoccupé du fait que de nombreux pays soulignent le rôle des armes nucléaires dans leurs doctrines de sécurité, que certains pays brisent le consensus sur un Moyen-Orient exempt d'armes nucléaires et de toute autre arme de destruction massive, et que le processus de réduction et d'élimination des arsenaux nucléaires est lent et connaît peu de progrès.

« Les progrès en matière de non-prolifération et de désarmement nucléaire sont essentiels pour la paix et la sécurité du monde », a déclaré l’ambassadeur Duong Chi Dung, avant de souligner que l'élimination complète des armes nucléaires était la seule garantie assurant les pays contre l'emploi ou la menace de l'emploi d'armes nucléaires.

Le G21 appelle les États dotés d'armes nucléaires à réaffirmer leurs engagements clairs quant à l'élimination complète des armes nucléaires. Il est également nécessaire de supprimer le rôle des armes nucléaires dans les doctrines de sécurité, de prendre des mesures visant à minimiser les risques nucléaires tels que la diminution des avertissements nucléaires, la réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires. Il est en outre important de négocier un instrument universel, inconditionnel et juridiquement contraignant, assurant les pays non détenteurs contre l'emploi ou la menace de l'emploi d'armes nucléaires.

Une autre mesure est de négocier, lors de la Conférence du désarmement, un traité interdisant le développement, la production, le stockage, l'emploi ou la menace de l'emploi d'armes nucléaires, ainsi que favorisant la destruction et l'élimination des armes nucléaires dans le monde entier.

Le G21, qui regroupe des pays membres du Mouvement des non-alignés, est l’un des quatre groupes régionaux au sein de la Conférence du désarmement de l’ONU (33 sur le total des 65 pays membres). Les trois autres sont le groupe d’Europe de l'Est (six membres), le groupe des pays occidentaux (25 membres) et le groupe d’un pays (la Chine).

Le Vietnam est le coordinateur du G21 à la Conférence du désarmement de l’ONU du 26 juin au 19 août. Il assumera la présidence tournante de la Conférence du désarmement de l’ONU de fin juin 2019 à mi août 2019. -VNA

Voir plus

Le président de l'AN Tran Thanh Man s'exprime. Photo: VNA

Le président de l'Assemblée nationale inspecte les préparatifs électoraux à Hai Phong

Les prochaines élections des députés à la 16e législature de l'AN et des membres aux Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 devaient être étroitement liées à la nécessité de préserver la sécurité politique et l'ordre social, et organisées avec un sens accru des responsabilités, avec plus de rigueur et d'exhaustivité que lors des scrutins précédents.

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province. Photo: VNA

Élections législatives : Tuyen Quang se mobilise pour le grand rendez-vous démocratique

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province, a affirmé la ferme détermination des autorités locales à organiser avec succès ce scrutin et à sélectionner des délégués véritablement exemplaires, capables de représenter fidèlement les aspirations du peuple.

Le secrétaire général de l’Assemblée nationale, Le Quang Manh. Photo: VNA

Préparatifs électoraux menés de manière proactive et méthodique

Le secrétaire général de l’Assemblée nationale, Le Quang Manh, qui est également chef du Bureau du Conseil électoral national, a affirmé que les travaux réalisés répondaient globalement aux exigences du Bureau politique, du Secrétariat du Comité central du Parti et du Conseil électoral national.

Tran Thanh Man, président de l’Assemblée nationale et du Conseil électoral national, préside cette conférence. Photo: VNA

Élections législatives et locales : conférence nationale sous la présidence du chef du Parlement

La conférence nationale consacrée au déploiement des travaux électoraux relatifs aux élections des députés de la XVIᵉ législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, organisé en présentiel au siège de l’organe législatif, a été diffusé en direct vers 34 points de relais au niveau provincial et 3.321 points au niveau communal à travers tout le pays.

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève, s'exprime lors du débat. Photo: VNA

Désarmement nucléaire : le Vietnam réaffirme sa position constante à Genève

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève, a réaffirmé la position constante du Vietnam qui soutient un désarmement global, vérifiable et irréversible, en particulier le désarmement nucléaire.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06. Photo : VNA

Le Vietnam envisage de faire 2026 l’année de percée pour l’économie numérique

Présidant la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique devaient devenir les principaux moteurs de la croissance économique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Andrey Kondrashov, directeur général de TASS, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh reçoit le directeur général de l’Agence de presse TASS

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le directeur général de l’Agence de presse russe TASS, réaffirmant la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat stratégique global avec la Russie, notamment dans les domaines des médias, de la transformation numérique, de l’énergie et de la lutte contre la désinformation.

Panorama de la conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Le leader du Parti souligne le rôle de l'économie d’État et de la culture

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm a insisté sur le rôle de l'économie d’État et de la culture, lors de conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne.